Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
be
looking
at
me
saying
Sie
schaut
mich
an
und
sagt
Is
you
dumb,
dumb,
dumb
dumb,
dumb?
Bist
du
dumm,
dumm,
dumm,
dumm,
dumm?
Is
you
dumb,
dumb,
dumb
dumb,
dumb?
Bist
du
dumm,
dumm,
dumm,
dumm,
dumm?
She
keep
looking
at
me
saying
Sie
schaut
mich
immer
wieder
an
und
sagt
Is
you
Dumb?
Bist
du
dumm?
We
in
love,
are
you
stupid,
what
the
fuck
Wir
sind
verliebt,
bist
du
blöd,
was
zum
Teufel?
Puffing
zillows
on
that
lil
boat,
it
was
us
Wir
rauchten
Zillows
auf
diesem
kleinen
Boot,
nur
wir
I
put
diamonds
in
your
pillows
Ich
habe
Diamanten
in
deine
Kissen
gelegt
Paid
your
bills
and
made
you
cum
Habe
deine
Rechnungen
bezahlt
und
dich
zum
Kommen
gebracht
Got
you
rolling
on
the
road,
A
brand
new
truck
Habe
dir
einen
brandneuen
Truck
besorgt,
damit
du
unterwegs
bist
Ain't
no
codeine
in
this
cup
In
diesem
Becher
ist
kein
Codein
Shawty
got
no
reason
to
love
me
Mädel,
du
hast
keinen
Grund,
mich
zu
lieben
I
got
morphine
in
my
blood
Ich
habe
Morphin
in
meinem
Blut
The
night
at
the
four
seasons
got
ugly
Die
Nacht
im
Four
Seasons
wurde
hässlich
I
broke
your
heart
non
trust
Ich
habe
dein
Herz
gebrochen,
kein
Vertrauen
Because
I
got
drunk
and
a
lil
touchy
Weil
ich
betrunken
wurde
und
ein
bisschen
anfällig
But
your
everything
that
I
want
Aber
du
bist
alles,
was
ich
will
Stand
in
the
mirror
like
it
was
a
sun
Ich
stehe
vor
dem
Spiegel,
als
wäre
es
die
Sonne
Is
you
dumb,
dumb,
dumb
dumb,
dumb?
Bist
du
dumm,
dumm,
dumm,
dumm,
dumm?
Is
you
dumb,
dumb,
dumb
dumb,
dumb?
Bist
du
dumm,
dumm,
dumm,
dumm,
dumm?
She
keep
looking
at
me
saying
Sie
schaut
mich
immer
wieder
an
und
sagt
Is
you
Dumb?
Bist
du
dumm?
Is
it
fun
for
you
fucking
up
our
love
Macht
es
dir
Spaß,
unsere
Liebe
zu
zerstören?
I
think
I'm
done
with
you
but
you
like
a
drug
Ich
glaube,
ich
bin
fertig
mit
dir,
aber
du
bist
wie
eine
Droge
I
was
out
there
in
the
sun
with
you
Ich
war
da
draußen
in
der
Sonne
mit
dir
Trynna
soak
it
up
Ich
habe
versucht,
alles
aufzusaugen
My
homies
thought
you
were
the
one
Meine
Kumpels
dachten,
du
wärst
die
Richtige
Now
we
fucking
broken
up
Jetzt
haben
wir
uns
verdammt
nochmal
getrennt
Yeah
we
fucking
broken
up
Ja,
wir
haben
uns
verdammt
nochmal
getrennt
Yeah
we
fucking
broken
up
Ja,
wir
haben
uns
verdammt
nochmal
getrennt
I
saw
yall
talkin
in
the
parking
lot
Ich
sah
euch
auf
dem
Parkplatz
reden
I
almost
broke
it
up
Ich
hätte
es
fast
beendet
You
know
brother
hit
me
on
the
phone
Du
weißt,
mein
Bruder
hat
mich
angerufen
Told
me
everything
- Girl
I
know
what's
up
Hat
mir
alles
erzählt
- Mädchen,
ich
weiß,
was
los
ist
And
you
still
lied
to
my
face
Und
du
hast
mir
immer
noch
ins
Gesicht
gelogen
Turned
a
real
nigga
to
a
dud
Hast
einen
echten
Kerl
zu
einem
Versager
gemacht
Is
you
Dumb?
Is
You
Dumb?
Bist
du
dumm?
Bist
du
dumm?
Man
on
the
way
we
cool
where
I'm
from
Mann,
so
wie
wir
drauf
sind,
ist
es
cool,
wo
ich
herkomme
Is
You
Dumb?
Is
you
Dumb?
Bist
du
dumm?
Bist
du
dumm?
All
the
pretty
girls
is
cool
where
I'm
from
Alle
hübschen
Mädchen
sind
cool,
wo
ich
herkomme
Is
You
Dumb?
Is
you
Dumb?
Bist
du
dumm?
Bist
du
dumm?
Is
You
Dumb?
Is
you
Dumb?
Bist
du
dumm?
Bist
du
dumm?
Is
you
dumb,
dumb,
dumb
dumb,
dumb?
Bist
du
dumm,
dumm,
dumm,
dumm,
dumm?
Is
you
dumb,
dumb,
dumb
dumb,
dumb?
Bist
du
dumm,
dumm,
dumm,
dumm,
dumm?
Patna
tried
to
slide
on
me
like
homie
Kumpel
hat
versucht,
mich
anzumachen,
als
ob
er
sagen
wollte,
Homie
Is
you
dumb?
Bist
du
dumm?
Thugga
said
he
proud
of
me,
free
slimey
Is
you
dumb?
Thugga
sagte,
er
sei
stolz
auf
mich,
befreie
Slimey,
bist
du
dumm?
Pussy,
money,
collard
greens
and
property's
Muschi,
Geld,
Kohlblätter
und
Eigentum
Is
you
dumb?
Bist
du
dumm?
They
said
they
don't
see
corporate
monopoly's
Is
you
dumb?
Sie
sagten,
sie
sehen
keine
Unternehmensmonopole,
bist
du
dumm?
CIA
be
watching
but
can't
stop
me
Die
CIA
beobachtet,
kann
mich
aber
nicht
aufhalten
Is
you
dumb
Bist
du
dumm?
Deep
underground
military
base
Tiefe
unterirdische
Militärbasis
Dumb
I
was
riding
with
the
wings
in
a
scary
place
Dumm,
ich
fuhr
mit
den
Flügeln
an
einem
unheimlichen
Ort
Dumb
I'm
out
in
space
they
ain't
hearing
me
Dumm,
ich
bin
da
draußen
im
Weltraum,
sie
hören
mich
nicht
Switch
plates
niggas
trying
to
race
me
so
clearly
they
dumb
Nummernschilder
wechseln,
Niggas
versuchen,
mich
zu
überholen,
also
sind
sie
eindeutig
dumm
Is
you
dumb?
Bist
du
dumm?
Is
you
dumb?
Bist
du
dumm?
Is
you
dumb?
Bist
du
dumm?
Is
you
dumb?
Bist
du
dumm?
Is
you
dumb,
dumb,
dumb
dumb,
dumb?
Bist
du
dumm,
dumm,
dumm,
dumm,
dumm?
Is
you
dumb,
dumb,
dumb
dumb,
dumb?
Bist
du
dumm,
dumm,
dumm,
dumm,
dumm?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Edwards, Omarr Rambert
Album
D.U.M.B.
date de sortie
04-10-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.