A pesar de la distancia, yo te voy amar, te voy amar... no me importa cuanto tiempo, tenga que esperar... yo se que algún día te volveré a abrazar y todo será como antes, no volverás a llorar
Несмотря на расстояние, я буду любить тебя, любить тебя... Мне всё равно, сколько времени придется ждать... Я знаю, что однажды снова обниму тебя, и всё будет как прежде, ты больше не будешь плакать.
La distancia no me importa
Расстояние не имеет значения,
Que yo este aquí y tu haya
Что я здесь, а ты там.
Nuestro amor es más fuerte
Наша любовь сильнее
Y lo soporta...
И всё выдержит...
La distancia no me importa
Расстояние не имеет значения,
Que yo este aquí y tu haya
Что я здесь, а ты там.
Nuestro amor es más fuerte
Наша любовь сильнее
Y lo soporta...
И всё выдержит...
Yo siempre digo que cuando hay dos corazones unidos
Я всегда говорю, что когда два сердца едины,
No hay nadie que los separe y no es obra de cupido
Никто не сможет их разлучить, и это не дело рук Купидона,
Es obra del amor que siempre se ha sentido
Это дело любви, которую мы всегда чувствовали,
Y el respecto de ambas partes es lo que lo mantiene vivo
И взаимное уважение
- вот что поддерживает её.
Y yo, se que tu no crees en lo que dices
И я знаю, что ты не веришь в то, что говоришь.
A pesar, de la distancia somos felices
Несмотря на расстояние, мы счастливы.
Por eso quiero que tu pienses, todas las cosas que yo hice
Поэтому я хочу, чтобы ты вспомнила всё, что я сделал,
Cuando estuviste mal yo sane tus cicatrices
Когда тебе было плохо, я залечил твои раны.
A todos esos infelices, que a mi me maldicen
Всем этим несчастным, которые проклинают меня,
Hablan mal a mis espaldas que no me penalicen, porque!
Говорят за моей спиной плохое, пусть не осуждают меня, потому что!
La distancia no me importa
Расстояние не имеет значения,
Que yo este aquí y tu haya
Что я здесь, а ты там.
Nuestro amor es más fuerte
Наша любовь сильнее
Y lo soporta
И всё выдержит.
La distancia no me importa
Расстояние не имеет значения,
Que yo este aquí y tu haya
Что я здесь, а ты там.
Nuestro amor es más fuerte
Наша любовь сильнее
Y lo soporta...
И всё выдержит...
Por más que traten
Сколько бы ни пытались
De ponernos piedras en el camino
Положить нам камни на пути,
Estar juntos es nuestro destino
Быть вместе
- наша судьба.
Siempre hemos luchado
Мы всегда боролись
Para que nuestros lazos estén atados
За то, чтобы наши узы были крепки,
Vivimos locamente enamorados
Мы безумно влюблены.
Así que déjalos que inventen, deja que comenten
Так что пусть выдумывают, пусть судачат,
Que hablen lo que quieran, nuestro amor esta muy fuerte
Пусть говорят, что хотят, наша любовь очень сильна.
Yo te quiero y te amo, pronto estaré a tu lado
Я люблю тебя, я обожаю тебя, скоро я буду рядом с тобой,
Y verás, que notarás una lagrima más, serás mi reina y yo tu rey
И ты увидишь, ты заметишь еще одну слезинку, ты будешь моей королевой, а я твоим королем.
Princesa de mi vida...
Принцесса моей жизни...
A pesar de la distancia, yo te voy amar, te voy amar...
Несмотря на расстояние, я буду любить тебя, любить тебя...
No me importa cuanto tiempo, tenga que esperar...
Мне всё равно, сколько времени придется ждать...
Yo se que algún día te volveré a abrazar
Я знаю, что однажды снова обниму тебя,
Y todo será como antes, no volverás a llorar
И всё будет как прежде, ты больше не будешь плакать.
La distancia no me importa
Расстояние не имеет значения,
Que yo este aquí y tu haya
Что я здесь, а ты там.
Nuestro amor es más fuerte
Наша любовь сильнее
Y lo soporta...
И всё выдержит...
La distancia no me importa
Расстояние не имеет значения,
Que yo este aquí y tu haya
Что я здесь, а ты там.
Nuestro amor es más fuerte
Наша любовь сильнее
Y lo soporta...
И всё выдержит...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.