Jae Stephens - girl no more - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jae Stephens - girl no more




I don't mean to make you jealous
Я не хочу, чтобы ты ревновала.
But I can't help it if I do
Но я ничего не могу с собой поделать, если это так.
I don't mean to make you jealous
Я не хочу, чтобы ты ревновала.
I don't mean to break the rules
Я не собираюсь нарушать правила.
I know you feel some type of way
Я знаю, ты что-то чувствуешь.
That is why I am back here in my space, but
Вот почему я снова здесь, в своем пространстве, но ...
Sorry if I made you jealous
Прости, если я заставила тебя ревновать.
But this ain't about you
Но дело не в тебе.
Cause I ain't even your girl no more
Потому что я даже больше не твоя девушка
I ain't even your girl no more
Я даже больше не твоя девушка.
I ain't even your girl no more
Я даже больше не твоя девушка.
I ain't even your girl no more think about it
Я даже больше не твоя девушка подумай об этом
Why you always gotta settle the score?
Почему ты всегда сводишь счеты?
We've already been here before
Мы уже были здесь раньше.
I ain't even your girl no more
Я даже больше не твоя девушка.
I ain't even your girl no more think about it
Я даже больше не твоя девушка подумай об этом
I'ma turn heads make 'em drop dead
Я поверну головы и заставлю их упасть замертво
Hear what I said
Послушай что я сказал
When I walk in I get attention
Когда я вхожу я привлекаю внимание
It's just the way I live
Просто я так живу.
And you never really liked that did you?
И тебе это никогда не нравилось, не так ли?
You never liked the way I bite back did you?
Тебе никогда не нравилось, как я кусаюсь в ответ, не так ли?
Now you crawled back 'cause your ego is sore
Теперь ты приполз обратно, потому что твое эго болит.
But I'm not even your girl no more think about it
Но я даже больше не твоя девушка подумай об этом
Funny how you come a-knockin'
Забавно, как ты приходишь и стучишься.
Now I got you out of my head
Теперь я выкинул тебя из головы.
You only wanna start talkin'
Ты только хочешь начать говорить.
When someone else is in my bed
Когда кто-то другой в моей постели.
I knew I was too much for you
Я знал, что был слишком хорош для тебя.
And all of our friends knew it too
И все наши друзья тоже это знали.
You should've listened to your best friend
Ты должен был слушать своего лучшего друга.
He'd be happy to do what you didn't do
Он был бы счастлив сделать то, чего ты не сделал.
'Cause I ain't even your girl no more
Потому что я даже больше не твоя девушка,
I ain't even your girl no more
я даже больше не твоя девушка.
I ain't even your girl no more
Я даже больше не твоя девушка.
I ain't even your girl no more think about it
Я даже больше не твоя девушка подумай об этом
Why you always gotta settle the score?
Почему ты всегда сводишь счеты?
We already been here before
Мы уже были здесь раньше.
I ain't even your girl no more
Я даже больше не твоя девушка.
I ain't even your girl no more think about it
Я даже больше не твоя девушка подумай об этом
I'ma turn heads make 'em drop dead
Я поверну головы и заставлю их упасть замертво
Hear what I said
Послушай что я сказал
When I walk in I get attention
Когда я вхожу я привлекаю внимание
It's just the way I live
Просто я так живу.
And you never really liked that did you?
И тебе это никогда не нравилось, не так ли?
You never liked the way I bite back did you?
Тебе никогда не нравилось, как я кусаюсь в ответ, не так ли?
Now you crawled back 'cause your ego is sore
Теперь ты приполз обратно, потому что твое эго болит.
But I'm not even your girl no more think about it
Но я даже больше не твоя девушка подумай об этом
(Think about it think about it think about it think)
(Подумай об этом, подумай об этом, подумай об этом, подумай)
(Think about it think about it think about it think)
(Подумай об этом, подумай об этом, подумай об этом, подумай)
(Think about it think about it think about it think)
(Подумай об этом, подумай об этом, подумай об этом, подумай)
But I'm not even your girl no more think about it
Но я даже больше не твоя девушка подумай об этом
(Think about it think about it think about it think)
(Подумай об этом, подумай об этом, подумай об этом, подумай)
(Think about it think about it think about it think)
(Подумай об этом, подумай об этом, подумай об этом, подумай)
(Think about it think about it think about it think)
(Подумай об этом, подумай об этом, подумай об этом, подумай)
But I'm not even your girl no more think about it
Но я даже больше не твоя девушка подумай об этом
Think of all the ways you could've bossed up
Подумай обо всех способах которыми ты мог бы командовать
All the opportunities you tossed up
Все возможности, которые ты упустил.
Too intimidated by a raw one
Слишком напуган грубым.
Now it's gonna cost ya cost ya a pretty penny
Теперь это обойдется тебе в копеечку
'Cause I ain't even your girl no more
Потому что я даже больше не твоя девушка,
I ain't even your girl no more
я даже больше не твоя девушка.
I was never your property
Я никогда не была твоей собственностью.
Take a minute when you leave to think about it
Найди минутку, когда уйдешь, чтобы подумать об этом.
I'ma turn heads make 'em drop dead
Я поверну головы и заставлю их упасть замертво
Hear what I said
Послушай что я сказал
When I walk in I get attention
Когда я вхожу я привлекаю внимание
It's just the way I live
Просто я так живу.
And you never really liked that did you?
И тебе это никогда не нравилось, не так ли?
You never liked the way I bite back did you?
Тебе никогда не нравилось, как я кусаюсь в ответ, не так ли?
Now you crawled back 'cause your ego is sore
Теперь ты приполз обратно, потому что твое эго болит.
But I'm not even your girl no more think about it
Но я даже больше не твоя девушка подумай об этом
(Think about it think about it think about it think)
(Подумай об этом, подумай об этом, подумай об этом, подумай)
I'ma turn heads make 'em drop dead
Я поверну головы и заставлю их упасть замертво
(Think about it think about it think about it think)
(Подумай об этом, подумай об этом, подумай об этом, подумай)
Hear what I said
Послушай что я сказал
(Think about it think about it think about it think)
(Подумай об этом, подумай об этом, подумай об этом, подумай)
When I walk in I get attention
Когда я вхожу, я привлекаю внимание.
It's just the way I live
Просто я так живу.
(Think about it think about it think about it think)
(Подумай об этом, подумай об этом, подумай об этом, подумай)
And you never really liked that did you?
И тебе это никогда не нравилось, не так ли?
(Think about it think about it think about it think)
(Подумай об этом, подумай об этом, подумай об этом, подумай)
You never liked the way I bite back did you?
Тебе никогда не нравилось, как я кусаюсь в ответ, не так ли?
(Think about it think about it think about it think)
(Подумай об этом, подумай об этом, подумай об этом, подумай)
Now you crawled back 'cause your ego is sore
Теперь ты приполз обратно, потому что твое эго болит.
But I'm not even your girl no more think about it
Но я даже больше не твоя девушка подумай об этом





Writer(s): Jordan Adkison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.