Paroles et traduction Jadiel - Volverte a Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volverte a Ver
To See You Again
Hoy
me
levante,
soñé
contigo,
I
woke
up
today,
I
dreamed
of
you,
Soñé
que
te
ame,
I
dreamed
that
I
loved
you,
Y
que
te
ame
And
that
you
loved
me
Ya
la
tierra
no
me
da
pa
sembrar,
The
earth
can
no
longer
hold
what
I
feel
for
you,
Este
amor
que
por
ti
siento,
This
love
that
I
feel
for
you,
Contigo
siento
que
yo
puedo
volar
With
you
I
feel
like
I
can
fly
Y
burlarme
del
viento
And
make
fun
of
the
wind
Pero
desperté,
con
la
terrible
realidad
But
I
woke
up
to
a
terrible
reality
Después
de
que
soñé,
que
te
ame
After
I
dreamed
that
I
loved
you
Todavía
siento
tus
labios
en
mi
boca
I
can
still
feel
your
lips
on
my
mouth
Y
a
veces
creo
que
de
noche
tu
me
tocas
And
sometimes
I
think
that
you
touch
me
at
night
No
sé
si
es
el
viento
que
me
trae
tu
aroma
I
don't
know
if
it's
the
wind
that
brings
me
your
scent
Que
a
veces
creí
que
tu
estas
aquí
That
sometimes
I
thought
you
were
here
Hay
Diosito
porque
te
la
llevaste
a
sacarla
de
mi
vida
Oh
God,
why
did
you
take
her
away
from
me?
Solito
me
dejaste
y
ya
yo
no
puedo
si
siento
que
muero
You
left
me
alone
and
I
can't
anymore,
I
feel
like
I'm
dying
Y
yo
la
quiero
volver
a
ver
And
I
want
to
see
her
again
Porque
quiero
volar
(volverte
a
ver,
volverte
a
ver)
Because
I
want
to
fly
(to
see
you
again,
to
see
you
again)
Porque
quiero
volar
(volverte
a
ver,
volverte
a
ver)
Because
I
want
to
fly
(to
see
you
again,
to
see
you
again)
Porque
quiero
volar
(volverte
a
ver,
volverte
a
ver)
Because
I
want
to
fly
(to
see
you
again,
to
see
you
again)
Porque
quiero
volar
(volverte
a
ver,
volverte
a
ver)
Because
I
want
to
fly
(to
see
you
again,
to
see
you
again)
Porque
quiero
volar
Because
I
want
to
fly
Y
es
verdad,
no
voy
a
mentir
And
it's
true,
I
can't
lie
A
veces
para
volver
a
verte
quiero
hasta
morir
Sometimes
I
want
to
die
to
see
you
again
Volver
a
sentir
esa
ilusion
aquí
en
mi
corazon
To
feel
that
illusion
again
in
my
heart
Y
cuando
me
abrazabas
y
me
decías
bebe
And
when
you
hugged
me
and
called
me
baby
No
te
vayas
por
favor
quédate
Please
don't
go,
stay
Son
momentos
en
mi
vida
Those
are
moments
in
my
life
Los
que
nunca
olvidare
Which
I
will
never
forget
Y
cuando
me
abrazabas
y
me
decías
bebe
And
when
you
hugged
me
and
called
me
baby
No
te
vayas
por
favor
quédate
Please
don't
go,
stay
Son
momentos
en
mi
vida
Those
are
moments
in
my
life
Y
yo
te
quiero
volver
a
ver
And
I
want
to
see
you
again
Porque
quiero
volar
(volverte
a
ver,
volverte
a
ver)
Because
I
want
to
fly
(to
see
you
again,
to
see
you
again)
Porque
quiero
volar
(volverte
a
ver,
volverte
a
ver)
Because
I
want
to
fly
(to
see
you
again,
to
see
you
again)
Porque
quiero
volar
(volverte
a
ver,
volverte
a
ver)
Because
I
want
to
fly
(to
see
you
again,
to
see
you
again)
Porque
quiero
volar
(volverte
a
ver,
volverte
a
ver)
Because
I
want
to
fly
(to
see
you
again,
to
see
you
again)
Es
duro,
es
duro
aceptar
la
realidad
It's
hard,
it's
hard
to
accept
reality
De
no
volverte
a
ver,
volverte
Of
not
seeing
you
again,
seeing
you
De
no
volver
a
sentir
tu
piel
Of
not
feeling
your
skin
again
Y
me
tengo
que
conformar
solo
con
fotos
And
I
have
to
settle
for
photos
Mis
sentimientos
estan
rotos
My
feelings
are
broken
Me
estoy
volviendo
loco
ya
I'm
going
crazy
already
La
vida
no
es
justa
no
es
justo
perderte
Life
is
not
fair,
it's
not
fair
to
lose
you
Tenerte
conmigo
y
luego
no
verte
To
have
you
with
me
and
then
not
see
you
Si
me
escuchas
donde
quiera
que
estés
siempre
te
amare
If
you
hear
me
wherever
you
are,
I
will
always
love
you
Porque
quiero
volar
(volverte
a
ver,
volverte
a
ver)
Because
I
want
to
fly
(to
see
you
again,
to
see
you
again)
Porque
quiero
volar
(volverte
a
ver,
volverte
a
ver)
Because
I
want
to
fly
(to
see
you
again,
to
see
you
again)
Porque
quiero
volar
(volverte
a
ver,
volverte
a
ver)
Because
I
want
to
fly
(to
see
you
again,
to
see
you
again)
Porque
quiero
volar
(volverte
a
ver,
volverte
a
ver)
Because
I
want
to
fly
(to
see
you
again,
to
see
you
again)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramón Alberto González
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.