Paroles et traduction Jaden - Distant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
staring
at
a
butterfly
in
the
sky
(In
the
sky)
Я
смотрю
на
бабочку
в
небе
(в
небе).
And
the
stars,
waiting
for
the
sun
to
rise
И
звезды
ждут
восхода
солнца.
There
she
lies,
in
my
arms
Она
лежит
в
моих
объятиях.
I'm
a
sucker
for
the
summer
nights,
girl
Я
неудачница
для
летних
ночей,
девочка.
Getting
high
on
a
farm
Ловлю
кайф
на
ферме.
Let's
live
it
up
'cause
I
don't
wanna
die
(Don't
wanna
die)
Давай
переживем
это,
потому
что
я
не
хочу
умирать
(не
хочу
умирать).
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
hmm
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
hmm
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу
Soft
skin
like
moonstones,
woah,
woah
Нежная
кожа,
как
лунные
камни,
Уоу,
уоу
Tequila
got
me
too
close
now,
woah,
ooh
Текила
прижала
меня
слишком
близко,
у-у-у!
Sunrise,
sunrise,
sunrise
Восход,
Восход,
восход
солнца.
I'ma
tell
a
story,
I
can
summarize
Я
расскажу
историю,
я
могу
подвести
итог.
In
my
head,
I
said
I
you
like
a
hundred
times
В
моей
голове
я
сказал,
что
тебе
нравится
сто
раз.
Let
the
bus
take
you
home,
fuck
a
Uber
ride
Пусть
автобус
отвезет
тебя
домой,
нахуй,
Убер.
Girl
I'm
too
excited,
what
it
do
tonight?
Девочка,
я
слишком
взволнована,
что
она
делает
сегодня
вечером?
I
would
stay
with
you
right
now,
I
got
this
stupid
flight
Я
бы
остался
с
тобой
прямо
сейчас,
у
меня
этот
дурацкий
рейс.
Girl,
I
wanna
see,
do
you
wanna
get
me
Детка,
я
хочу
увидеть,
хочешь
ли
ты
заполучить
меня?
Or
do
we
have
a
thing?
Или
у
нас
что-то
есть?
I
call,
you
don't
ring,
I
got
too
many
rings
Я
звоню,
ты
не
звонишь,
у
меня
слишком
много
колец.
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
hmm
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу
I
don't
know
if
you
want
me,
girl
there's
a
lot
of
us
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
меня,
детка,
нас
много.
You
been
doin'
things,
yeah
we
proud
of
ya
Ты
занимаешься
своими
делами,
да,
мы
гордимся
тобой.
Been
puttin'
in
that
work,
like
that
body
does
Я
занимаюсь
этой
работой,
как
это
делает
тело.
They
get
on
the
bus,
you
better
ride
with
us
Они
садятся
в
автобус,
тебе
лучше
прокатиться
с
нами.
You
better
ride
with
us
(You
better
ride)
Тебе
лучше
прокатиться
с
нами
(тебе
лучше
прокатиться).
(Oh,
oh-ah,
hold
me
tight
(О,
о-о,
обними
меня
крепче!
All
those
nights
I
cried,
I
don't
know
why)
Все
те
ночи,
когда
я
плакала,
я
не
знаю
почему.)
All
issues
disappear
soon
as
I
can
cough
Все
проблемы
исчезают,
как
только
я
могу
кашлять.
No
soft
tissues,
my
tears
fell
and
froze
Никаких
мягких
тканей,
мои
слезы
упали
и
застыли.
Now
my
collarbone's
all
crystals
Теперь
моя
ключица-это
все
кристаллы.
A
small
gesture
goes
a
long
way
in
this
dark
prism
Небольшой
жест
проходит
долгий
путь
в
этой
темной
призме.
Your
stare's
a
silent
pistol,
the
boy
was
your
only
victim
Твой
взгляд
- бесшумный
пистолет,
парень
был
твоей
единственной
жертвой.
Like
you're
so
freakin'
far
out
of
my
league,
I
been
really
trippin'
Как
будто
ты
так
чертовски
далек
от
моей
лиги,
я
действительно
был
триппером.
I
forgot
how
we
was
livin',
my
niggas
just
got
evicted
Я
забыл,
как
мы
жили,
моих
ниггеров
только
что
выселили.
I
picked
a
golden
pencil
out
my
pocket
and
gettin'
busy
Я
достал
золотой
карандаш
из
кармана
и
занялся
делом.
They
told
me
it's
all
written
Мне
сказали,
что
все
написано.
I
been
on
tour,
rollin'
Я
был
в
турне,
катался.
On
the
bus
and
I'm
sittin',
really
just
reminiscing
Я
сижу
в
автобусе
и
просто
вспоминаю.
Like
one
day,
she'll
get
the
vision
Как
однажды,
она
получит
видение.
When
I'm
build
her
house
with
all
the
glass
and
the
marble
kitchen
Когда
я
построю
ее
дом
из
стекла
и
мраморной
кухни.
'Til
then,
we
retrofittin'
the
Honda
Civic
До
тех
пор,
пока
мы
не
переосмыслим
Honda
Civic.
And
whippin'
the
X
through
the
city
И
проносятся
через
весь
город.
Eatin'
pasta
at
the
Commons
like
it's
my
business
Съедаю
макароны
в
"Коммонс",
как
будто
это
мое
дело.
Promise
I'm
God's
witness,
and
you
a
goddess
Обещаю,
я
свидетель
Бога,
а
ты
богиня.
Birthday's
coming
up
Скоро
день
рождения.
My
niggas
said
don't
get
you
nothing
too
expensive
Мои
ниггеры
сказали:
"Не
делай
ничего
слишком
дорогого".
You
say
it's
too
expected
Ты
говоришь,
что
это
слишком
ожидаемо.
If
it
was
up
to
me,
I'd
put
the
rose
petals
down
for
you
girl
Если
бы
это
зависело
от
меня,
я
бы
положил
лепестки
роз
для
тебя,
девочка.
At
your
every
entrance
У
каждого
твоего
входа.
Flex
is
too
extensive,
sometimes
it
get
offensive
Flex
слишком
обширен,
иногда
он
становится
оскорбительным.
So
in
reality,
I'm
in
the
cut
of
the
club
with
my
jaw
clenched
Так
что
на
самом
деле,
я
в
разрезе
клуба
с
сжатой
челюстью.
And
tinted
lenses,
even
more
expected,
fuck
И
тонированные
линзы,
еще
более
ожидаемо,
блядь.
She
said,
"I
love
our
friendship"
Она
сказала:"Я
люблю
нашу
дружбу".
My
heart
dropped
when
I
saw
you
sent
it
Мое
сердце
упало,
когда
я
увидел,
как
ты
его
послал.
And
if
you
ever
got
a
sign
from
my
eyes,
girl
just
know
I
meant
it
И
если
ты
когда-нибудь
получишь
знак
от
моих
глаз,
девочка,
просто
знай,
что
я
это
имела
в
виду.
I
just
wish
that
night
never
ended,
fuck
Я
просто
хочу,
чтобы
эта
ночь
никогда
не
кончалась,
блядь.
'Cause
girl,
if
it's
up
to
me,
it's
up
to
me,
you're
mine
Потому
что,
детка,
если
это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня,
Ты
моя.
But
I
just
think
you
and
me
might
really
need
some
time
Но
я
просто
думаю,
что
нам
с
тобой
действительно
нужно
время.
'Cause
we
can't
base
our
whole
damn
life
off
just
one
night
Потому
что
мы
не
можем
всю
нашу
чертову
жизнь
провести
всего
одну
ночь,
If
you
say
that
we're
just
friends,
I
say
you're
right
если
ты
скажешь,
что
мы
просто
друзья,
я
скажу,
что
ты
прав.
(Do
you
wanna
fly
in
the
ocean?)
(Ты
хочешь
летать
в
океане?)
(Let's
run
away
(Давай
убежим!
Don't
worry
about
the
end,
I'll
see
you
soon)
Не
волнуйся
о
конце,
скоро
увидимся!)
Down
by
home,
I've
seen
this
road
before
Дома
я
видел
эту
дорогу
раньше.
I
don't
know
if
your
soul
can
pay
the
toll
Я
не
знаю,
сможет
ли
твоя
душа
заплатить
за
это.
Down
by
home,
I've
seen
this
road
before
Дома
я
видел
эту
дорогу
раньше.
I
don't
know
if
your
soul
can
pay
the
toll
Я
не
знаю,
сможет
ли
твоя
душа
заплатить
за
это.
Down
by
home,
I've
seen
this
road
before
Дома
я
видел
эту
дорогу
раньше.
(We
only
met
one
night,
but
in
our
future
I
saw
a
thousand
lives)
(Мы
встретились
лишь
на
одну
ночь,
но
в
нашем
будущем
я
увидел
тысячу
жизней)
I
don't
know
Я
не
знаю
...
(Fingertips
felt
down
your
back
'til
(Кончики
пальцев
чувствовали,
что
ты
спина.
I
found
your
spine,
am
I
still
alive?)
Я
нашел
твой
позвоночник,
я
все
еще
жив?)
If
your
soul
can
pay
the
toll
Если
твоя
душа
может
заплатить
за
это.
(Vilified
by
my
sinful
eyes
(Очерненный
моими
грешными
глазами
.
When
I
leave
your
side
I
begin
to
cry,
I'm
traumatized
Когда
я
покидаю
тебя,
я
начинаю
плакать,
я
травмирован.
Long
strolls
behind
Abbey
Road
Долгие
прогулки
за
Эбби-Роуд.
We're
so
cold
that
the
autumn
died,
it's
all
in
the
eyes)
Мы
так
холодны,
что
осень
умерла,
это
все
в
глазах)
Down
by
home
Вниз
по
дому.
(It's
probably
how
I
find
the
way
(Возможно,
именно
так
я
нахожу
путь
.
That
you
standing
through
space
and
time,
a
contortion
of
ions)
Что
ты
стоишь
сквозь
пространство
и
время,
искажение
ионов)
I've
seen
this
road
before
Я
видел
эту
дорогу
раньше.
(The
way
that
I
see
it,
the
way
that
you
sleeping
(То,
как
я
это
вижу,
то,
как
ты
спишь.
For
me
there's
no
portion
of
lying,
absorbed
in
the
nightfall)
Для
меня
нет
ни
капли
лжи,
поглощенной
ночами)
I
don't
know
Я
не
знаю
...
(Let
bygones
be
bygones
(Пусть
прошлое
пройдет.
So
I
crawl
home
with
no
shoulder
to
cry
on)
Так
что
я
ползу
домой
без
плеч,
чтобы
поплакаться)
If
you're
soul
can
pay
the
toll
Если
ты
душа,
можешь
заплатить
за
это.
No
crushing,
no
houses
send
flowers
Ни
дробления,
ни
домов,
ни
цветов.
Syre
cried
a
floral
river
into
the
valley
where
the
sun
set
for
hours
Сире
закричала
цветочная
река
в
долине,
где
солнце
светило
часами.
And
on
the
banks
of
these
rivers,
these
poems
were
written
for
miles
И
на
берегах
этих
рек
эти
стихи
были
написаны
за
мили.
About
the
boy
who
chased
the
sunset
in
his
unsettling
trials
О
парне,
который
гонялся
за
закатом
в
своих
тревожных
испытаниях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jaden smith, kevin jacoutot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.