Paroles et traduction Jaden Dixon - Pull Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
up
in
a
brand
new
Porsche
Подъезжаю
на
новеньком
Порше.
Right
off
the
porch
Прямо
с
крыльца.
Butterfly
doors
Двери-бабочки
I'm
from
Polk
County,
Florida
Я
из
округа
Полк,
штат
Флорида.
Where
they
turn
up
and
then
no
one
go
back
to
they
home
Где
они
появляются
а
потом
никто
не
возвращается
к
себе
домой
I
got
moved
up
by
Ms.
Gloria,
all
this
was
destined
Мисс
Глория
перевела
меня
наверх,
и
все
это
было
предопределено
судьбой.
The
way
that
the
Lord
had
shown
Путь,
который
показал
Господь.
Scratch
every
goal
off
my
checklist
Вычеркни
каждую
цель
из
моего
списка.
Nineteen
years
old
and
I'm
grown
(Uh)
Мне
девятнадцать
лет,
и
я
уже
взрослая.
I
am
a
one
of
a
kind
Я
единственный
в
своем
роде.
Spit
every
rhyme
Плюнь
на
каждую
рифму.
Time
after
time
Раз
за
разом
I
like
to
go
to
Popeye's
Я
люблю
ходить
к
Попаю.
Get
me
some
fries
Принеси
мне
картошки
фри
Three
to
a
five
От
трех
до
пяти.
Eat
it
up
quick
and
I
swallow
Съешь
это
быстро,
и
я
проглочу.
Wash
it
all
down
with
the
sweet
on
my
Запей
все
это
сладостью
на
моем
лице.
I
am
not
one
who
is
hollow
Я
не
из
тех,
кто
пуст.
I
would
never
recommend
one
to
try
Я
бы
никогда
не
посоветовал
кому-то
испытать
Try
me
they
push
like
a
button
Испытай
меня,
они
давят,
как
на
кнопку.
When
I
snap
back,
they
surprised
Когда
я
огрызаюсь
в
ответ,
они
удивляются.
I
remember
I
was
pushing
a
buggy
Я
помню,
как
толкал
коляску.
Nowadays
I
stack
it
up
like
it's
nothing
Теперь
я
складываю
их
в
стопку,
как
будто
это
пустяк.
I
ain't
got
time
Меня
нет
времени
I
ain't
got
time
for
that
foolin
and
fussin
У
меня
нет
времени
на
эти
глупости
и
суету
I
just
ate
me
some
good
soul
food
Я
только
что
съел
хорошую
пищу
для
души
And
you
know
damn
well
it
was
bussin
И
ты
прекрасно
знаешь,
что
это
был
буссин.
Had
me
some
collard
greens,
and
some
chicken
wings
Купил
мне
капусты
и
куриных
крылышек.
And
some
cornbread
out
the
oven
И
немного
кукурузного
хлеба
из
духовки.
Hot
like
me,
food
in
my
genes
Горячая,
как
я,
еда
в
моих
генах.
Swear
to
my
knees,
we
could
be
cousins
Клянусь
на
коленях,
мы
могли
бы
быть
кузенами.
Twenty
three
Gs
all
in
three
weeks
Двадцать
три
Gs
и
все
за
три
недели
Just
off
of
trades
Только
что
с
торгов
Let
me
hold
something
Дай
мне
подержать
что
нибудь
This
in
my
dreams,
but
in
this
here
life
of
mine
Это
в
моих
снах,
но
в
моей
жизни.
I
make
dreams
happen
by
the
dozen
Я
заставляю
мечты
сбываться
дюжинами.
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да)
Pull
up
in
a
brand
new
Porsche
Подъезжаю
на
новеньком
Порше.
Right
off
the
porch
Прямо
с
крыльца.
Butterfly
doors
Двери-бабочки
I'm
from
Polk
County,
Florida
Я
из
округа
Полк,
штат
Флорида.
Where
they
turn
up
and
then
no
one
go
back
to
they
home
Где
они
появляются
а
потом
никто
не
возвращается
к
себе
домой
I
got
moved
up
by
Ms.
Gloria,
all
this
was
destined
Мисс
Глория
перевела
меня
наверх,
и
все
это
было
предопределено
судьбой.
The
way
that
the
Lord
had
shown
Путь,
который
показал
Господь.
Scratch
every
goal
off
my
checklist
Вычеркни
каждую
цель
из
моего
списка.
Nineteen
years
old
and
I'm
grown
Девятнадцать
лет,
и
я
уже
взрослая.
(Wait
wait
wait
wait
wait
wait
wait)
(Подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди)
(Wait
wait
wait
wait)
(Подожди,
подожди,
подожди,
подожди)
I'm
still
not
done
with
the
beat
Я
все
еще
не
закончил
с
ритмом.
Back
again,
hello
trick
or
treat
Снова
возвращаюсь,
привет,
трюк
или
угощение
I'm
at
Columbia
all
for
the
summer
Я
в
Колумбии
на
все
лето.
Yeah
you
can
catch
me
on
one
sixteenth
Да,
ты
можешь
поймать
меня
на
одной
шестнадцатой.
I'm
the
type
of
young
man
to
work
for
straight
bands
Я
из
тех
молодых
людей,
которые
работают
в
гетеросексуальных
группах.
And
still
have
some
fun
this
week
И
все
же
немного
повеселимся
на
этой
неделе
Try
to
knock
me
off
land
and
just
hurt
yourself
Попробуй
сбить
меня
с
земли
и
только
навредишь
себе.
I
stand
at
right
under
six
feet
Я
стою
под
шестью
футами.
All
ten
toes
down,
I'm
down
to
Earth,
down
Все
десять
пальцев
на
ногах,
я
спускаюсь
на
землю,
вниз.
I'm
down
to
get
bucks
this
week
На
этой
неделе
я
собираюсь
заработать
баксов.
Skin
light
skin
brown
Кожа
светлая
кожа
коричневая
Smile
never
frown
Улыбайся
никогда
не
хмурься
Jaden
Dixon
straight
heat
Джейден
Диксон
прям
жара
Plenty
love
going
around
Много
любви
вокруг.
It's
all
around
town
Это
повсюду
в
городе.
Got
plenty
love
bugs
this
week
На
этой
неделе
у
меня
полно
любовных
жучков
She
be
liking
my
sound
Ей
понравится
мой
звук
She
say
I'm
profound
Она
говорит,
что
я
глубокая.
She
wanna
pull
up
on
me
Она
хочет
подкатить
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaden Anthony Dixon
Album
Pull Up
date de sortie
30-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.