Paroles et traduction Jadiel - Me Muero
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos
Никто
не
хочет,
чтобы
мы
были
вместе
Pero
yo
le
demostraré
al
mundo
que
tu
eres
el
amor
de
mi
vida
Но
я
докажу
миру,
что
ты
- любовь
всей
моей
жизни
Y
que
por
eso
esta
canción
es
dedicada
para
ti
И
поэтому
эта
песня
посвящена
тебе
Te
amo,
escucha
Я
люблю
тебя,
слушай
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos
Никто
не
хочет,
чтобы
мы
были
вместе
Pero
yo
seguiré
luchando
por
ti
Но
я
буду
продолжать
бороться
за
тебя
Porque
sin
ti
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
Потому
что
без
тебя
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
О,
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
О,
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
Si
tu
no
estas
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
О,
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
О,
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
О,
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
Si
tu
no
estas
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Si
tu
no
estas
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Yo
voy
enloquecer
Я
сойду
с
ума
Yo
me
podría
morir
Я
могу
умереть
Si
tú
no
estas
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Tu
eres
la
dueña
de
mi
vida
y
de
mi
alma
Ты
- хозяйка
моей
жизни
и
моей
души
Contigo
yo
puedo
sentir
С
тобой
я
могу
чувствовать
Lo
que
nunca
sentí
То,
что
я
никогда
не
чувствовал
Contigo
yo
puedo
vivir
С
тобой
я
могу
жить
Y
ya
tu
eres
parte
de
mi
vida
И
ты
уже
стала
частью
моей
жизни
Eres
mi
gran
amor
Ты
- моя
великая
любовь
Y
yo
nunca
a
ti
te
dejaría
ir
И
я
никогда
тебя
не
отпущу
Porque
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
Потому
что
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
О,
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
О,
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
Y
aunque
lo
impidan
И
хотя
они
будут
мешать
Como
quiera
yo
lucharé
Я
все
равно
буду
бороться
Contra
el
mundo
yo
pelearé
Я
буду
сражаться
против
всего
мира
A
tu
lado
yo
estaré
Я
буду
рядом
с
тобой
Y
nunca
te
abandonaré
И
никогда
не
оставлю
тебя
Porque
tu
eres
mi
amor
real
Потому
что
ты
- моя
настоящая
любовь
Contigo
yo
aprendí
a
amar
С
тобой
я
научился
любить
Y
cada
día
que
pasa
nuestro
amor
es
mas
fuerte
И
с
каждым
днем
наша
любовь
становится
сильнее
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos
Никто
не
хочет,
чтобы
мы
были
вместе
Pero
yo
seguiré
luchando
por
ti
Но
я
буду
продолжать
бороться
за
тебя
Nadie
quiere
que
tú
y
yo
estemos
juntos
Никто
не
хочет,
чтобы
мы
были
вместе
Pero
yo
seguiré
luchando
por
ti
Но
я
буду
продолжать
бороться
за
тебя
Porque
sin
ti
yo,
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
(Ey)
Потому
что
без
тебя
я,
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
(Эй)
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
(El
incomparable,
El
Tsunami)
О,
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
(Бессравненный,
Цунами)
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
(Jadiel)
О,
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
(Хадиль)
Si
tu
no
estas
aquí
(Hasta
en
bachata
mami,
te
amo)
Если
тебя
нет
здесь
(Даже
в
бачате,
мамочка,
я
люблю
тебя)
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
(¿Viste?,
esto
es
pa'
ti,
si
no
me
crees
pregunta
al
ingeniero)
О,
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
(Видишь,
это
для
тебя,
если
не
веришь,
спроси
у
инженера)
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
(o
a
Mambo
King,
ellos
se
pasan
conmigo
to'os
los
días
y
yo
no
paro
de)
О,
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
(или
у
Mambo
King,
они
проводят
со
мной
каждый
день,
и
я
не
перестаю)
Ay,
yo
me
muero,
muero,
me
muero,
muero
(hablar
de
ti,
tu
eres
mi
nena,
tu
lo
sabes)
О,
я
умираю,
умираю,
умираю,
умираю
(говорить
о
тебе,
ты
моя
девочка,
ты
знаешь)
Si
tu
no
estas
aquí
(Te
amo)
Если
тебя
нет
здесь
(Я
люблю
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Wilmar Semper Vargas, Xavier Alexis Semper Vargas, Ramon Gonzales, Xavier Semper, Edgar Semper-vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.