Jaden Smith feat. Will Smith & Nicky Jam - Icon - Reggaeton Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaden Smith feat. Will Smith & Nicky Jam - Icon - Reggaeton Remix




Icon - Reggaeton Remix
Икона - Реггетон Ремикс
Yeah, Nicky Jam
Да, Ники Джем
Spanish remix, yeah
Испанский ремикс, да
Yo Fyre, yo Jaden, uh
Йоу, Файр, йоу, Джейден, ага
Woo! Hahaha
Ву! Хахаха
Yeah, hit it!
Да, зажигай!
Nicky con el flow terrible (yeah)
Ники с убойным флоу (да)
Nadie a me para, yo hice lo imposible (woo!)
Меня никто не остановит, я сделал невозможное (ву!)
Hago hasta que el viento rime
Я делаю так, что даже ветер рифмует
No pueden conmigo, 'toy muy turbio en el business (woo!)
Со мной не справиться, я слишком крут в этом бизнесе (ву!)
Y yo que muchos no lo entienden (woo!)
И я знаю, многие этого не понимают (ву!)
Porque Nicky tiene lo que tiene (woo!)
Потому что у Ники есть то, что есть (ву!)
Cuáles son los duros, dime quiénes (woo!)
Кто тут крутые, скажи мне, кто (ву!)
te haces el loco, te conviene
Ты прикидываешься дурачком, тебе это выгодно
Y los envidiosos no me quieren (woo!)
И завистники меня не любят (ву!)
Porque tengo lo que ellos no tienen (wah!)
Потому что у меня есть то, чего нет у них (вах!)
Saludo a los haters que son fiele' (wah!)
Приветствую хейтеров, которые верны (вах!)
Saludo a los haters que son fiele'
Приветствую хейтеров, которые верны
I am just an icon livin', livin'
Я просто икона, живу, живу
I-I-Icon livin' (woo)
Я-я-икона, живу (ву)
I am just an icon living, living
Я просто икона, живу, живу
I am just an i-i-icon (woo)
Я просто и-и-икона (ву)
I am not a Mayan, I'm a menace (menace)
Я не майя, я угроза (угроза)
It's wild, you can lie like a professor
Это дико, ты можешь лгать как профессор
I don't got the time to put you on the stretcher (stretcher)
У меня нет времени класть тебя на носилки (носилки)
I am here and I'm still flexing (flexing)
Я здесь и я всё ещё выпендриваюсь (выпендриваюсь)
I am just an icon living
Я просто икона, живу
Start a record label, MSFTS just did it, woah
Основать звукозаписывающий лейбл, MSFTS только что это сделали, воу
I'm Highsnob, cover five minutes, woah
Я Хайсноб, обложка за пять минут, воу
We are so hot in the business (woo)
Мы так горячи в этом бизнесе (ву)
No le tengo miedo a ningún venenoso
Я не боюсь никаких ядовитых
Bendecido con el todopoderoso (woo!)
Благословлён всемогущим (ву!)
Le metimos con un ritmo escandaloso
Мы вложились в скандальный ритм
Ya no estamos en la calle ni 'tamos vendiendo coso (Icon)
Мы больше не на улице и не продаём всякое (Икона)
Suéltame el beat, lo destrozo
Дай мне бит, я его уничтожу
El dúo latino, so mentiroso
Латинский дуэт, такой лживый
Pa' to's los envidiosos pa' to's los resentidos y rencorosos
Для всех завистников, для всех обиженных и злопамятных
Yo que en el fondo ustedes están muy orgulloso'
Я знаю, что в глубине души вы очень гордитесь
Look, we don't know no one like you (huh?)
Смотри, мы не знаем никого, как ты (а?)
Gold grills and you dance like Michael (what?)
Золотые грилзы, и ты танцуешь как Майкл (что?)
No I's, MSFTS; no typos (woo)
Никаких "я", MSFTS; никаких опечаток (ву)
Look, wait—we just wanna make you go psycho (go psycho)
Смотри, подожди - мы просто хотим, чтобы ты сошла с ума (сошла с ума)
Put a hundred thousand dollars in a Bible (woo)
Положи сто тысяч долларов в Библию (ву)
I took the game with my eyes closed
Я взял игру с закрытыми глазами
Last verse was before the award show (what?)
Последний куплет был перед церемонией награждения (что?)
Icon tatted on my torso (huh?)
Икона вытатуирована на моём торсе (а?)
Me and Moi dipping in a Porsche, so what?
Я и Мои гоняем на Порше, и что?
I ain't even take it on tour, so what?
Я даже не брал его в тур, и что?
Your shit is fire, I'm more so, what?
Твоё дерьмо огонь, моё ещё круче, и что?
Young Jaden dyin' on the floor, so what?
Юный Джейден умирает на полу, и что?
She broke my heart to the core, so what?
Она разбила моё сердце до основания, и что?
I guess we all gotta grow up
Я думаю, нам всем нужно взрослеть
Boy, you know why you was a icon living? (woo)
Парень, ты знаешь, почему ты был иконой, живущей? (ву)
You was born from a icon living (woo)
Ты родился от иконы, живущей (ву)
Messed around and married me a icon livin'
Поиграл и женился на иконе, живущей
Tequila, then we made some icon children
Текила, а потом мы сделали детей-икон
You was raised in a icon village
Ты вырос в деревне икон
Worked hard and raised the icon ceilin'
Усердно работал и поднял потолок икон
One day I'ma hand you all the icon billin'
Однажды я передам тебе все счета икон
And bounce, I'ma be a icon chilling
И отскочу, я буду иконой, отдыхающей
Único no e' quien celebre ese golazo (woah)
Я единственный, кто не празднует этот гол (воу)
Por eso con el éxito me caso (woah)
Поэтому я женюсь на успехе (воу)
No quiero que me hables de fracaso (woo)
Не хочу, чтобы ты говорила мне о провале (ву)
ponme lo que quieras que yo arraso
Ты дай мне что угодно, я всё снесу
I am just an icon living
Я просто икона, живу
Start a record label, MSFTS just did it (woo)
Основать звукозаписывающий лейбл, MSFTS только что это сделали (ву)
Interview cover five minutes (woo)
Интервью, обложка за пять минут (ву)
We are too hot in the business (woo)
Мы слишком горячи в этом бизнесе (ву)
I'm going straight to the top with the crew
Я иду прямо на вершину с командой
We should just chill and maybe take it slow
Мы должны просто расслабиться и, может быть, не торопиться
'Fore we get up there with nowhere to go
Прежде чем мы поднимемся туда, где некуда идти
And we can chill and just look at the view (woo)
И мы можем расслабиться и просто посмотреть на вид (ву)
Damn, load a yellow rose into a rifle (ooh)
Чёрт, заряди жёлтую розу в винтовку (ух)
Me and Nicky 'bout to go psycho (psycho!)
Я и Ники сейчас сойдём с ума (психо!)
Put a hundred thousand in a bible (Bible!)
Положи сто тысяч в Библию (Библия!)
Damn, wait—gold teeth, dance like Michael (Michael!)
Чёрт, подожди - золотые зубы, танцуй как Майкл (Майкл!)
Man, this nigga on like a lightbulb (lightbulb!)
Чувак, этот ниггер горит как лампочка (лампочка!)
Owe it all to Cudi and to Tycho (damn)
Обязан всем Куди и Тайко (чёрт)
'Bout to make a movie independent (woo)
Собираюсь снять независимый фильм (ву)
Need new trucks, Independent (woo)
Нужны новые грузовики, независимые (ву)
I need you to listen to the vision (woo)
Мне нужно, чтобы ты послушала видение (ву)
All your verses sound like dirty dishes (gross)
Все твои стихи звучат как грязная посуда (фу)
I'm about to clean them in the kitchen (woo)
Я собираюсь помыть их на кухне (ву)
And we making money by the minute (woo)
И мы зарабатываем деньги каждую минуту (ву)
I'm about to do it way different (godly)
Я собираюсь сделать это совсем по-другому (божественно)
I am just an icon livin'
Я просто икона, живу
I am just an icon livin', livin'
Я просто икона, живу, живу
I-i-icon livin' (woo)
И-и-икона, живу (ву)
I am just an icon livin', livin'
Я просто икона, живу, живу
I am just an icon livin'
Я просто икона, живу





Jaden Smith feat. Will Smith & Nicky Jam - Icon (Reggaeton Remix)
Album
Icon (Reggaeton Remix)
date de sortie
11-06-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.