Paroles et traduction Jadranko Crnko - Zagrebačkim Ulicama
Zagrebačkim Ulicama
On the Streets of Zagreb
Mome
gradu
iznad
sebe
darujem
toplinu
sjete
I
give
you
the
warmth
of
my
sadness,
my
dear
city
high
above
me
Kada
vjetar
s
Medveščaka
krošnje
javora
zaplete
When
the
wind
from
Medvednica
entangles
the
crowns
of
the
sycamore
trees
Kada
udari
s
Griča
podne
preko
trga
prema
jugu
When
afternoon
strikes
from
Grič
under
the
sky
towards
the
south
Golubovi
kad
polete
prema
nebu
kao
drugu
When
the
doves
fly
off
towards
heaven
as
your
friend
Zagrebačkim
ulicama
cesta
mog
života
teče
On
the
streets
of
Zagreb,
the
road
of
my
life
flows
Njegova
me
radost
blaži,
njegova
me
rana
peče
Your
joy
soothes
me,
your
wound
burns
me
Od
davnina
ima
razlog
i
za
sunce
i
za
ime
Since
ancient
times,
it
has
had
a
reason
for
both
the
sun
and
its
name
Svoju
dušu
dijelio
je
i
ponosio
se
time
It
has
shared
its
soul
and
taken
pride
in
it
Mijenjali
mu
roditelje
prema
svadbenome
redu
They
changed
its
parents
according
to
the
wedding
ceremony
Da
bi
oženjeni
vuci
mogli
bolje
da
ga
jedu
So
that
the
married
wolves
could
eat
it
better
Zagrebačkim
ulicama
cesta
mog
života
teče
On
the
streets
of
Zagreb,
the
road
of
my
life
flows
Njegova
me
radost
blaži,
njegova
me
rana
peče
Your
joy
soothes
me,
your
wound
burns
me
Zato
danas
smiješimo
se,
ja
u
njemu
i
on
u
meni
That's
why
today
we
laugh,
me
in
you
and
you
in
me
Kad
se
djeca
zaigraju,
kad
se
Zrinjevac
zazeleni
When
the
children
start
to
play,
when
Zrinjevac
turns
green
Ne
treba
mu
zlatna
kiša,
neka
ga
samo
jesen
zlati
It
doesn't
need
a
golden
shower,
let
only
autumn
turn
it
gold
Kad
ga
očima
zagrlim
nek
me
čuva
kao
mati
When
I
embrace
it
with
my
eyes,
let
it
watch
over
me
like
a
mother
Zagrebačkim
ulicama
cesta
mog
života
teče
On
the
streets
of
Zagreb,
the
road
of
my
life
flows
Njegova
me
radost
blaži,
njegova
me
rana
peče
Your
joy
soothes
me,
your
wound
burns
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.