Jaden feat. A$AP Rocky - Breakfast (feat. A$AP Rocky) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaden feat. A$AP Rocky - Breakfast (feat. A$AP Rocky)




Alright, nigga, no more fun and games, let′s go, oh, fuck
Ладно, ниггер, хватит веселья и игр, пошли, черт возьми
You, you set the standard for, what, me?, the future generation
Ты, ты устанавливаешь стандарт для ... для меня? .. для будущего поколения.
Liar, yeah, listen
Лжец, да, послушай.
Slum village with the feeling, get a beat
Трущобная деревня с чувством, получи удар.
I bet you I'ma kill it, kill it
Держу пари, я убью его, убью его.
Huh, you ain′t ready for the realest high
Ха, ты еще не готов к самому настоящему кайфу
Suck it right between the ceiling (ceiling, yeah)
Соси его прямо между потолком (потолком, да).
Look, my flow is sick as hell (yep)
Смотри, мой поток чертовски болен (да).
I had to bail my baby out of jail (what?)
Мне пришлось выручить моего ребенка из тюрьмы (что?)
I'm doing me, and I do it well (damn)
Я делаю это сам, и я делаю это хорошо (черт возьми).
You think I'm wack, who are you to tell?
Ты думаешь, я псих, кто ты такой, чтобы говорить?
All you hype boys silly (silly)
Все вы, хайповые мальчики, глупые (глупые).
You a square like Piccadilly (yuh)
Ты квадрат, как Пикадилли (да).
I do not care how you feeling (no)
Мне все равно, как ты себя чувствуешь (нет).
I thought you knew I′m a villain, (really?) yeah
Я думал, ты знаешь, что я злодей, (правда?) да
I don′t like it when these jokers
Мне не нравится, когда эти шутники ...
Lookin' at me sideways on a highway
Ты искоса смотришь на меня на шоссе.
′Cause you know, I'm bout to do it my way
Потому что ты знаешь, что я собираюсь сделать это по-своему.
′Til the MSFTS blow, Pompeii
Пока не взорвутся МСФТЫ, Помпеи
Jay driving it the wrong way
Джей ведет машину не в ту сторону
I do not see what your seeing
Я не вижу того, что видишь ты.
Lately, I feel European (dream)
В последнее время я чувствую себя европейцем (мечта).
Salmon, I'm swimming upstream
Лосось, я плыву против течения.
Look, I don′t know why you a dog
Слушай, я не знаю, почему ты собака.
Know I'm coming for the crown (yuh)
Знай, что я иду за короной (да).
Drop an album, kids want to party
Брось альбом, дети хотят повеселиться.
Get them niggas out my house (out)
Уберите этих ниггеров из моего дома (Вон).
This is Hidden Hills, how are you allowed
Это Хидден-Хиллз, как тебе это позволено
I cut the music, it was loud (do it)
Я выключил музыку, она была громкой (сделай это).
You don't deserve my respect
Ты не заслуживаешь моего уважения.
When I talk to Kendrick, man, I sit on the ground (yuh)
Когда я разговариваю с Кендриком, Чувак, я сижу на земле.
Just to get a little reference
Просто чтобы получить небольшую справку
So we have no confusion (shit)
Так что у нас нет никакой путаницы (дерьмо).
My flow Call of Duty prestige
Мой поток Зов долга престиж
Seeing through your illusions (damn)
Видеть сквозь твои иллюзии (черт)
The Illuminati′s real, that′s the deal
Иллюминаты реальны, вот в чем дело.
Write a book so I can prove it (no)
Напиши книгу, чтобы я мог это доказать (нет).
All you rappers just a nuisance
Все вы рэперы просто досадная помеха
It's always been more than the music (hey)
Это всегда было больше, чем музыка (Эй).
Now they looking at my new ′fit
Теперь они смотрят на мою новую форму.
Rockin' Couture on the floor of a Louis V store
Зажигательная мода на полу магазина Louis Vuitton
And I′m sorry I'm stupid
И прости, что я такая глупая.
Riding to Metro, we boomin′ (yuh)
Едем в метро, мы зажигаем (ага).
All the MSFTS come together in a Tesla
Все MSFT собираются вместе в Тесле
And we zooming
И мы ...
The older you get the worse it gets I guess
Чем старше ты становишься, тем хуже становится.
Oh my God, that shit's so annoying
О Боже, это дерьмо так раздражает
You're all here this shit impossible,
Вы все здесь это дерьмо невозможно,
Constantly on the phone with you
Постоянно разговариваю с тобой по телефону.
Look, look exactly, so, I told her that
Смотри, смотри точно, так я ей и сказал.
Literally constantly on the phone
Буквально постоянно на телефоне.
You′re suppose to usher it in
Предполагается, что ты его введешь.
That′s what I'm ′bout to say, that's what I′m saying yo'
Вот что я собираюсь сказать, вот что я хочу сказать.
He′s gotta be able to see it
Он должен увидеть это.
That's what I'm saying, bro
Вот что я хочу сказать, братан.
Yo, can I play?
Эй, можно мне поиграть?
At the same time it′s kinda
В то же время это своего рода ...
Difficult to get your money in cash when [?]
Трудно получить свои деньги наличными, когда [?]
Yo, Flacko, let me play you something
Эй, Флако, давай я сыграю тебе кое-что
Yeah, ooh
Да, о-о-о
This one′s for all of my renegades
Эта песня для всех моих отступников.
Plan B, sippin' lemonade
План Б, потягиваю лимонад.
Skrt on the beat like a centipede, skrt, skrt, skrt
Скррт в такт, как сороконожка, скррт, скррт, скррт
Yeah, squad fuck with us heavily
Да, отряд сильно нас достал.
Wack shit, I got a remedy
Чокнутое дерьмо, у меня есть лекарство
Blow up like a couple of enemies
Взорваться, как парочка врагов.
Sideline with a felony
Боковая линия с тяжким преступлением
On the move like a melody
На ходу, как мелодия.
I don′t care what you telling me
Мне все равно что ты
I don't do nothing fugazi
Мне говоришь Я ничего не делаю фугази
′Til I tell you we amazing
Пока я не скажу тебе, что мы потрясающие
I won't be that everything
Я не буду всем этим.
Bad piece of shh, I′m a royal flush
Плохая штука-ТСС, я-роял-флеш.
MSFTS in the building
MSFTS в здании
You should know what's up, what's up, what′s up
Ты должен знать, что происходит, что происходит, что происходит.
You call me on the phone
Ты звонишь мне по телефону.
So don′t you blow me up
Так что не взрывай меня.
Yeah, hah, whole squad blowin' up, yeah
Да, ха-ха, вся команда взрывается, да
Breaking news there is a band of renegades
Срочные новости здесь банда отступников
Teenagers in north Los Angeles, Calabasas area
Подростки в Северном Лос-Анджелесе, район Калабасас
Throwing paint, art pieces, blasting their new albums
Швыряются красками, произведениями искусства, взрывают свои новые альбомы.
There has been a triple homicide by a man named Syre
Произошло тройное убийство, совершенное человеком по имени Сайр.
So, you think you can save rap music?
Итак, вы думаете, что можете спасти рэп-музыку?





Writer(s): Omarr Kiburi Rambert, Jaden Syre Smith, Melvin Joseph Lewis

Jaden feat. A$AP Rocky - SYRE
Album
SYRE
date de sortie
17-11-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.