Jads & Jadson - Ando Falando Sozinho (Tu y Yo Somos Uno Mismo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jads & Jadson - Ando Falando Sozinho (Tu y Yo Somos Uno Mismo)




Você... é a primeira palavra que vem na minha canção
Ты... это первое слово, которое приходит в мою песню
você... tem a chave que abre a porta do meu coração
Только вы... есть ключ, который открывает дверь моего сердца
É aquela onda que vem de mansinho e acaba me levando
Это та волна, которая приходит незаметно и только что привело меня
É aquele sonho que mesmo acordado eu vou viver sonhando
Это тот сон, который даже проснулся я буду жить мечтая
Meu amor... eu te vi tantas vezes mas nunca te dei atenção
Моя любовь... я видел тебя много раз, но никогда не дал тебе внимание
Mas você. pouco a pouco acabou me deixando na palma da mão
Но вы. мало-помалу закончился, оставив меня в ладони
Com esse jeito de quem não quer nada, me fez entrar na dança
Этот способ, кто не хочет ничего, заставило меня войти в танец
E eu que achava que conto de fadas era coisa de criança
А я думала, что сказка-нибудь ребенка
Você diz que me adora e brinca comigo
Вы говорите, что меня любит и играет со мной
Devora meu amor rasga meu coração
Пожирает мою любовь разрывает мое сердце
Mas eu não sei viver sem você ando falando sozinho...
Но я не знаю, жить без тебя я хожу разговаривал сам с собой...
Você brinca com fogo e eu que me queimo
Вы играете с огонь и я горю
Se sai no temporal quem se molha sou eu
Выходит, в височной, кто мочит я
Mas depois que eu provei o seu amor, ando falando sozinho...
Но после того как я доказал свою любовь, я разговаривал сам с собой...
Ando falando sozinho...
Иду разговаривал сам с собой...
Você diz que me adora e brinca comigo
Вы говорите, что меня любит и играет со мной
Devora meu amor rasga meu coração
Пожирает мою любовь разрывает мое сердце
Mas eu não sei viver sem você ando falando sozinho...
Но я не знаю, жить без тебя я хожу разговаривал сам с собой...
Você brinca com fogo e eu que me queimo
Вы играете с огонь и я горю
Se sai no temporal quem se molha sou eu
Выходит, в височной, кто мочит я
Mas depois que eu provei seu amor, ando falando sozinho...
Но после того как я доказал свою любовь, я разговаривал сам с собой...
Ando falando sozinho... Você... é a primeira palavra que vem na minha canção
Иду разговаривал сам с собой... Ты... это первое слово, которое приходит в мою песню
você... tem a chave que abre a porta do meu coração
Только вы... есть ключ, который открывает дверь моего сердца
É aquela onda que vem de mansinho e acaba me levando
Это та волна, которая приходит незаметно и только что привело меня
É aquele sonho que mesmo acordado eu vou viver sonhando
Это тот сон, который даже проснулся я буду жить мечтая
Meu amor... eu te vi tantas vezes mas nunca te dei atenção
Моя любовь... я видел тебя много раз, но никогда не дал тебе внимание
Mas você. pouco a pouco acabou me deixando na palma da mão
Но вы. мало-помалу закончился, оставив меня в ладони
Com esse jeito de quem não quer nada, me fez entrar na dança
Этот способ, кто не хочет ничего, заставило меня войти в танец
E eu que achava que conto de fadas era coisa de criança
А я думала, что сказка-нибудь ребенка
Você diz que me adora e brinca comigo
Вы говорите, что меня любит и играет со мной
Devora meu amor rasga meu coração
Пожирает мою любовь разрывает мое сердце
Mas eu não sei viver sem você ando falando sozinho...
Но я не знаю, жить без тебя я хожу разговаривал сам с собой...
Você brinca com fogo e eu que me queimo
Вы играете с огонь и я горю
Se sai no temporal quem se molha sou eu
Выходит, в височной, кто мочит я
Mas depois que eu provei o seu amor, ando falando sozinho...
Но после того как я доказал свою любовь, я разговаривал сам с собой...
Ando falando sozinho...
Иду разговаривал сам с собой...
Você diz que me adora e brinca comigo
Вы говорите, что меня любит и играет со мной
Devora meu amor rasga meu coração
Пожирает мою любовь разрывает мое сердце
Mas eu não sei viver sem você ando falando sozinho...
Но я не знаю, жить без тебя я хожу разговаривал сам с собой...
Você brinca com fogo e eu que me queimo
Вы играете с огонь и я горю
Se sai no temporal quem se molha sou eu
Выходит, в височной, кто мочит я
Mas depois que eu provei seu amor, ando falando sozinho...
Но после того как я доказал свою любовь, я разговаривал сам с собой...
Ando falando sozinho... Você... é a primeira palavra que vem na minha canção
Иду разговаривал сам с собой... Ты... это первое слово, которое приходит в мою песню
você... tem a chave que abre a porta do meu coração
Только вы... есть ключ, который открывает дверь моего сердца
É aquela onda que vem de mansinho e acaba me levando
Это та волна, которая приходит незаметно и только что привело меня
É aquele sonho que mesmo acordado eu vou viver sonhando
Это тот сон, который даже проснулся я буду жить мечтая
Meu amor... eu te vi tantas vezes mas nunca te dei atenção
Моя любовь... я видел тебя много раз, но никогда не дал тебе внимание
Mas você. pouco a pouco acabou me deixando na palma da mão
Но вы. мало-помалу закончился, оставив меня в ладони
Com esse jeito de quem não quer nada, me fez entrar na dança
Этот способ, кто не хочет ничего, заставило меня войти в танец
E eu que achava que conto de fadas era coisa de criança
А я думала, что сказка-нибудь ребенка
Você diz que me adora e brinca comigo
Вы говорите, что меня любит и играет со мной
Devora meu amor rasga meu coração
Пожирает мою любовь разрывает мое сердце
Mas eu não sei viver sem você ando falando sozinho...
Но я не знаю, жить без тебя я хожу разговаривал сам с собой...
Você brinca com fogo e eu que me queimo
Вы играете с огонь и я горю
Se sai no temporal quem se molha sou eu
Выходит, в височной, кто мочит я
Mas depois que eu provei o seu amor, ando falando sozinho...
Но после того как я доказал свою любовь, я разговаривал сам с собой...
Ando falando sozinho...
Иду разговаривал сам с собой...
Você diz que me adora e brinca comigo
Вы говорите, что меня любит и играет со мной
Devora meu amor rasga meu coração
Пожирает мою любовь разрывает мое сердце
Mas eu não sei viver sem você ando falando sozinho...
Но я не знаю, жить без тебя я хожу разговаривал сам с собой...
Você brinca com fogo e eu que me queimo
Вы играете с огонь и я горю
Se sai no temporal quem se molha sou eu
Выходит, в височной, кто мочит я
Mas depois que eu provei seu amor, ando falando sozinho...
Но после того как я доказал свою любовь, я разговаривал сам с собой...
Ando falando sozinho...
Иду разговаривал сам с собой...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.