Jads & Jadson - Planos Impossíveis (Ao Vivo Em Campo Grande) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jads & Jadson - Planos Impossíveis (Ao Vivo Em Campo Grande)




Planos Impossíveis (Ao Vivo Em Campo Grande)
Impossible Plans (Live in Campo Grande)
Uma semana sem te ver
A week without seeing you
Eu sabia que isso ia acontecer
I already knew that this would happen
O tempo passa, eu fico mal
Time goes by and I feel bad
É ilusão achar que tudo está igual
It's a fantasy to think that everything is the same
Você, apareceu pra mim
You appeared to me
Não posso evitar, me sentir assim
I can't help but feel like this
Como é que eu faço pra escapar
How do I escape
Dessa vontade que eu tenho de falar
This desire I have to talk
Toda hora com você
With you all the time
Faço planos impossíveis pra te ver
I make impossible plans to see you
Mas pra mim são tão reais
But for me they're so real
O que aconteceu eu nem me lembro mais
I don't even remember what happened anymore
Eu poderia escrever mil canções pra você
I could write a thousand songs just for you
Poderia te falar meus motivos pra gostar tanto de você
I could tell you my reasons for liking you so much
Me diz quando a gente vai se ver
Tell me when we're going to see each other
Pra eu poder te abraçar
So I can hold you in my arms
E tentar te explicar a falta que você me faz
And try to explain to you how much I miss you
Eu não aguento mais ficar tão longe de você!
I can't stand being so far away from you anymore!
Você me diz que não bem
You tell me you're not doing well
Que não para de pensar em mim também
That you can't stop thinking about me either
Agora antes de dormir
Now before I go to sleep
Por um segundo, eu consigo até sorrir
For a second, I can even smile
Por que essa complicação?
Why this complication?
Distância é o fim pra quem tem coração!
Distance is the end for those who have a heart!
Será que eu devo te dizer
Should I tell you
Que eu quase choro, quando falam de você?
That I almost cry when they talk about you?
Mas eu consigo segurar
But I manage to hold back
Pra ter certeza que ninguém vai reparar
To make sure no one notices
Que eu cada vez pior
That I'm getting worse and worse
E a saudade em mim é cada vez maior
And the longing in me is getting stronger
Eu poderia escrever mil canções pra você
I could write a thousand songs just for you
Poderia te falar meus motivos pra gostar tanto de você
I could tell you my reasons for liking you so much
Me diz quando a gente vai se ver
Tell me when we're going to see each other
Pra eu poder te abraçar
So I can hold you in my arms
E tentar te explicar a falta que você me faz
And try to explain to you how much I miss you
Eu não aguento mais ficar tão longe de você
I can't stand being so far away from you anymore
E eu nem sei se algum dia eu me senti assim
And I don't even know if I've ever felt like this before
Eu nem me lembro de querer alguém
I don't even remember wanting someone
Como eu quero você pra mim
Like I want you for me
E é por isso que eu vou dizer
And that's why I'm going to say
Eu poderia escrever mil canções pra você
I could write a thousand songs just for you
Poderia te falar meus motivos pra gostar tanto de você
I could tell you my reasons for liking you so much
Me diz quando a gente vai se ver
Tell me when we're going to see each other
Pra eu poder te abraçar
So I can hold you in my arms
E tentar te explicar a falta que você me faz
And try to explain to you how much I miss you
Eu não aguento mais ficar tão longe de você
I can't stand being so far away from you anymore





Writer(s): Manoela Latini Gavassi Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.