Paroles et traduction JaeDal - Tree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
빌딩숲은
울창해만지고
The
forest
of
buildings
just
grows
dense
발걸음은
거칠어
And
footsteps
grow
coarse
도시의
밤엔
커피향이
짙어서
The
scent
of
coffee
is
thick
in
the
city
at
night
고단한
몸을
뒤척여
So
I
toss
and
turn
my
weary
body
주머니
속엔
조바심이
울리고
Impatience
rings
in
my
pocket
집으로
거는
연결음은
길어
The
dial
tone
is
long
while
I
call
home
날개가
없이도
비행을
저질러
I
commit
flight
without
wings
우린
밝아져만가서
피곤하고
눈이부셔
We
grow
brighter
and
it
tires
us
and
blinds
us
가벼워지는게
싫어난
I
dislike
lightening
up
여기저기
흩날리는
진심들을
봐
Look
at
the
scattered
sincerity
here
and
there
그저
풍선이
되고
말거라면
난
입을
닫고싶어
If
I
just
become
a
balloon
and
float
away
I
want
to
shut
my
mouth
한숨을
바람에
담기보단
Rather
than
let
my
sighs
ride
the
wind
나무처럼
살고싶어
난
I
want
to
live
like
a
tree,
I
do
내가
뿌리
내린
곳이
중심이며
나의
Where
I
take
root
is
the
center
and
my
목소리에
담은
진심을
Sincerity
contained
in
my
voice
너의
맘에
심고서
I
will
plant
in
your
heart
오래토록
너와
머무르고파
And
stay
with
you
for
a
long
time
불이
되어
타버린대도
Even
if
I
burn
up
like
fire
배가
되어
흘러간대도
Even
if
I
flow
away
like
a
boat
가슴에
담은
결들은
그대로
The
desires
in
my
heart
will
remain
the
same
한
그루의
나무가
되어
나무가
되어
I
will
become
a
tree,
become
a
tree
불이
되어
타버린대도
Even
if
I
burn
up
like
fire
배가
되어
흘러간대도
Even
if
I
flow
away
like
a
boat
가슴에
담은
결들은
그대로
The
desires
in
my
heart
will
remain
the
same
한
그루의
나무가
되어
나무가
되어
I
will
become
a
tree,
become
a
tree
반짝이는
별자리를
Gazing
up
at
the
sparkling
constellation
바라보며
당연히
나도
밤하늘을
Of
course
I,
too,
thought
I
would
light
up
the
night
sky
빛을내며
밝힐줄
알았어
And
shine,
illuminating
it
아니
밝혀야만했어
No,
I
should've
lit
it
up
날
바라본
이들의
눈을
부수길
바랬어
I
wished
to
blind
the
eyes
that
looked
at
me
근데
빛의
뒷자락엔
그림자
가득해
But
there
is
a
shadow
full
of
light
불꽃놀이
뒤엔
깊은
어둠만
남았네
Behind
the
fireworks
only
deep
darkness
remains
어차피
안개처럼
흩어져
사라질
바에
난
Anyway,
I
am
going
to
scatter
and
vanish
like
fog
짙은
향기로
이곳을
적셔내길
원해
I
want
to
moisten
this
place
with
a
thick
fragrance
티비속의
대화들은
뾰족해지고
The
conversations
on
TV
have
become
sharp
우리가
뱉은
칼날은
서로의
맘을
찢어
And
the
blades
we
spit
tear
into
each
others'
hearts
귀를
막아도
니들
자랑은
끊이지가
않어
Even
if
I
close
my
ears
your
bragging
won't
stop
나를
증명하기
위한
음악을
하고싶진
않어
난
I
don't
want
to
make
music
to
prove
that
I
am
right
더욱더
깊게
너의
숲에
들어간
다음에
After
entering
deeper
into
your
forest
나를
심어
둘게
넌
푸르러지면
돼
I'll
plant
myself
so
you
can
turn
green
내
목소리가
더
멀리
퍼졌으면
해
I
wish
my
voice
would
spread
further
널
가득하게
담을
짙은
그늘이
되게
To
become
a
dense
shade
that
fully
contains
you
불이
되어
타버린대도
Even
if
I
burn
up
like
fire
배가
되어
흘러간대도
Even
if
I
flow
away
like
a
boat
가슴에
담은
결들은
그대로
The
desires
in
my
heart
will
remain
the
same
한
그루의
나무가
되어
나무가
되어
I
will
become
a
tree,
become
a
tree
불이
되어
타버린대도
Even
if
I
burn
up
like
fire
배가
되어
흘러간대도
Even
if
I
flow
away
like
a
boat
가슴에
담은
결들은
그대로
The
desires
in
my
heart
will
remain
the
same
한
그루의
나무가
되어
나무가
되어
I
will
become
a
tree,
become
a
tree
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Period
date de sortie
14-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.