Jads & Jadson - Era Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jads & Jadson - Era Você




Era Você
Это была ты
A gente não sabe
Мы не знаем,
Quem torce contra e quem não torce
Кто болеет против нас, а кто за.
Entao deixa esse caso em off
Так что давай оставим это в секрете.
Não conta pra ninguem que a gente se deu bem
Никому не говори, что у нас всё получилось.
E quando alguém descobrir
А когда кто-нибудь узнает,
O dia vai 'tar marcado
День уже будет назначен,
E o papo entre os convidados
И разговоры между гостями
Vai ser que a noiva linda
Будут о том, какая невеста красивая
E mais linda de anel dourado
И ещё красивее с золотым кольцом.
E todos vão saber
И все узнают,
Por que eu não tinha jeito antes de te conhecer
Почему я был никем, пока не встретил тебя.
Faltava alguma coisa que eu não sabia dizer
Мне чего-то не хватало, чего я не мог выразить словами.
Era você, era você
Это была ты, это была ты.
E todos vão saber
И все узнают,
Por que eu não tinha jeito antes de te conhecer
Почему я был никем, пока не встретил тебя.
Faltava alguma coisa que eu não sabia dizer
Мне чего-то не хватало, чего я не мог выразить словами.
Era você, era você
Это была ты, это была ты.
E cale-se pra sempre
И молчи навсегда,
Eu vou amar você
Я буду любить тебя.
E quando alguém descobrir
А когда кто-нибудь узнает,
O dia vai 'tar marcado
День уже будет назначен,
E o papo entre os convidados
И разговоры между гостями
Vai ser que a noiva linda
Будут о том, какая невеста красивая
E mais linda de anel dourado
И ещё красивее с золотым кольцом.
E todos vão saber
И все узнают,
Por que eu não tinha jeito antes de te conhecer
Почему я был никем, пока не встретил тебя.
Faltava alguma coisa que eu não sabia dizer
Мне чего-то не хватало, чего я не мог выразить словами.
Era você, era você
Это была ты, это была ты.
E todos vão saber
И все узнают,
Por que eu não tinha jeito antes de te conhecer
Почему я был никем, пока не встретил тебя.
Faltava alguma coisa que eu não sabia dizer
Мне чего-то не хватало, чего я не мог выразить словами.
Era você, era você
Это была ты, это была ты.
E todos vão saber
И все узнают,
Por que eu não tinha jeito antes de te conhecer
Почему я был никем, пока не встретил тебя.
Faltava alguma coisa que eu não sabia dizer
Мне чего-то не хватало, чего я не мог выразить словами.
Era você, era você
Это была ты, это была ты.
E cale-se pra sempre
И молчи навсегда,
Eu vou amar você!
Я буду любить тебя!
A gente não sabe
Мы не знаем,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.