Paroles et traduction Jads & Jadson - Ponto de Equilíbrio (Ao Vivo)
Ponto de Equilíbrio (Ao Vivo)
Equilibrium Point (Live)
As
vezes
sinto
as
pernas
bambas,
Sometimes
I
feel
my
legs
shaking,
Sinto
me
faltar
o
ar,
I
feel
myself
running
out
of
air,
é
ofegante,
o
coração
parece
que
vai
parar,
it's
suffocating,
my
heart
feels
like
it's
going
to
stop,
Minha
visão
que
te
procura
em
meio
a
tanta
gente,
My
vision
that
searches
for
you
in
the
middle
of
so
many
people,
Cada
motivo
é
um
motivo
pra
eu
te
procurar,
Every
reason
is
a
reason
for
me
to
look
for
you,
Inseguranças,
incertezas,
querem
me
barrar,
Insecurities,
uncertainties,
they
want
to
stop
me,
E
a
cada
passo
é
um
tropeço
eu
to
indo
pra
guerra,
And
with
every
step
it's
a
stumble,
I'm
going
to
war,
é
confusão
de
sentimentos
no
meu
coração,
it's
a
confusion
of
feelings
in
my
heart,
Eu
travo
em
sua
frente,
I
freeze
in
front
of
you,
Sinto
gelo
em
minhas
mãos,
I
feel
ice
in
my
hands,
E
mesmo
assim
tive
coragem
e
vou
te
dizer
And
even
so
I
had
the
courage
and
I'll
tell
you
Meu
ponto
de
equilíbrio,
My
equilibrium
point,
O
meu
comando
é
você,
You
are
my
command,
é
tudo
que
eu
preciso,
You
are
all
I
need,
A
força
que
me
faz
viver,
The
strength
that
makes
me
live,
Então
devolva
de
uma
vez
o
que
levou
de
mim
So
give
me
back
at
once
what
you
took
from
me
é
confusão
de
sentimentos
no
meu
coração,
it's
a
confusion
of
feelings
in
my
heart,
Eu
travo
em
sua
frente,
I
freeze
in
front
of
you,
Sinto
gelo
em
minhas
mãos,
I
feel
ice
in
my
hands,
E
mesmo
assim
tive
coragem
e
vou
te
dizer
And
even
so
I
had
the
courage
and
I'll
tell
you
Meu
ponto
de
equílibrio
My
equilibrium
point
O
meu
comando
é
você,
You
are
my
command,
é
tudo
que
eu
preciso,
You
are
all
I
need,
A
força
que
me
faz
viver,
The
strength
that
makes
me
live,
Amor
perfeito
tem
começo,
meio
e
não
tem
fim
Perfect
love
has
a
beginning,
a
middle
and
no
end
Meu
ponto
de
equílibrio
My
equilibrium
point
O
meu
comando
é
você,
You
are
my
command,
é
tudo
que
eu
preciso,
You
are
all
I
need,
A
força
que
me
faz
viver,
The
strength
that
makes
me
live,
Amor
perfeito
tem
começo,
meio
e
não
tem
fim
Perfect
love
has
a
beginning,
a
middle
and
no
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.