Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost (feat. A$AP Rocky) [Remix]
Ghost (feat. A$AP Rocky) [Remix]
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
If
I
want
brand
new
Raf,
I'ma
hit
up
Raf
Wenn
ich
brandneue
Raf
will,
ruf
ich
Raf
an
If
I
want
Gucci
bags
(What?),
I'ma
hit
Alessandro
ass
(What?)
Wenn
ich
Gucci-Taschen
will
(Was?),
geh
ich
Alessandro
auf
den
Sack
(Was?)
If
I
want
Louis
bags
(What?),
I'm
callin'
Virgil
fast
(Yeah)
Wenn
ich
Louis-Taschen
will
(Was?),
ruf
ich
Virgil
schnell
an
(Yeah)
Kim
Jones,
let
me
pass,
you
payin'
too
much
tax
Kim
Jones,
lass
mich
durch,
du
zahlst
zu
viel
Steuern
Rick
Owens
on
my
racks
(Racks),
Rick
Owens
on
my
racks
Rick
Owens
auf
meinen
Racks
(Racks),
Rick
Owens
auf
meinen
Racks
Rick
Owens
on
my
back
'cause
Lamy
threw
me
that
Rick
Owens
auf
meinem
Rücken,
weil
Lamy
mir
das
zugeworfen
hat
Loewe
on
my
tag,
thank
you
Johnny,
Kate,
and
Mack
(Mack)
Loewe
auf
meinem
Etikett,
danke
Johnny,
Kate
und
Mack
(Mack)
Secure
the
diamonds
on
me,
homie,
I
ain't
takin'
that
(That)
Sicher
die
Diamanten
an
mir,
Homie,
das
nehm
ich
nicht
an
(Das)
Secure
the
bag
for
me,
for
me,
for
me,
for
me
(Me)
Sicher
die
Tasche
für
mich,
für
mich,
für
mich,
für
mich
(Mich)
I
got
the
cash,
Ich
hab
das
Geld,
It's
stuffed
in
the
stash
that
you'll
never
see,
like
geez
Es
ist
im
Versteck,
das
du
nie
sehen
wirst,
meine
Güte
They
'bout
to
spray,
in
the
broad
day,
Die
sprühen
gleich,
am
helllichten
Tag,
Febreze,
Febreze,
Febreeze
(Febreze)
Febreze,
Febreze,
Febreeze
(Febreze)
My
niggas
is
blessed
and
we
ain't
even
sneezed
Meine
Jungs
sind
gesegnet
und
wir
haben
nicht
mal
geniest
Capisce,
like
geez,
Louise
Capisce,
meine
Güte,
Louise
Yeah,
runnin'
and
runnin'
and
runnin'
away
Ja,
rennen
und
rennen
und
rennen
weg
It's
like
we
in
Biscayne
Keys
(Keys)
Es
ist,
als
wären
wir
in
Biscayne
Keys
(Keys)
Rollin'
around
in
the
wings
(Wings)
Rollen
herum
in
den
Flügeln
(Flügeln)
When
she
get
the
keys,
she
say
pretty
please
(Yeah,
yeah)
Wenn
sie
die
Schlüssel
bekommt,
sagt
sie
bitte,
bitte
(Yeah,
yeah)
MSFTS
put
on
a
fleece
(Fleece)
MSFTS
zieht
ein
Fleece
an
(Fleece)
I
had
to
read
the
release
(Uh)
Ich
musste
die
Veröffentlichung
lesen
(Uh)
I
had
to
re-up
the
lease
(Lease,
uh)
Ich
musste
den
Mietvertrag
verlängern
(Lease,
uh)
Not
gonna
deal
with
you
niggas,
I
needed
some
peace
(Some
peace)
Ich
will
mich
nicht
mit
euch
Typen
abgeben,
ich
brauchte
etwas
Ruhe
(Etwas
Ruhe)
You
wasn't
fuckin'
with
me
(Me)
Du
hast
dich
nicht
mit
mir
abgegeben
(Mir)
But
then
Flacko
told
me
everybody
would
see
and
they
did
Aber
dann
sagte
Flacko
mir,
dass
alle
es
sehen
würden,
und
das
taten
sie
Water
on
me,
got
me
feelin'
like
I'm
drownin'
Wasser
auf
mir,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
ertrinken
Lookin'
for
my
lake,
I
think
I
just
found
it
Suche
nach
meinem
See,
ich
glaube,
ich
habe
ihn
gerade
gefunden
The
fuckin'
audacity
Die
verdammte
Dreistigkeit
To
take
a
jab
or
a
stab
at
me
(What?)
Mich
zu
schlagen
oder
zu
stechen
(Was?)
The
feelin'
of
feelin'
a
masterpiece
(Huh)
Das
Gefühl,
ein
Meisterwerk
zu
fühlen
(Huh)
Gold
grill
in,
I'm
Master
P
(Yeah)
Goldgrill
rein,
ich
bin
Master
P
(Yeah)
On
TV
like
half
a
week
(Yeah)
Im
Fernsehen,
fast
die
halbe
Woche
(Yeah)
If
I
step
out
of
my
buildin'
this
Wenn
ich
aus
meinem
Gebäude
trete,
Shit'll
start
feelin'
like
fashion
week
(Yeah)
fühlt
sich
das
an
wie
Fashion
Week
(Yeah)
With
a
new
flow
for
the
after-mes
(Yeah)
Mit
einem
neuen
Flow
für
die
Nachwelt
(Yeah)
Now
tell
them
run
to
the
factory
(Hey)
Jetzt
sag
ihnen,
sie
sollen
zur
Fabrik
rennen
(Hey)
Runnin'
the
factory
(Yeah,
yeah)
Ich
leite
die
Fabrik
(Yeah,
yeah)
My
new
girl
is
mad
at
me
(Yeah,
yeah)
Meine
neue
Freundin
ist
sauer
auf
mich
(Yeah,
yeah)
She
is
an
actress,
cheese,
so
I
call
her
"Her
Majesty"
(Yeah,
yeah)
Sie
ist
eine
Schauspielerin,
also
nenne
ich
sie
"Ihre
Majestät"
(Yeah,
yeah)
She
all
in
the
magazines
(Woah,
woah)
Sie
ist
in
allen
Magazinen
(Woah,
woah)
I
would
be
mad
too
(Mad),
all
of
this
accuracy
(Yeah)
Ich
wäre
auch
sauer
(Sauer),
bei
all
dieser
Genauigkeit
(Yeah)
Sorry,
I
had
to
Sorry,
ich
musste
Dance
in
the
club
for
me,
for
me,
for
me,
for
me
Tanz
im
Club
für
mich,
für
mich,
für
mich,
für
mich
She
just
pullin'
up
but
please
believe
she
finna
leave
Sie
kommt
gerade
an,
aber
glaub
mir,
sie
wird
gleich
gehen
Flacko
say
you
a
C,
LV
bag,
gotta
stuff
a
hundred
G's,
yeah
(Woo)
Flacko
sagt,
du
bist
ein
C,
LV-Tasche,
muss
hundert
Riesen
reinpacken,
yeah
(Woo)
Motocross
patch
on
her
jeans,
Motocross-Patch
auf
ihren
Jeans,
You
niggas
still
wanna
run
with
t-shirts
(Yeah)
Ihr
Typen
wollt
immer
noch
mit
T-Shirts
rumlaufen
(Yeah)
Find
me
a
baby
in
Paris,
I'm
callin'
her
parents
to
get
her
a
Visa
Finde
mir
ein
Baby
in
Paris,
ich
rufe
ihre
Eltern
an,
um
ihr
ein
Visum
zu
besorgen
I'm
in
and
out
of
the
country,
Ich
bin
im
und
außerhalb
des
Landes,
No
matter
what
country,
I
throw
them
a
lease,
yeah
Egal
in
welchem
Land,
ich
werfe
ihnen
einen
Mietvertrag
hin,
yeah
Yeah,
we
just
pull
up
and
blow
out
his
speakers
(Yeah)
Yeah,
wir
fahren
einfach
vor
und
sprengen
seine
Lautsprecher
(Yeah)
Meet
with
the
gangsters
and
the
tweakers
Treffe
mich
mit
den
Gangstern
und
den
Tweakern
The
G's
who
run
from
police
(Huh)
Den
G's,
die
vor
der
Polizei
weglaufen
(Huh)
My
homies
who
home
on
release,
yeah
Meine
Homies,
die
auf
Bewährung
draußen
sind,
yeah
Yeah,
thanks
to
Kim
K,
they
roamin'
the
streets
Yeah,
dank
Kim
K
streifen
sie
durch
die
Straßen
Shout
outs
to
Obama
and
Meek
(Uh)
Shoutouts
an
Obama
und
Meek
(Uh)
Came
home
and
then
bought
a
Patek
(Yeah,
uh,
yeah)
Kam
nach
Hause
und
kaufte
dann
eine
Patek
(Yeah,
uh,
yeah)
Like
what
do
you
mean?
Don't
roll
up
on
me
(Uh)
Was
meinst
du?
Komm
mir
nicht
zu
nahe
(Uh)
The
heat
in
the
jeans,
please,
have
the
same
energy
when
we
eat
Die
Hitze
in
den
Jeans,
bitte,
hab
die
gleiche
Energie,
wenn
wir
essen
Huh,
bleep
that
shit
Huh,
piep
das
Scheiß
They
wakin'
up
out
of
they
sleep
(Woo)
Sie
wachen
aus
ihrem
Schlaf
auf
(Woo)
Secure
the
bag
for
me,
for
me,
for
me,
for
me
Sicher
die
Tasche
für
mich,
für
mich,
für
mich,
für
mich
I
got
the
cash,
it's
stuffed
in
the
stash,
that
you'll
never
see
Ich
habe
das
Geld,
es
ist
im
Versteck,
das
wirst
du
nie
sehen
I'm
ghost
(Woo)
Ich
bin
ein
Geist
(Woo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Lewis Elwin, Michael Mule, Ahmad Balshe, Taiwo Hassan, Jaden Smith, Vic Mensa, Kehinde Hassan, Isaac De Boni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.