Jadiel - Ella Es Candela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jadiel - Ella Es Candela




Ella Es Candela
Она — огонь
Ouh no...
Оу, нет...
El Tsuanami
Цунами
Y ella es candela
И она огонь
Ella es candela
Она огонь
Mírala como es
Смотри, какая она
En la cara se le nota
По ее лицу видно
Que le gusta
Что ей нравится
Y se lucio, se lucio cuando me vio
И она засияла, засияла, когда увидела меня
Ella decidió envolverse, no le dio la perse
Она решила увлечься, не дала мне прохода
Y se lucio, se lucio cuando me vio
И она засияла, засияла, когда увидела меня
Ella decidió envolverse, no le dio la perse
Она решила увлечься, не дала мне прохода
La chamaquita
Малышка
Es frontua demasiado guilluda
Очень дерзкая и высокомерная
Pero cuando ella me ve se le quita
Но когда она видит меня, это проходит
Se derrite, por que ella sabe bien
Она тает, потому что она точно знает
Que yo soy el que la pone loquita
Что это я свожу ее с ума
Es una cari pelada
Она бесстыжая
Es una sin venguenza
Она бессовестная
Es una mala mañosa
Она вредная и шаловливая
Una malcriada que esta guilla
Непослушная девчонка, которая строит глазки
Y en la oscuridad me rosa
И в темноте касается меня
Me dice una par de cosas en el oído
Шепчет мне пару слов на ухо
Para que yo, me caliente, es una demente
Чтобы я загорелся, она сумасшедшая
En su casa ella me dice que en su componente
Дома она говорит, что в ее стереосистеме
Solo escucha mi música, por que no tengo oponente
Звучит только моя музыка, потому что у меня нет конкурентов
Y ella es candela
И она огонь
Ella es candela
Она огонь
Mírala como es
Смотри, какая она
En la cara se le nota
По ее лицу видно
Que le guste
Что ей нравится
Y se lucio, se lucio cuando me vio
И она засияла, засияла, когда увидела меня
Ella decidió envolverse, no le dio la perse
Она решила увлечься, не дала мне прохода
Y se lucio, se lucio cuando me vio
И она засияла, засияла, когда увидела меня
Ella decidió envolverse, no le dio la perse
Она решила увлечься, не дала мне прохода
Cuando, cuando me ve zumbando
Когда, когда она видит, как я зажигаю
Ella dice que, yo estoy matando
Она говорит, что я убиваю
Que estoy muy cabrón, que yo canto pa on
Что я очень крутой, что я пою для всех
Baby, para eso nació Ramón
Детка, для этого и родился Рамон
¿Quién es Ramón?
Кто такой Рамон?
Ramon soy yo ese es mi nombre de pila
Рамон это я, это мое настоящее имя
Acéptame este shot de tequila, tranquila
Прими этот шот текилы, спокойно
Vacila, que tu estas con el que los fusila
Отрывайся, ведь ты с тем, кто всех уделывает
Pero ya no hablemos de eso
Но давай больше не будем об этом
Cambiemos el tema, vamos hablar de sexo
Сменим тему, поговорим о сексе
De cuantas posiciones tu quieres
О том, сколько поз ты хочешь
Y por donde lo quieres
И как ты это хочешь
Ok
Хорошо
Dale para el piso, 4, 69
Ложись на пол, на четвереньки, 69
Te acuestas en la cama que
Ложись на кровать, а
Yo subo ahora y (si)
Я сейчас поднимусь и (да)
Te doy lo que tu quieres
Дам тебе то, что ты хочешь
Ok
Хорошо
Dale para el piso, 4, 69
Ложись на пол, на четвереньки, 69
Te acuestas en la cama que
Ложись на кровать, а
Yo subo ahora y (si)
Я сейчас поднимусь и (да)
Te doy lo que tu quieres
Дам тебе то, что ты хочешь
Y ella es candela
И она огонь
Ella es candela
Она огонь
Mírala como es
Смотри, какая она
En la cara se le nota
По ее лицу видно
Que le guste
Что ей нравится
Y se lucio, se lucio cuando me vio
И она засияла, засияла, когда увидела меня
Ella decidio envolverse, no le dio la perse
Она решила увлечься, не дала мне прохода
Y se lucio, se lucio cuando me vio
И она засияла, засияла, когда увидела меня
Ella decidio envolverse, no le dio la perse
Она решила увлечься, не дала мне прохода
El Tsunami
Цунами
Un Tsunami
Цунами
Ingeniero el de la calidad musical
Инженер качественной музыки
Jadiel el incomparable
Jadiel несравненный
Yazid y Gaby, Los metalicos
Yazid и Gaby, Металлические
Tsunami Records
Tsunami Records
Hey
Эй
Ja ja ja
Ха-ха-ха
Papi
Папочка
Quieres que te lo diga otra vez
Хочешь, чтобы я сказал тебе это еще раз?
Salte del medio
Уйди с дороги
Oiste
Слышала?
El Tsunami
Цунами





Writer(s): Ramón Alberto González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.