Paroles et traduction Jadiel - No Te Enamores
No Te Enamores
Don't Fall in Love
No
para
de
llamar...
She
keeps
calling...
Siempre
me
llama
pa
que
me
haga
dueños
de
sus
partes
She
always
calls
me
to
make
me
the
owner
of
her
parts
No
puede
controlarse...
She
can't
control
herself...
Y
a
veces
pienso
hasta
que
quiere
enamorarse
And
sometimes
I
think
she
even
wants
to
fall
in
love
Pero
no...
esto
no
es
pa
enamorarse
But
no...
this
is
not
for
falling
in
love
Esto
es
para
pasar
un
buen
rato
This
is
for
having
a
good
time
Tu
seras
mi
gata
y
yo
tu
gato
You
will
be
my
cat
and
I
will
be
your
cat
Aqui
solo
existe
el
maltrato
Here
there
is
only
abuse
Despacio,
lento
Slow,
slowly
Ella
me
pide
que
se
lo
haga
bien
violento
She
asks
me
to
do
it
violently
Y
yo
despacio,
lento...
And
I
slowly,
slowly...
Yo
le
di
despacio
y
la
lleve
al
espacio
I
did
it
slowly
and
took
her
to
space
Y
cuando
le
di
duro
suena
como
si
fuera
al
gimnacio
And
when
I
hit
her
hard,
it
sounds
like
she's
in
the
gym
Me
tiene
loco
de
remate
She's
driving
me
crazy
Siempre
me
pide
que
yo
la
maltrate
She
always
asks
me
to
mistreat
her
Que
la
amarre
en
la
cama
y
que
le
de
con
el
bate
To
tie
her
up
in
bed
and
hit
her
with
a
bat
Que
la
llene
de
fresa
con
chocolate
To
fill
her
with
strawberry
and
chocolate
Ella
es
innata
pero
yo
peleo
karate
She's
a
natural,
but
I
fight
karate
Le
mata
su
nalga
de
24
quilates
Her
24-carat
ass
kills
her
Su
sonrisa
como
la
de
colgate
Her
smile
is
like
Colgate
Siempre
quiere
que
yo
prenda
pa
que
se
arrebate
She
always
wants
me
to
light
up
so
she
can
get
carried
away
Es
una
anormal
como
yo
She's
just
as
crazy
as
I
am
Por
eso
somos
tal
para
cual
That's
why
we
are
made
for
each
other
Cuando
te
toco
ahi
(te
toca
ahi)
When
I
touch
you
there
(touch
you
there)
Te
beso
ahi
(te
beso
ahi)
I
kiss
you
there
(kiss
you
there)
Te
gusta
a
ti,
como
me
gusta
a
mi
You
like
it,
just
like
I
like
it
Los
dos
somos
tal
para
cual
We
two
are
made
for
each
other
Por
eso
mami
solo
dejate
llevar
por
el
momento
So
baby,
just
let
yourself
go
for
the
moment
Yo
te
complazco
como
tu
quieres
en
la
cama
I
please
you
like
you
want
me
to
in
bed
Pero
en
la
semana
no
me
digas
que
me
amas
But
don't
tell
me
you
love
me
during
the
week
Yo
no
creo
en
eso,
amigos
solo
sexo
I
don't
believe
in
that,
just
friends
and
sex
Amor
de
juguete,
lo
unico
que
hay
es
fuego
Toy
love,
all
that
is
is
fire
Partiste
con
el
filete,
que
hay
en
el
bufete
You
started
with
the
steak,
what's
on
the
buffet?
Ma′
te
ganas
el
paquete,
pero
no
te
me
ilusiones
Ma'
you
win
the
package,
but
don't
get
excited
Tampoco
te
enamores,
que
esto
es
un
come
y
vete
Don't
fall
in
love
with
me
either,
this
is
a
come
and
go
No
te
me
ilusiones,
ni
te
me
enamores
Don't
get
excited,
and
don't
fall
in
love
with
me
Que
esto
es
solo
sexo,
pal.
carajo
los
amores
This
is
just
sex,
f*ck
love
No
te
hagas
de
falsas
ilusiones
Don't
get
your
hopes
up
Yo
soy
un
rompe
corazones
I'm
a
heartbreaker
Despacio,
lento
Slow,
slowly
Ella
me
pide
que
se
lo
haga
bien
violento
She
asks
me
to
do
it
violently
Y
yo
despacio,
lento...
And
I
slowly,
slowly...
Jadiel
"El
Incomparable"
Jadiel
"The
Incomparable"
El
Leon
Del
Area
Sur
The
Lion
of
the
South
Area
Rome
La
Mano
Negra
Rome
La
Mano
Negra
Estos
Son
Los
Evos,
Jedis
These
Are
The
Evos,
Jedis
Esto
Es
La
Ante
Sala
This
Is
The
Ante
Room
De
"Tsunami
Is
Back"
Of
"Tsunami
Is
Back"
No
Se
Asusten
Don't
Be
Scared
Mami,
Tranquila
Baby,
Easy
No
Te
Me
Enamores
Don't
Fall
in
Love
Que
Nosotros
Somos
Flow
J
Because
We
Are
Flow
J
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.