Jads & Jadson feat. Fred & Gustavo - É Sempre Assim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jads & Jadson feat. Fred & Gustavo - É Sempre Assim




É Sempre Assim
You Are Always Like This
Você chegou em minha vida, mudou o meu mundo
You came into my life and changed my world
Me fez renascer, beijos tão profundos
You made me born again, with kisses so profound
Que a muito tempo, tava adormecido em mim
That for so long had been hidden inside me
Te peço muita atenção, é pra tomar cuidado
I ask you for your attention, be careful
Com meu coração que cansou de sofrer
With my heart that is tired of suffering
Amar e amar, e curtir solidão
From loving and loving and enjoying loneliness
É sempre assim, a gente se entrega a uma nova paixão
It's always the same, we give ourselves to a new passion
E fica sem juízo ouvindo o coração
And become foolish, listening to our hearts
Te peço pra não me fazer sofrer
I ask you not to make me suffer
É sempre assim, fiz papel de bobo por amar demais
It's always the same, I've already been a fool for loving too much
Fiquei na solidão, perdi a minha paz
I've been lonely, I've lost my peace
Amar sem ser amado é muito ruim
To love without being loved is so bad
Você chegou em minha vida, mudou o meu mundo
You came into my life and changed my world
Me fez renascer, beijos tão profundos
You made me born again, with kisses so profound
Que a muito tempo, tava adormecido em mim
That for so long had been hidden inside me
Te peço muita atenção, é pra tomar cuidado
I ask you for your attention, be careful
Com meu coração que cansou de sofrer
With my heart that is tired of suffering
Amar e amar, e curtir solidão
From loving and loving and enjoying loneliness
É sempre assim, a gente se entrega a uma nova paixão
It's always the same, we give ourselves to a new passion
E fica sem juízo ouvindo o coração
And become foolish, listening to our hearts
Te peço pra não me fazer sofrer
I ask you not to make me suffer
É sempre assim, fiz papel de bobo por amar demais
It's always the same, I've already been a fool for loving too much
Fiquei na solidão, perdi a minha paz
I've been lonely, I've lost my peace
Amar sem ser amado é muito ruim
To love without being loved is so bad
É sempre assim, a gente se entrega a uma nova paixão
It's always the same, we give ourselves to a new passion
E fica sem juízo ouvindo o coração
And become foolish, listening to our hearts
Te peço pra não me fazer sofrer
I ask you not to make me suffer
É sempre assim, fiz papel de bobo por amar demais
It's always the same, I've already been a fool for loving too much
Fiquei na solidão, perdi a minha paz
I've been lonely, I've lost my peace
Amar sem ser amado é muito ruim
To love without being loved is so bad





Writer(s): Elizandra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.