Paroles et traduction Jads & Jadson - Aqui Mora Gente (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui Mora Gente (Ao Vivo)
Здесь живут люди (В живую)
Eu
canto
e
bebo
a
noite
inteira
Я
пою
и
пью
всю
ночь
напролет,
Amanheço
cabeça
tonta
Просыпаюсь
с
похмелья,
Ninguém
tem
nada
ver
sou
eu
que
pago
as
minhas
contas
Никому
нет
дела,
я
сам
плачу
по
своим
счетам.
Enquanto
vc
reclama
da
vida
eu
vou
fazendo
festa
Пока
ты
жалуешься
на
жизнь,
я
устраиваю
вечеринку.
Tudo
bem
to
apertado
mas
a
carne
ta
queimando
Ладно,
сейчас
туго
с
деньгами,
но
мясо
уже
жарится,
Batendo
o
violão
e
a
cerveja
vai
rolando
Играю
на
гитаре,
и
пиво
льется
рекой.
Enquanto
vc
reclama
da
vida
eu
vou
fazendo
festa
Пока
ты
жалуешься
на
жизнь,
я
устраиваю
вечеринку.
Aqui
mora
gente
Здесь
живут
люди,
Gente
apaixonada
Влюбленные
люди,
Que
canta
a
noite
inteira
Которые
поют
всю
ночь
напролет,
Até
de
madrugada
До
самого
рассвета.
Segue
o
seu
caminho
Иди
своей
дорогой,
Erra
a
minha
estrada
Не
сворачивай
на
мою.
Aqui
mora
gente
Здесь
живут
люди,
Gente
apaixonada
Влюбленные
люди,
Se
vc
grita
reclamando
que
o
barulho
ta
demais
Если
ты
кричишь,
жалуясь,
что
музыка
слишком
громкая,
Que
quando
apaixonado
perde
a
noção
do
que
faz
Что
когда
влюблен,
теряешь
чувство
меры,
Enquanto
você
reclama
da
vida
eu
vou
fazendo
festa
Пока
ты
жалуешься
на
жизнь,
я
устраиваю
вечеринку.
Nossa
turma
é
do
bem
para
de
pegar
no
pé
Наша
компания
добрая,
перестань
придираться.
Você
tá
convidado
vem
a
hora
que
quiser
Ты
приглашен,
приходи,
когда
захочешь.
Quinta-feira,
sexta-feira
tá
sem
feira,
a
gente
faz
a
festa
Четверг,
пятница,
нет
рынка,
мы
устраиваем
вечеринку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.