Jadiel - Me Lleva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jadiel - Me Lleva




Me Lleva
Уносит меня
No se asusten, que esto es
Не пугайся, это
Otra cosa, otro nivel, yeah
Другое, другой уровень, да
Yo no sé, pero en tu mirada noto algo
Я не знаю, но в твоем взгляде я что-то заметил
Será, que de mi te estas enamorando
Быть может, ты влюбляешься в меня
Y tu sabes bien lo que yo siento por ti
И ты хорошо знаешь, что я чувствую к тебе
Que sin ti no puedo vivir
Что без тебя я не могу жить
Porque tu me llevas
Потому что ты уносишь меня
Me lleva, me lleva
Уносишь, уносишь
Me lleva, me lleva
Уносишь, уносишь
Tu amor, me lleva, me lleva
Твоя любовь, уносит, уносит
Y yo no puedo ocultarlo
И я не могу этого скрыть
Yo tus labios si quiero besarlos
Я хочу поцеловать твои губы
Me lleva, me lleva
Уносишь, уносишь
Me lleva, me lleva
Уносишь, уносишь
Tu amor, me lleva, me lleva
Твоя любовь, уносит, уносит
Y yo no puedo ocultarlo
И я не могу этого скрыть
Yo tus labios si quiero besarlos
Я хочу поцеловать твои губы
Me llevas al infinito, hey
Уносишь меня в бесконечность, эй
Si me besas me derrito, hey
Если ты поцелуешь меня, я растаю, эй
Mami, me tienes bien loquito, hey
Детка, ты совсем меня с ума свела, эй
Pero yo te necesito, hey
Но мне нужна ты, эй
Pero todo depende de ti
Но все зависит от тебя
Tu decide mi amor
Решай, моя любовь
Si conmigo te quieres ir
Согласишься ли ты уйти со мной
Me lleva, me lleva
Уносишь, уносишь
Me lleva, me lleva
Уносишь, уносишь
Tu amor, me lleva, me lleva
Твоя любовь, уносит, уносит
Y yo no puedo ocultarlo
И я не могу этого скрыть
Yo tus labios si quiero besarlos
Я хочу поцеловать твои губы
Me lleva, me lleva
Уносишь, уносишь
Me lleva, me lleva
Уносишь, уносишь
Tu amor, me lleva, me lleva
Твоя любовь, уносит, уносит
Y yo no puedo ocultarlo
И я не могу этого скрыть
Yo tus labios si quiero besarlos
Я хочу поцеловать твои губы
Quiero besarlos
Я хочу поцеловать их
Quiero tocarlos
Я хочу их коснуться
Quiero mojarlos, hey
Я хочу их намочить, эй
Porque tu me llevas
Потому что ты уносишь меня
Eres la que me eleva
Ты та, кто возносит меня
Contigo mi alma vuela y me lleva a las estrellas
С тобой моя душа летит и уносит меня к звездам
Solo dime ¿si tu sientes lo mismo que yo?
Только скажи мне, испытываешь ли ты то же, что и я?
Solo dime ¿si tu sientes lo mismo que yo?
Только скажи мне, испытываешь ли ты то же, что и я?
Yo no sé, pero en tu mirada noto algo
Я не знаю, но в твоем взгляде я что-то заметил
Será, que de mi te estas enamorando
Быть может, ты влюбляешься в меня
Y tu sabes bien lo que yo siento por ti
И ты хорошо знаешь, что я чувствую к тебе
Que sin ti no puedo vivir
Что без тебя я не могу жить
Porque tu me llevas
Потому что ты уносишь меня
Me lleva, me lleva
Уносишь, уносишь
Me lleva, me lleva
Уносишь, уносишь
Tu amor, me lleva, me lleva
Твоя любовь, уносит, уносит
Y yo no puedo ocultarlo
И я не могу этого скрыть
Yo tus labios si quiero besarlos
Я хочу поцеловать твои губы
Me lleva, me lleva
Уносишь, уносишь
Me lleva, me lleva
Уносишь, уносишь
Tu amor, me lleva, me lleva
Твоя любовь, уносит, уносит
Y yo no puedo ocultarlo
И я не могу этого скрыть
Yo tus labios si quiero besarlos
Я хочу поцеловать твои губы
Hey, viste baby
Эй, смотри, детка
Dos palos en un solo ritmo
Два пацана в одном ритме
Dile a él que lo haga, jajaja
Пусть он сделает это, ха-ха
No creo
Не думаю
Déjate llevar por mi mamita
Позволь мне унести тебя, моя маленькая
Que yo soy el Tsunami
Потому что я Цунами
Hyde, Ingeniero y Fade el que pone la presión
Хайд, Инженер и Фейд - те, кто создают давление
Dembow music, Tsunami Récords
Дембоу-музыка, лейбл Tsunami Récords





Writer(s): Inconnu Editeur, Ramon Alberto Gonzalez-adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.