Jaden - George Jeff - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaden - George Jeff




Oh Shit, oh
О, черт!
Sometimes I feel like a Polaroid picture
Иногда я чувствую себя Полароидом.
Trapped inside space and time, take a sip of my elixir, ay
В ловушке внутри пространства и времени, глотни мой эликсир, Эй!
Play Electric Love while we riding in the Fisker, ay
Играй в электрическую любовь, пока мы катаемся на Фискере, Эй!
She fell in love with me, my G, I swear I never kissed her, ay
Она влюбилась в меня, моя Джи, клянусь, я никогда ее не целовал.
Leave me to be free, I don′t have time to be a mister, ay
Оставь меня на свободе, у меня нет времени быть мистером.
Baby I'll be blunt with you, I won′t be smoking swishers
Детка, я буду тупой с тобой, я не буду курить зевак.
I just do a couple dishes, then I wish you Merry Christmas
Я просто готовлю пару блюд, а потом желаю тебе счастливого Рождества.
Adios, make that body roll, you scream: Geronimo
Прощай, заставь это тело катиться, ты кричишь: Джеронимо!
Blow some kisses to some mistresses, they fall like dominos
Взорви поцелуями некоторых любовниц, они падают, как домино.
Dominos, vamonos, baby girl I gotta go
Домино, вамонос, детка, я должен идти.
I just talked to Billboard Records, they said I'm phenomenal, ay
Я только что говорил с Billboard Records, мне сказали, что я феноменален.
I-I-I-I-I'm phenomenal
Я-Я-Я-Я-я феноменален.
I-I-I-I-I′m phenomenal
Я-Я-Я-Я-я феноменален.
Yeah, my name is George Jefferson
Да, Меня зовут Джордж Джефферсон.
The male Maleficent
Мужчина-вредитель.
You don′t know who you're messing with
Ты не знаешь, с кем связываешься.
I ran for president
Я баллотировался в президенты.
′Cause our countries in a deficit
Потому что наши страны в дефиците.
My only testament is that we keep it so, so real
Мое единственное завещание-это то, что мы держим это так, так реально.
I'd kill myself to resurrect, ay
Я бы убил себя, чтобы воскреснуть, Эй!
(I′d kill myself to resurrect) ay
бы убил себя, чтобы воскреснуть) Эй!
You know she know a man
Ты знаешь, она знает мужчину.
I got her number on the Gram
У меня есть ее номер на грамм.
I would never understand
Я бы никогда не понял.
Kickin' it with Rich the Kid
Пинаю его с богатым пацаном.
I just woke up with the bands
Я только что проснулся с группой.
30 something, we in France
30 что-то, мы во Франции.
I just woke up I′m in Cannes
Я только что проснулся, я в Каннах.
Never let him have a chance
Никогда не дай ему шанса.
Huh, cheetah prints on the pants
Ага, на штанах отпечатки гепарда.
Expelliarmus, Me and Harry Potter in the bizz'
Изгнанник, я и Гарри Поттер в деле.
Nobody look at my dab, run around skirtin', we mad
Никто не смотрит на меня, бегают вокруг, мы сходим с ума.
Louis just gave me a bag, how did he end up with that?
Луи только что дал мне сумку, как он с ней покончил?
And nobody look at my dab
И никто не взглянет на мою болтовню.
Now I′m runnin′ with the RAF
Теперь я бегу с РАФ.
Living in and out of cabs (ooh)
Жизнь в такси и из такси (у-у).
Baby boy what's your name?
Малыш, как тебя зовут?
I thought you′d never ask
Я думал, ты никогда не спросишь.
Well, my name is George Jefferson
Меня зовут Джордж Джефферсон.
The male Maleficent
Мужчина-вредитель.
You don't know who you′re messing with
Ты не знаешь, с кем связываешься.
I ran for president
Я баллотировался в президенты.
'Cause our countries in a deficit
Потому что наши страны в дефиците.
My only testament is that we keep it so, so real
Мое единственное завещание-это то, что мы держим это так, так реально.
I′d kill myself to resurrect, wooh
Я бы убил себя, чтобы воскреснуть, у-у!
Kill myself to resurrect, ey
Убей себя, чтобы воскреснуть, Эй!
Kill myself to resurrect, ey
Убей себя, чтобы воскреснуть, Эй!
(Jaden, mommy's on the phone for you)
(Джейден, мама звонит тебе по телефону)
(Jaden, daddy's on the phone for you)
(Джейден, папа звонит тебе по телефону)
(Let′s go)
(Поехали!)
Huh, Super psychedelic, sleeping is′nt new to me
Ха, супер психоделика, спать для меня не ново.
I tried to sleep it off to deal with everybody scrutinies
Я пытался уснуть, чтобы разобраться со всеми, кто всматривается.
Baby call me Willy Wonka on my oompa-loompacies
Детка, Зови меня Вилли Вонка на моей умпе.
Man, I only whipped a Tesla but I cop the Coupe and screech (skrt)
Чувак, я только сбил Теслу, но я копаю купе и визжу (скрт).





Writer(s): TRAMAINE WINFREY, JADEN SYRE SMITH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.