Jads & Jadson - Miséra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jads & Jadson - Miséra




Miséra
Misery
Se eu virado desse jeito
If I'm acting this way
É porque tem alguém me fazendo sofrer
It's because someone's making me suffer
O meu cenário é perfeito
My scenario is perfect
Cinzeiro, cigarro e um copo pra beber
Ashtray, cigarette, and a drink to sip
O repertório desse bar
The repertoire of this bar
Caiu como uma luva no meu coração
Fits my heart like a glove
Aqui toca modão
Here they only play country
E o pior de tudo é quando você
And the worst of it all is when you
Tem certeza que sendo usado
Are certain that you're being used
Depois do prazer veste a roupa
After the pleasure, she gets dressed
E me deixa sozinho no quarto
And leaves me alone in the room
É um termina e volta
It's a break up and get back together
É um volta termina
It's a get back together and break up
Que nunca termina
That never ends
E o prejudicado sou eu
And the one who's hurt is me
Que aceita essa vida
Who accepts this life
Whisky e gelo tem, modão doído também
There's whiskey and ice, and sad country music too
E alguém sofrendo por alguém
And someone suffering for someone
multiplica por 100
Now multiply that by 100
Se ela fala em largar coração acelera
If she talks about leaving, my heart races
Como é que larga essa miséra
How can I let go of this misery
Whisky e gelo tem, modão doído também
There's whiskey and ice, and sad country music too
E alguém sofrendo por alguém
And someone suffering for someone
multiplica por 100
Now multiply that by 100
Se ela fala em largar coração acelera
If she talks about leaving, my heart races
Como é que larga essa miséra
How can I let go of this misery
Se eu virado desse jeito
If I'm acting this way
É porque tem alguém me fazendo sofrer
It's because someone's making me suffer
O meu cenário é perfeito
My scenario is perfect
Cinzeiro, cigarro e um copo pra beber
Ashtray, cigarette, and a drink to sip
O repertório desse bar
The repertoire of this bar
Caiu como uma luva no meu coração
Fits my heart like a glove
Aqui toca modão
Here they only play country
E o pior de tudo é quando você
And the worst of it all is when you
Tem certeza que sendo usado
Are certain that you're being used
Depois do prazer veste a roupa
After the pleasure, she gets dressed
E me deixa sozinho no quarto
And leaves me alone in the room
É um termina e volta
It's a break up and get back together
É um volta termina
It's a get back together and break up
Que nunca termina
That never ends
E o prejudicado sou eu
And the one who's hurt is me
Que aceita essa vida
Who accepts this life
Whisky e gelo tem, modão doído também
There's whiskey and ice, and sad country music too
E alguém sofrendo por alguém
And someone suffering for someone
multiplica por 100
Now multiply that by 100
Se ela fala em largar coração acelera
If she talks about leaving, my heart races
Como é que larga essa miséra
How can I let go of this misery
Whisky e gelo tem, modão doído também
There's whiskey and ice, and sad country music too
E alguém sofrendo por alguém
And someone suffering for someone
multiplica por 100
Now multiply that by 100
Se ela fala em largar coração acelera
If she talks about leaving, my heart races
Como é que larga essa miséra
How can I let go of this misery





Writer(s): Bruno Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.