Paroles et traduction Jade LeMac - Same Place
My
mind
has
a
place
У
моего
разума
есть
место.
Where
it
goes
when
I
don′t
feel
safe,
no
Куда
это
ведет,
когда
я
не
чувствую
себя
в
безопасности,
нет
It
pictures
us
two
Он
рисует
нас
двоих.
At
the
altar
saying,
"I
do,"
oh
У
алтаря,
говоря:
"да",
о
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю.
It's
control,
it′s
control,
it's
controlling
me
Это
контроль,
это
контроль,
это
контроль
надо
мной.
Won't
let
go,
won′t
let
go,
won′t
let
go
Не
отпущу,
не
отпущу,
не
отпущу.
'Cause
I
love
this
feeling
Потому
что
я
люблю
это
чувство.
Now
it
makes
sense
to
me
Теперь
это
имеет
для
меня
смысл.
Why
we
both
ended
up
in
the
same
place
Почему
мы
оба
оказались
в
одном
месте
And
it
all
makes
sense
to
me
И
для
меня
все
это
имеет
смысл.
Why
all
that
I
wanted
was
your
name
Почему
все
что
мне
было
нужно
это
твое
имя
And
it
all
makes
sense
to
me
И
для
меня
все
это
имеет
смысл.
Now
that
you′re
in
my
life
Теперь,
когда
ты
в
моей
жизни.
Now
that
you're
all
I
see
Теперь,
когда
ты-все,
что
я
вижу,
Now
that
I
call
you
mine
теперь,
когда
я
называю
тебя
своей.
It
all
makes
sense
to
me
Для
меня
все
имеет
смысл.
Why
wе
both
ended
up
in
the
samе
place
Почему
мы
оба
оказались
в
одном
месте
Your
arms
are
my
home
Твои
объятия-мой
дом.
In
the
night
time
when
I
feel
alone,
and
В
ночное
время,
когда
я
чувствую
себя
одиноким,
и
Your
lips
are
a
cure
Твои
губы-это
лекарство.
For
the
pain
that
my
heart
endures,
no-no
За
боль,
которую
терпит
мое
сердце,
нет-нет
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
(and
I
know)
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю
(и
я
знаю).
It′s
control,
it's
control,
it′s
controlling
me
(it's
control)
Это
контроль,
это
контроль,
это
контроль
надо
мной
(это
контроль).
Won't
let
go,
won′t
let
go,
won′t
let
go
(won't
let
go)
Не
отпущу,
не
отпущу,
не
отпущу
(не
отпущу).
′Cause
I
love
this
feeling
Потому
что
я
люблю
это
чувство.
Now
it
makes
sense
to
me
Теперь
это
имеет
для
меня
смысл.
Why
we
both
ended
up
in
the
same
place
Почему
мы
оба
оказались
в
одном
месте
And
it
all
makes
sense
to
me
И
для
меня
все
это
имеет
смысл.
Why
all
that
I
wanted
was
your
name
Почему
все
что
мне
было
нужно
это
твое
имя
And
it
all
makes
sense
to
me
И
для
меня
все
это
имеет
смысл.
Now
that
you're
in
my
life
Теперь,
когда
ты
в
моей
жизни.
Now
that
you′re
all
I
see
Теперь,
когда
ты-все,
что
я
вижу,
Now
that
I
call
you
mine
теперь,
когда
я
называю
тебя
своей.
It
all
makes
sense
to
me
Для
меня
все
имеет
смысл.
Why
we
both
ended
up
in
the
same
place
Почему
мы
оба
оказались
в
одном
месте
And
if
I
had
a
single
chance
И
если
бы
у
меня
был
хоть
один
шанс
...
I
wouldn't
change
a
thing
(I
wouldn′t
change
a
thing)
Я
бы
ничего
не
изменил
(я
бы
ничего
не
изменил).
'Cause
all
I
know
is
without
you
Потому
что
все,
что
я
знаю,
- это
без
тебя.
I'd
be
missing
something
(I′d
be
missing
something)
Я
бы
что-то
упустил
(я
бы
что-то
упустил).
If
you
didn′t
walk
on
by
Если
бы
ты
не
прошел
мимо
...
How
would
I
have
known
(how
would
I
have
known)
Как
бы
я
мог
знать
(как
бы
я
мог
знать)?
What
it's
like
to
be
loved
Каково
это-быть
любимым?
By
an
angel
of
my
own?
Моим
собственным
ангелом?
Now
it
makes
sense
to
me
Теперь
это
имеет
для
меня
смысл.
Why
we
both
ended
up
in
the
same
place
Почему
мы
оба
оказались
в
одном
месте
And
it
all
makes
sense
to
me
И
для
меня
все
это
имеет
смысл.
Why
all
that
I
wanted
was
your
name
Почему
все
что
мне
было
нужно
это
твое
имя
And
it
all
makes
sense
to
me
И
для
меня
все
это
имеет
смысл.
Now
that
you′re
in
my
life
Теперь,
когда
ты
в
моей
жизни.
Now
that
you're
all
I
see
Теперь,
когда
ты-все,
что
я
вижу,
Now
that
I
call
you
mine
теперь,
когда
я
называю
тебя
своей.
It
all
makes
sense
to
me
Для
меня
все
имеет
смысл.
Why
we
both
ended
up
in
the
same
place
Почему
мы
оба
оказались
в
одном
месте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.