Paroles et traduction J.A.E - Love Me Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
love
me
right?
Будешь
ли
ты
любить
меня
по-настоящему?
My
life
is
a
story
Моя
жизнь-это
история.
Do
you
wanna
know
the
truth?
Ты
хочешь
знать
правду?
I′m
tall
in
high
heels
Я
высокая
на
высоких
каблуках
But
I
am
only
five
foot
two
Но
во
мне
всего
пять
футов
и
два
дюйма.
What
you
see
ain't
always
То
что
ты
видишь
не
всегда
What
you
gonna
get,
it′s
true
То,
что
ты
получишь,
это
правда.
You
see
the
best
in
me
Ты
видишь
во
мне
лучшее.
Even
when
I
have
no
clue
Даже
когда
я
понятия
не
имею
I
don't
wanna
feel
this
way
no
more
Я
больше
не
хочу
так
себя
чувствовать
I
don't
wanna
feel
this
weight
Я
не
хочу
чувствовать
этот
вес.
I′m
sick
of
hiding
from
myself
Я
устал
прятаться
от
самого
себя.
I
don′t
wanna
feel
this
pain
Я
не
хочу
чувствовать
эту
боль
I
don't
wanna
run
far
from
my
home
Я
не
хочу
убегать
далеко
от
своего
дома
I
don′t
wanna
lose
my
way
Я
не
хочу
сбиться
с
пути.
I
don't
wanna
be
my
friend
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
своим
другом
I
don′t
wanna
play
this
game
Я
не
хочу
играть
в
эту
игру
Would
you
still
love
me
if
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня,
если
...
I
gave
it
all
up
just
to
cry?
Я
все
бросила,
только
чтобы
поплакать?
Would
you
still
love
me?
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня?
Would,
would
you
still
love
me
right?
Будешь
ли,
будешь
ли
ты
по-прежнему
любить
меня?
Would
you
still
need
me
if
Буду
ли
я
тебе
нужен,
если
...
I
didn't
t-tell
you
goodbye?
Я
не
сказал
тебе
"прощай"?
Would
you
still
love
me?
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня?
Would,
would
you
still
love
me
right?
Будешь
ли,
будешь
ли
ты
по-прежнему
любить
меня?
Take
my
picture
from
me
Возьми
у
меня
мою
фотографию.
And
imagine
what
I′d
do
И
представь,
что
бы
я
сделал.
I
know
what's
best
for
me
Я
знаю,
что
для
меня
лучше.
Try
to
do
what's
best
for
you
Старайся
делать
то,
что
лучше
для
тебя.
This
could
all
be
fiction
Все
это
могло
быть
выдумкой.
I
know
that
it
sounds
taboo
Я
знаю,
это
звучит
как
табу.
I
wear
my
heart
on
my
sleeve
Я
ношу
свое
сердце
на
рукаве
It′s
making
its
debut
Оно
дебютирует
I
don′t
wanna
feel
this
way
no
more
Я
больше
не
хочу
так
себя
чувствовать
I
don't
wanna
feel
this
weight
Я
не
хочу
чувствовать
этот
вес.
I′m
sick
of
hiding
from
myself
Я
устал
прятаться
от
самого
себя.
I
don't
wanna
feel
this
pain
Я
не
хочу
чувствовать
эту
боль
I
don′t
wanna
run
far
from
my
home
Я
не
хочу
убегать
далеко
от
своего
дома
I
don't
wanna
lose
my
way
Я
не
хочу
сбиться
с
пути.
I
don′t
wanna
be
my
friend
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
своим
другом
I
don't
wanna
play
this
game
Я
не
хочу
играть
в
эту
игру
Would
you
still
love
me
if
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня,
если
...
I
gave
it
all
up
just
to
cry?
Я
все
бросила,
только
чтобы
поплакать?
Would
you
still
love
me?
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня?
Would,
would
you
still
love
me
right?
Будешь
ли,
будешь
ли
ты
по-прежнему
любить
меня?
Would
you
still
need
me
if
Буду
ли
я
тебе
нужен,
если
...
I
didn't
tell
you
goodbye?
Я
не
попрощался
с
тобой?
Would
you
still
love
me?
Будешь
ли
ты
все
еще
любить
меня?
Would,
would
you
still
love
me
right?
Будешь
ли,
будешь
ли
ты
по-прежнему
любить
меня?
Would
you
still
love
me
right?
Будешь
ли
ты
по-прежнему
любить
меня?
Would
you
still
love
me
right?
Будешь
ли
ты
по-прежнему
любить
меня?
Would
you
still
love
me
right?
Будешь
ли
ты
по-прежнему
любить
меня?
Would
you
still
love
me
right?
Будешь
ли
ты
по-прежнему
любить
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.