Paroles et traduction Jads & Jadson feat. Gusttavo Lima - Noites Frustradas (feat. Gusttavo Lima) [Ao Vivo]
Noites Frustradas (feat. Gusttavo Lima) [Ao Vivo]
Noites Frustradas (feat. Gusttavo Lima) [Live]
Esse
seu
beijo
com
gosto
de
cigarro
Your
kiss
tastes
like
cigarettes
E
de
cerveja
tá
impossível
disfarçar
And
beer,
it's
impossible
to
hide
Conta
aí,
vai
aguentar
quanto
tempo
pra
resistir
Tell
me,
how
long
can
you
resist
Se
eu
sou
seu
fim
de
noite,
o
fim
da
sua
carência
If
I'm
your
midnight,
the
end
of
your
neediness
A
última
chamada,
dessa
sua
agenda
The
last
call
on
your
agenda
Quando
seu
coração
pedi
socorro
When
your
heart
cries
for
help
Sem
nenhuma
cerimônia
eu
atendo
de
novo
Without
any
ceremony,
I'll
answer
again
E
aí?
Não
achou
ninguém
melhor
que
eu
So
what?
You
didn't
find
anyone
better
than
me
E
aí?
Até
quando
vou
ser
um
band-aid
pra
suas
madrugadas
So
what?
Until
when
will
I
be
a
band-aid
for
your
late
nights
Vai
buscar
amor
la
fora
e
volta
machucada
You
go
looking
for
love
outside
and
come
back
hurt
E
aí?
Não
achou
ninguém
melhor
que
eu
So
what?
You
didn't
find
anyone
better
than
me
E
aí?
Até
quando
vou
ser
um
band-aid
pra
suas
madrugadas
So
what?
Until
when
will
I
be
a
band-aid
for
your
late
nights
Vai
buscar
amor
la
fora
e
volta
machucada
You
go
looking
for
love
outside
and
come
back
hurt
Sou
eu
o
remédio
pra
suas
noites
frustradas
I'm
the
cure
for
your
frustrated
nights
Se
eu
sou
seu
fim
de
noite,
o
fim
da
sua
carência
If
I'm
your
midnight,
the
end
of
your
neediness
A
última
chamada,
dessa
sua
agenda
The
last
call
on
your
agenda
Quando
seu
coração
pedi
socorro
When
your
heart
cries
for
help
Sem
nenhuma
cerimônia
eu
aceito
de
novo
Without
any
ceremony,
I'll
accept
again
E
aí?
Não
achou
ninguém
melhor
que
eu
So
what?
You
didn't
find
anyone
better
than
me
E
aí?
Até
quando
vou
ser
um
band-aid
pra
suas
madrugadas
So
what?
Until
when
will
I
be
a
band-aid
for
your
late
nights
Vai
buscar
amor
la
fora
e
volta
machucada
You
go
looking
for
love
outside
and
come
back
hurt
E
aí?
Não
achou
ninguém
melhor
que
eu
So
what?
You
didn't
find
anyone
better
than
me
E
aí?
Até
quando
vou
ser
um
band-aid
pra
suas
madrugadas
So
what?
Until
when
will
I
be
a
band-aid
for
your
late
nights
Vai
buscar
amor
la
fora
e
volta
machucada
You
go
looking
for
love
outside
and
come
back
hurt
Sou
eu
o
remédio
pra
suas
noites
frustradas
I'm
the
cure
for
your
frustrated
nights
E
aí?
Não
achou
ninguém
melhor
que
eu
So
what?
You
didn't
find
anyone
better
than
me
E
aí?
Até
quando
vou
ser
um
band-aid
pra
suas
madrugadas
So
what?
Until
when
will
I
be
a
band-aid
for
your
late
nights
Vai
buscar
amor
la
fora
e
volta
machucada
You
go
looking
for
love
outside
and
come
back
hurt
Sou
eu
o
remédio
pra
suas
noites
frustradas
I'm
the
cure
for
your
frustrated
nights
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robledo Manoel Tavares Neto, Valdinei Jose De Souza, Leonardo Targino Da Silva, Edislei Carlos Dias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.