Paroles et traduction Jadakiss - What You So Mad At??
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You So Mad At??
На что ты так зол??
(Wow)
What
you
so
mad
at
now?
(Вау)
На
что
ты
сейчас
так
зла?
Go
get
yourself
a
drink
lets
all
get
down
Иди
возьми
себе
выпить,
давай
все
расслабимся
Roll
somethin,
smoke
somethin
lets
blow
this
pound
Скрути
что-нибудь,
затянись,
давай
выкурим
эту
штуку
Know
if
somethin
jump
off
we
gonna
hold
us
down
Знай,
если
что-то
случится,
мы
прикроем
друг
друга
(Wow)
What
you
so
mad
at
now?
(Вау)
На
что
ты
сейчас
так
зла?
Go
get
yourself
a
drink
lets
all
get
down
Иди
возьми
себе
выпить,
давай
все
расслабимся
Roll
somethin,
smoke
somethin
lets
blow
this
pound
Скрути
что-нибудь,
затянись,
давай
выкурим
эту
штуку
Know
if
somethin
jump
off
we
gonna
hold
us
down
Знай,
если
что-то
случится,
мы
прикроем
друг
друга
Uh
me
n
honey
on
the
dance
floor
just
flexin
Эй,
я
и
моя
красотка
на
танцполе,
просто
зажигаем
Till
the
neck
on
my
white
T
start
stretchin
Пока
воротник
моей
белой
футболки
не
начал
растягиваться
Liquor
comin
outta
our
pores
and
we
sweatin
Выпивка
льется
из
наших
пор,
мы
потеем
But
that
aint
slowin
us
down,
we
still
steppin
Но
это
нас
не
тормозит,
мы
все
еще
двигаемся
Her
gear
is
strong,
her
hair
is
long,
her
feet
is
small
У
нее
классный
прикид,
длинные
волосы,
маленькие
ножки
And
she
smoke
weed
and
all,
so
we
gonna
pop
us
a
bottle
И
она
курит
травку,
так
что
мы
откроем
бутылочку
And
blow
us
a
good
splif,
VIP
is
crowded
but
they
all
look
stiff
И
забьем
отличный
косяк,
VIP-зона
переполнена,
но
все
там
выглядят
напряженными
I'm
well
connected,
I
got
wolves
over
there,
and
niggaz
that
У
меня
много
связей,
там
у
меня
волки,
а
здесь
парни,
Act
like
pitbulls
over
here,
ya
I'm
just
doin
my
12 and
shit
Которые
ведут
себя
как
питбули,
да,
я
просто
делаю
свое
дело
She's
shakin
it,
doin
that
Saint
Louis
shit
with
her
back
in
it
Она
трясет
бедрами,
вытворяет
этот
трюк
из
Сент-Луиса,
выгибаясь
So
I
put
my
bones
in
it,
the
rollz
go
prezzy,
got
the
pink
stones
in
it
Так
что
я
врываюсь,
мои
часы
Rolex
президентские,
с
розовыми
камнями
Why
you
want
drama
with
me,
I
aint
gonna
blast
you
Зачем
тебе
со
мной
конфликты,
я
не
собираюсь
тебя
мочить
Before
I
put
the
money
on
ya
head
I'ma
ask
you
nigga
Прежде
чем
назначить
награду
за
твою
голову,
я
спрошу
тебя,
братан
(Wow)
What
you
so
mad
at
now?
(Вау)
На
что
ты
сейчас
так
зла?
Go
get
yourself
a
drink
lets
all
get
down
Иди
возьми
себе
выпить,
давай
все
расслабимся
Roll
somethin,
smoke
somethin
lets
blow
this
pound
Скрути
что-нибудь,
затянись,
давай
выкурим
эту
штуку
Know
if
somethin
jump
off
we
gonna
hold
us
down
Знай,
если
что-то
случится,
мы
прикроем
друг
друга
(Wow)
What
you
so
mad
at
now?
(Вау)
На
что
ты
сейчас
так
зла?
Go
get
yourself
a
drink
lets
all
get
down
Иди
возьми
себе
выпить,
давай
все
расслабимся
Roll
somethin,
smoke
somethin
lets
blow
this
pound
Скрути
что-нибудь,
затянись,
давай
выкурим
эту
штуку
Know
if
somethin
jump
off
we
gonna
hold
us
down
Знай,
если
что-то
случится,
мы
прикроем
друг
друга
Yo
yo
yo,
I'm
everything
controversal,
underground
gangsta
rap
Йоу,
йоу,
йоу,
я
— воплощение
противоречия,
андеграундный
гангста-рэп
Slash
commercial
yea
but
still
all
it
takes
is
a
long
dutch
Вперемешку
с
коммерцией,
да,
но
все
равно,
все,
что
нужно
— это
длинный
косяк
For
me
to
get
your
wifey
up
out
of
her
Von
Dutch
Чтобы
я
увёл
твою
женушку,
сняв
с
нее
Von
Dutch
As
far
as
the
funeral,
you
got
it,
its
on
us
cuz
dem
niggaz
aint
crazy
Что
касается
похорон,
не
переживай,
это
на
нас,
потому
что
эти
парни
не
сумасшедшие
They
just
on
dust
uh,
so
let
me
get
another
round
Они
просто
под
кайфом,
эй,
так
что
дайте
мне
еще
одну
порцию
That
Hypno
and
Clico
will
sit
a
brother
down
Этого
Hypnotiq
и
Cîroc,
чтобы
уложить
братца
Haze'll
have
you
feelin
like
you
in
another
town
Дымка
заставит
тебя
почувствовать
себя
в
другом
городе
Then
its
time
for
the
gangstas
so
get
the
rubbers
now
Затем
время
для
гангстеров,
так
что
доставайте
резинки
K
I
two
of
them
swirled
things
one
more
drink
and
ya
boy
Окей,
два
этих
закрученных
косячка,
еще
один
напиток,
и
твой
парень
Might
be
doin
the
earl
thing,
ma
its
me,
you
and
whoever
ya
girl
bring
Может
быть,
будет
вытворять
что-то
в
стиле
Earl,
ма,
это
я,
ты
и
та,
кого
приведет
твоя
подруга
Meet
me
in
the
back,
I'm
outside
the
pearl
thing
Встречайте
меня
сзади,
я
у
входа
в
"Pearl"
I
got
the
trae-pound
hooked
on
my
waist
У
меня
на
поясе
висит
пушка
When
they
mention
my
name
around
other
rappers,
look
in
they
face
and
say
Когда
они
упоминают
мое
имя
рядом
с
другими
рэперами,
посмотрите
им
в
лицо
и
скажите
(Wow)
What
you
so
mad
at
now?
(Вау)
На
что
ты
сейчас
так
зла?
Go
get
yourself
a
drink
lets
all
get
down
Иди
возьми
себе
выпить,
давай
все
расслабимся
Roll
somethin,
smoke
somethin
lets
blow
this
pound
Скрути
что-нибудь,
затянись,
давай
выкурим
эту
штуку
Know
if
somethin
jump
off
we
gonna
hold
us
down
Знай,
если
что-то
случится,
мы
прикроем
друг
друга
(Wow)
What
you
so
mad
at
now?
(Вау)
На
что
ты
сейчас
так
зла?
Go
get
yourself
a
drink
lets
all
get
down
Иди
возьми
себе
выпить,
давай
все
расслабимся
Roll
somethin,
smoke
somethin
lets
blow
this
pound
Скрути
что-нибудь,
затянись,
давай
выкурим
эту
штуку
Know
if
somethin
jump
off
we
gonna
hold
us
down
Знай,
если
что-то
случится,
мы
прикроем
друг
друга
Can't
knock
a
nigga
that
didnt
make
it,
if
he
try
Нельзя
осуждать
парня,
который
не
смог,
если
он
пытался
Far
as
me
though,
my
spot
is
celitified
so
when
I
hit
my
number
Что
касается
меня,
мое
место
зацементировано,
так
что
когда
я
достигну
своего
числа
I'ma
hit
it
high
and
when
I'm
dead
and
gone,
they
gonna
say
I
did
it
live
Я
подниму
его
высоко,
и
когда
я
умру,
они
скажут,
что
я
прожил
жизнь
по
полной
Cuz
I
done
been
too
nice
for
way
too
long,
they
cant
hold
me
back
I'm
way
too
strong
Потому
что
я
был
слишком
хорошим
слишком
долго,
они
не
могут
меня
сдержать,
я
слишком
силен
Double
R
D-Block
that's
what
it
is
and
that's
what
its
gonna
be
Double
R
D-Block,
вот
что
это
такое,
и
так
оно
и
будет
We
gettin
it
on
I
just
wanna
know
Мы
зажигаем,
я
просто
хочу
знать
(Wow)
What
you
so
mad
at
now?
(Вау)
На
что
ты
сейчас
так
зла?
Go
get
yourself
a
drink
lets
all
get
down
Иди
возьми
себе
выпить,
давай
все
расслабимся
Roll
somethin,
smoke
somethin
lets
blow
this
pound
Скрути
что-нибудь,
затянись,
давай
выкурим
эту
штуку
Know
if
somethin
jump
off
we
gonna
hold
us
down
Знай,
если
что-то
случится,
мы
прикроем
друг
друга
(Wow)
What
you
so
mad
at
now?
(Вау)
На
что
ты
сейчас
так
зла?
Go
get
yourself
a
drink
lets
all
get
down
Иди
возьми
себе
выпить,
давай
все
расслабимся
Roll
somethin,
smoke
somethin
lets
blow
this
pound
Скрути
что-нибудь,
затянись,
давай
выкурим
эту
штуку
Know
if
somethin
jump
off
we
gonna
hold
us
down
Знай,
если
что-то
случится,
мы
прикроем
друг
друга
What
you
so
mad
at
now?
На
что
ты
сейчас
так
зла?
Lets
all
get
down
Давай
все
расслабимся
Lets
blow
this
pound
Давай
выкурим
эту
штуку
We
gonna
hold
us
down
Мы
прикроем
друг
друга
What
you
so
mad
at
now?
На
что
ты
сейчас
так
зла?
Lets
all
get
down
Давай
все
расслабимся
Lets
blow
this
pound
Давай
выкурим
эту
штуку
We
gonna
hold
us
down
Мы
прикроем
друг
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillips Jason, Davis Mickey R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.