Paroles et traduction Jads & Jadson feat. Fred & Gustavo - É Sempre Assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Sempre Assim
You Are Always Like This
Você
chegou
em
minha
vida,
mudou
o
meu
mundo
You
came
into
my
life
and
changed
my
world
Me
fez
renascer,
beijos
tão
profundos
You
made
me
born
again,
with
kisses
so
profound
Que
a
muito
tempo,
tava
adormecido
em
mim
That
for
so
long
had
been
hidden
inside
me
Te
peço
muita
atenção,
é
pra
tomar
cuidado
I
ask
you
for
your
attention,
be
careful
Com
meu
coração
que
já
cansou
de
sofrer
With
my
heart
that
is
tired
of
suffering
Amar
e
amar,
e
curtir
solidão
From
loving
and
loving
and
enjoying
loneliness
É
sempre
assim,
a
gente
se
entrega
a
uma
nova
paixão
It's
always
the
same,
we
give
ourselves
to
a
new
passion
E
fica
sem
juízo
ouvindo
o
coração
And
become
foolish,
listening
to
our
hearts
Te
peço
pra
não
me
fazer
sofrer
I
ask
you
not
to
make
me
suffer
É
sempre
assim,
já
fiz
papel
de
bobo
por
amar
demais
It's
always
the
same,
I've
already
been
a
fool
for
loving
too
much
Fiquei
na
solidão,
perdi
a
minha
paz
I've
been
lonely,
I've
lost
my
peace
Amar
sem
ser
amado
é
muito
ruim
To
love
without
being
loved
is
so
bad
Você
chegou
em
minha
vida,
mudou
o
meu
mundo
You
came
into
my
life
and
changed
my
world
Me
fez
renascer,
beijos
tão
profundos
You
made
me
born
again,
with
kisses
so
profound
Que
a
muito
tempo,
tava
adormecido
em
mim
That
for
so
long
had
been
hidden
inside
me
Te
peço
muita
atenção,
é
pra
tomar
cuidado
I
ask
you
for
your
attention,
be
careful
Com
meu
coração
que
já
cansou
de
sofrer
With
my
heart
that
is
tired
of
suffering
Amar
e
amar,
e
curtir
solidão
From
loving
and
loving
and
enjoying
loneliness
É
sempre
assim,
a
gente
se
entrega
a
uma
nova
paixão
It's
always
the
same,
we
give
ourselves
to
a
new
passion
E
fica
sem
juízo
ouvindo
o
coração
And
become
foolish,
listening
to
our
hearts
Te
peço
pra
não
me
fazer
sofrer
I
ask
you
not
to
make
me
suffer
É
sempre
assim,
já
fiz
papel
de
bobo
por
amar
demais
It's
always
the
same,
I've
already
been
a
fool
for
loving
too
much
Fiquei
na
solidão,
perdi
a
minha
paz
I've
been
lonely,
I've
lost
my
peace
Amar
sem
ser
amado
é
muito
ruim
To
love
without
being
loved
is
so
bad
É
sempre
assim,
a
gente
se
entrega
a
uma
nova
paixão
It's
always
the
same,
we
give
ourselves
to
a
new
passion
E
fica
sem
juízo
ouvindo
o
coração
And
become
foolish,
listening
to
our
hearts
Te
peço
pra
não
me
fazer
sofrer
I
ask
you
not
to
make
me
suffer
É
sempre
assim,
já
fiz
papel
de
bobo
por
amar
demais
It's
always
the
same,
I've
already
been
a
fool
for
loving
too
much
Fiquei
na
solidão,
perdi
a
minha
paz
I've
been
lonely,
I've
lost
my
peace
Amar
sem
ser
amado
é
muito
ruim
To
love
without
being
loved
is
so
bad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizandra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.