Jade - I Wanna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jade - I Wanna




I guess this album could also be called "Greatness and Insecurities"
Думаю, этот альбом тоже можно назвать "величие и неуверенность".
Yeah
Да
I′m more than what I'm in the surface
Я больше, чем на поверхности.
I′m more than all my sins and burdens
Я больше, чем все мои грехи и бремя.
I guess I wanna win the tournament
Думаю, я хочу выиграть турнир.
I guess I wanna be the number one
Наверное, я хочу быть номером один.
I'm obsessed over what I'm worth but
Я помешан на том чего я стою но
I′m upset no-one heard a fucking verse
Я расстроен, что никто не услышал ни одного гребаного куплета.
From BATXCAVE, ′cause I lack cadence
Из БЭТКСКЕЙВА, потому что мне не хватает ритма.
My accent is wack or my tracks dated
У меня дурацкий акцент или мои следы устарели
I want just a little bit more
Я хочу еще немного.
I wanna get a fucking big tour
Я хочу устроить гребаное большое турне
I want my name in a billboard
Я хочу, чтобы мое имя было на рекламном щите.
Hear it in chants, enchanting a rich horde
Услышь это в песнопениях, очаровывающих богатую Орду.
I wanna get in a stage, presenting my name
Я хочу выйти на сцену и представить свое имя.
Presenting my flame, don't wanna get paid
Я представляю свое пламя, не хочу, чтобы мне платили.
Just wanna get praised, flaunting my way
Просто хочу, чтобы меня хвалили, выставляя напоказ.
To the front of the wave, hoah
К передней части волны, Хоа
I feel like I can say something of value
Я чувствую, что могу сказать что-то ценное.
I feel like I′m just away from the crowd
Мне кажется, что я просто стою вдали от толпы.
Evading the clout, creating the doubt
Уклоняясь от влияния, порождая сомнения
Am I amazing of facing a drought?
Неужели я устал от засухи?
But there is a problem with this
Но в этом есть проблема.
I'm too competitive, that is my essence
Я слишком соперничаю, это моя сущность.
When my head is embedded in planning
Когда моя голова погружена в планирование.
I just get obsessed with it, don′t mess with it
Я просто одержим этим, не связывайся с этим.
Uh, don't get ahead of me, you′ll be my enemy
Э-э, не опережай меня, ты будешь моим врагом.
I'll never rest until I get it better bit, better bit
Я никогда не успокоюсь, пока не получу его лучше, лучше.
I better be careful I don't wanna shatter this
Мне лучше быть осторожным я не хочу разбить все это вдребезги
I feel like my life is a delicate glass
Я чувствую, что моя жизнь-это хрупкое стекло.
And it′s hanging in scarcely
И она едва держится.
So fucking scarcely, right
Так чертовски редко, верно
But that is what music is for me
Но это то, что музыка для меня.
The magical fuel, the pistol squeeze
Волшебное топливо, сжатие пистолета.
The power, the movement, the fist, the breeze
Сила, Движение, кулак, ветер.
The fire, the youth, the wisdom, feel it
Огонь, молодость, мудрость, почувствуй это.
Inside, the purest, the wildest beast
Внутри чистейший, дикий зверь.
The why, the future, how the speech
Почему, будущее, как речь
And the fight of the week
И битва недели
Is fundamental to the pioneers
Это фундаментально для первопроходцев
That′s right, that is what music is, the highest of dreams
Правильно, это и есть музыка, высшая из грез.
And I wanna live it and find it in me
И я хочу жить этим и найти это в себе.
Cut this shit, cut it, cut it. Aspekt, cut it
Режь это дерьмо, режь его, режь его.
Cut the beat, Aspekt. Right
Прекрати бить, аспект.
Let me tell y'all what Hip-Hop is
Позвольте мне рассказать вам всем, что такое хип-хоп
′Cause you been asking about it but I think you lost it
Потому что ты спрашивал об этом, но я думаю, что ты потерял его.
Hip-Hop is intellectuals
Хип-хоп-это интеллектуалы.
Hip-Hop is expression, Hip-Hop is message
Хип-хоп-это выражение, хип-хоп - это послание.
Hip-Hop is technique, Hip-Hop don't hesitate
Хип-хоп - это техника, хип-хоп не колеблется.
Hip-Hop is pressure, but Hip-Hop is pleasure
Хип-хоп-это давление, но хип-хоп-это удовольствие.
Hip-Hop is blessing, Hip-Hop is lesson
Хип-хоп-это благословение, хип-хоп-это урок.
Hip-Hop is the culture that y′all are missing
Хип-хоп - это та культура, которой вам всем не хватает.
Hip-Hop is the man you don't wanna mess with
Хип-хоп - это человек, с которым ты не хочешь связываться.
Hip-Hop is pure, Hip-Hop is law
Хип-хоп чист, хип-хоп-это закон.
Hip-Hop is my life and the reason I never fall
Хип-хоп - это моя жизнь и причина, по которой я никогда не падаю.
Hip-Hop is all
Хип-хоп-это все.





Writer(s): João Aires Espinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.