Jads & Jadson - Vou Plantar uns Eucaliptos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jads & Jadson - Vou Plantar uns Eucaliptos




Vou Plantar uns Eucaliptos
I'll Plant Some Eucalyptus Trees
O trem feio, o trem ruim pro meu lado
Things are looking rough, things are going bad for me
Ando sem um tostão furado e a mulher quer me largar
I'm broke and my woman wants to leave
pensando em ignorar a minha idade
I'm already thinking about ignoring my age
Entrar até pra faculdade e começar a trabalhar
Going back to college and starting to work
Um jeito fácil de resolver os meus problemas
An easy way to solve my problems
É ganhar na Mega Sena e cansado de jogar
Is to win the Mega Sena, and I'm tired of playing
Vou dar um jeito, procurar uma solução
I'll find a way, a solution
Pra ganhar seu coração e você eu conquistar
To win your heart and conquer you
Eu vou plantar uns eucalipto que é pra ver se eu fico rico e você se apaixonar
I'll plant some eucalyptus trees, to see if I get rich and you fall in love
Eu vou fazer um planejamento pensando no investimento pra mais tarde nós casar
I'll make a plan, thinking about the investment, so we can get married later
Fiquei sabendo que demora uns 5 anos
I heard it takes about 5 years
E com esse tempo todo comecei desanimar
And with all that time, I started to lose hope
Dali a pouco você não vai estar tão nova
Soon you won't be so young anymore
E casar com mulher velha minha mãe não vai gostar
And my mother won't like me marrying an older woman
O meu problema não vai ser o seus 40
My problem won't be your 40 years
Mas vai ser a mulherada querendo me agarrar
But it will be the women trying to grab me
Quando eu cortar os eucaliptos e perceber que eu fiquei rico essa história vai mudar
When I cut down the eucalyptus trees and realize I've become rich, this story will change
Vai me subir a ambição, vou querer mulherão e você eu vou largar
My ambition will rise, I'll only want supermodels, and I'll leave you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.