Jade Novah - I Wish - traduction des paroles en allemand

I Wish - Jade Novahtraduction en allemand




I Wish
Ich wünschte
Why am I here again?
Warum bin ich schon wieder hier?
Feeling closed off I′m going in
Fühle mich verschlossen, ich ziehe mich zurück
Dark space to be living in, yeah
Ein dunkler Ort, um darin zu leben, yeah
Giving up and giving in
Aufgeben und nachgeben
Feeling like we light years away
Fühlt sich an, als wären wir Lichtjahre entfernt
Got less time and more space, why
Haben weniger Zeit und mehr Distanz, warum
Everything comes to an end, yeah
Alles hat ein Ende, yeah
And I wish I knew better
Und ich wünschte, ich wüsste es besser
I wish I could be okay
Ich wünschte, ich könnte okay sein
I wish I could live out loud
Ich wünschte, ich könnte laut leben
I wish that I could get back the time I waste
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückbekommen, die ich verschwende
Wish that I could figure out
Wünschte, ich könnte herausfinden
What to do, I don't know how
Was zu tun ist, ich weiß nicht wie
Wish I knew what I know now
Wünschte, ich wüsste, was ich jetzt weiß
But wishing does no good
Aber Wünschen nützt nichts
But I still wish it could
Aber ich wünschte trotzdem, es könnte
Wishing does no good
Wünschen nützt nichts
But I still wish it could
Aber ich wünschte trotzdem, es könnte
I feel misunderstood
Ich fühle mich missverstanden
It don′t make a difference
Es macht keinen Unterschied
It is what it is what it is
Es ist, was es ist, was es ist
It is what it is
Es ist, was es ist
It is what it is
Es ist, was es ist
But I wish and I wish, yeah
Aber ich wünsche und ich wünsche, yeah
It is what it is (yeah, yeah)
Es ist, was es ist (yeah, yeah)
It is what it is
Es ist, was es ist
Look at all of the lonely people
Schau dir all die einsamen Menschen an
Are we lost 'cause that's all that we know
Sind wir verloren, weil das alles ist, was wir kennen?
It′s a thin line to be walking on
Es ist ein schmaler Grat, auf dem man wandelt
Saying you fine when it′s all wrong
Sagen, es geht einem gut, wenn alles falsch ist
Got pain all in your face, yeah
Schmerz im ganzen Gesicht, yeah
Same demons, different day
Dieselben Dämonen, anderer Tag
But maybe that's just how it is
Aber vielleicht ist das einfach so
And I wish I knew better
Und ich wünschte, ich wüsste es besser
I wish I could be okay
Ich wünschte, ich könnte okay sein
I wish I could live out loud
Ich wünschte, ich könnte laut leben
I wish that I could get back the time I waste
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückbekommen, die ich verschwende
Wish that I could figure out
Wünschte, ich könnte herausfinden
What to do, I don′t know how
Was zu tun ist, ich weiß nicht wie
Wish I knew what I know now
Wünschte, ich wüsste, was ich jetzt weiß
Wishing does no good, no, no
Wünschen nützt nichts, nein, nein
I still wish it could, I wish it could
Ich wünschte trotzdem, es könnte, ich wünschte, es könnte
Wishing does no good
Wünschen nützt nichts
But I still wish it could
Aber ich wünschte trotzdem, es könnte
I feel misunderstood
Ich fühle mich missverstanden
It don't make a difference
Es macht keinen Unterschied
It is what it is what it is (yeah)
Es ist, was es ist, was es ist (yeah)
It is what it is
Es ist, was es ist
It is what it is
Es ist, was es ist
(And I wish and I wish, yeah)
(Und ich wünsche und ich wünsche, yeah)
It is what it is (oh yeah)
Es ist, was es ist (oh yeah)
It is what it is (what it is, what it is, yeah)
Es ist, was es ist (was es ist, was es ist, yeah)
It is what it is
Es ist, was es ist
(And I wish and I wish, yeah)
(Und ich wünsche und ich wünsche, yeah)
It is what it is (it is what it is)
Es ist, was es ist (es ist, was es ist)
It is what it is (what it is, what it is)
Es ist, was es ist (was es ist, was es ist)
It is what it is (what it is, yeah)
Es ist, was es ist (was es ist, yeah)
And I wish and I wish, yeah
Und ich wünsche und ich wünsche, yeah





Writer(s): Lindsay Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.