JaeDal - Tree - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JaeDal - Tree




Tree
Tree
빌딩숲은 울창해만지고
The forest of buildings just grows dense
발걸음은 거칠어
And footsteps grow coarse
도시의 밤엔 커피향이 짙어서
The scent of coffee is thick in the city at night
고단한 몸을 뒤척여
So I toss and turn my weary body
주머니 속엔 조바심이 울리고
Impatience rings in my pocket
집으로 거는 연결음은 길어
The dial tone is long while I call home
날개가 없이도 비행을 저질러
I commit flight without wings
우린 밝아져만가서 피곤하고 눈이부셔
We grow brighter and it tires us and blinds us
가벼워지는게 싫어난
I dislike lightening up
여기저기 흩날리는 진심들을
Look at the scattered sincerity here and there
그저 풍선이 되고 말거라면 입을 닫고싶어
If I just become a balloon and float away I want to shut my mouth
한숨을 바람에 담기보단
Rather than let my sighs ride the wind
나무처럼 살고싶어
I want to live like a tree, I do
내가 뿌리 내린 곳이 중심이며 나의
Where I take root is the center and my
목소리에 담은 진심을
Sincerity contained in my voice
너의 맘에 심고서
I will plant in your heart
오래토록 너와 머무르고파
And stay with you for a long time
불이 되어 타버린대도
Even if I burn up like fire
배가 되어 흘러간대도
Even if I flow away like a boat
가슴에 담은 결들은 그대로
The desires in my heart will remain the same
그루의 나무가 되어 나무가 되어
I will become a tree, become a tree
불이 되어 타버린대도
Even if I burn up like fire
배가 되어 흘러간대도
Even if I flow away like a boat
가슴에 담은 결들은 그대로
The desires in my heart will remain the same
그루의 나무가 되어 나무가 되어
I will become a tree, become a tree
반짝이는 별자리를
Gazing up at the sparkling constellation
바라보며 당연히 나도 밤하늘을
Of course I, too, thought I would light up the night sky
빛을내며 밝힐줄 알았어
And shine, illuminating it
아니 밝혀야만했어
No, I should've lit it up
바라본 이들의 눈을 부수길 바랬어
I wished to blind the eyes that looked at me
근데 빛의 뒷자락엔 그림자 가득해
But there is a shadow full of light
불꽃놀이 뒤엔 깊은 어둠만 남았네
Behind the fireworks only deep darkness remains
어차피 안개처럼 흩어져 사라질 바에
Anyway, I am going to scatter and vanish like fog
짙은 향기로 이곳을 적셔내길 원해
I want to moisten this place with a thick fragrance
티비속의 대화들은 뾰족해지고
The conversations on TV have become sharp
우리가 뱉은 칼날은 서로의 맘을 찢어
And the blades we spit tear into each others' hearts
귀를 막아도 니들 자랑은 끊이지가 않어
Even if I close my ears your bragging won't stop
나를 증명하기 위한 음악을 하고싶진 않어
I don't want to make music to prove that I am right
더욱더 깊게 너의 숲에 들어간 다음에
After entering deeper into your forest
나를 심어 둘게 푸르러지면
I'll plant myself so you can turn green
목소리가 멀리 퍼졌으면
I wish my voice would spread further
가득하게 담을 짙은 그늘이 되게
To become a dense shade that fully contains you
불이 되어 타버린대도
Even if I burn up like fire
배가 되어 흘러간대도
Even if I flow away like a boat
가슴에 담은 결들은 그대로
The desires in my heart will remain the same
그루의 나무가 되어 나무가 되어
I will become a tree, become a tree
불이 되어 타버린대도
Even if I burn up like fire
배가 되어 흘러간대도
Even if I flow away like a boat
가슴에 담은 결들은 그대로
The desires in my heart will remain the same
그루의 나무가 되어 나무가 되어
I will become a tree, become a tree






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.