Jaden - We Were Fifteen - traduction des paroles en allemand

We Were Fifteen - Jadentraduction en allemand




We Were Fifteen
Wir waren fünfzehn
It's 12 AM on the bright side, I'm in love for too long
Es ist 12 Uhr nachts auf der Sonnenseite, ich bin schon zu lange verliebt
It's high tide up in Hawaii so I just wrote you a song
Es ist Flut in Hawaii, also habe ich dir gerade ein Lied geschrieben
All of your stuff, packed in my trunk, I gotta get on my way
All deine Sachen, gepackt in meinem Kofferraum, ich muss mich auf den Weg machen
Directions, they suck
Wegbeschreibungen, sie sind scheiße
Traffic is stuck and I got nowhere to go
Der Verkehr staut sich und ich kann nirgendwo hin
So please come hold me darling
Also bitte komm und halt mich, Liebling
I feel bad I'm calling,
Es tut mir leid, dass ich anrufe,
But I couldn't wait till the morning (Sun is gone)
Aber ich konnte nicht bis zum Morgen warten (Die Sonne ist weg)
I know you hate living alone 'cause you had a roommate
Ich weiß, du hasst es, allein zu leben, weil du eine Mitbewohnerin hattest
Back in college
Damals im College
I got collages of your pics on my wall
Ich habe Collagen von deinen Bildern an meiner Wand
Wrote these albums about you
Habe diese Alben über dich geschrieben
'Cause I'm still trying to process being out of your contact
Weil ich immer noch versuche, zu verarbeiten, dass ich keinen Kontakt mehr zu dir habe
I'm so scared of the phone
Ich habe so Angst vor dem Telefon
We were fifteen
Wir waren fünfzehn
Naive with our dreams and now I'm thinking of you
Naiv mit unseren Träumen und jetzt denke ich an dich
I'm about to be 23, how could it be that I'm still thinking of you
Ich werde bald 23, wie kann es sein, dass ich immer noch an dich denke
It's 9 PM on a Friday and I'm still in my room
Es ist 9 Uhr abends an einem Freitag und ich bin immer noch in meinem Zimmer
Heard you got a house with your guy, out there in Malibu
Habe gehört, du hast ein Haus mit deinem Freund, draußen in Malibu
Oh, Beverly Hills, heartbreak, it kills when it comes out of the blue
Oh, Beverly Hills, Herzschmerz, es tötet, wenn es aus heiterem Himmel kommt
Emotions were spilled, I'm crying 'cause I'm still in love with you
Gefühle wurden verschüttet, ich weine, weil ich immer noch in dich verliebt bin
So please come hold me darling
Also bitte komm und halt mich, Liebling
I feel bad I'm calling, but I couldn't wait till the morning
Es tut mir leid, dass ich anrufe, aber ich konnte nicht bis zum Morgen warten
I know you hate living alone 'cause you had a roommate
Ich weiß, du hasst es, allein zu leben, weil du eine Mitbewohnerin hattest
Back in college
Damals im College
I got collages of your pics on my wall
Ich habe Collagen von deinen Bildern an meiner Wand
Wrote these albums about you
Habe diese Alben über dich geschrieben
'Cause I'm still trying to process being out of your contact
Weil ich immer noch versuche zu verarbeiten, dass ich keinen Kontakt zu dir habe
I'm so scared of the phone
Ich habe solche Angst vorm Telefon.
We were fifteen
Wir waren fünfzehn
Naive with our dreams and now I'm thinking of you
Naiv mit unseren Träumen und jetzt denke ich an dich
I'm about to be 23, how could it be that I'm still thinking of you
Ich werde bald 23, wie kann es sein, dass ich immer noch an dich denke
It's 9 PM on a Friday and I'm still in my room
Es ist 9 Uhr abends an einem Freitag und ich bin immer noch in meinem Zimmer





Writer(s): Jaden Syre Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.