JaeDal - What's wrong? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JaeDal - What's wrong?




What's wrong?
Что не так?
망가진 걸까
Я сломан, да?
노래들이 와닿질 않아
Песни не трогают меня.
나만 그런 걸까
Я один такой?
걔네와 섞이고 싶지 않아
Не хочу сливаться с ними.
문제가 될까
Будет ли проблемой,
사람들과 멀어지면
Если я еще больше отстранюсь от людей?
혼자가 될까
Останусь ли я один?
외로움이 싫지는 않아
Но я не против одиночества.
상처투성이인 내가 좋아
Мне нравится мой израненный вид.
생각 너무 많이 하는 것도
Это я тот, кто слишком много думает.
번쩍거려대는 모습보다
Вместо блеска и мишуры,
닳고 닳아버린 나의 눈동자에 건배
Поднимем бокал за мои потускневшие глаза.
어쩔래
Ну и что?
누구도 나처럼은 노래 못해
Никто не споет как я.
불만 있으면 나랑 끝을 볼래
Есть претензии? Давай посмотрим, кто кого.
멀쩡한 놈은 없을 거야 절대
Идеальных людей не бывает, никогда.
Yeah yeah
Да, да.
Is it is it o k
Все в порядке?
What′s the problem
В чем проблема?
Are we cool or you wanna
Мы в порядке, или ты хочешь
Catch me outside yeah
Встретиться со мной снаружи? Да.
Is it cool 아님 나랑 오늘 할래
Все нормально, или хочешь разобраться сегодня?
쌈은 해도 망가질래 yeah
Драться не умею, но готов сломаться, да.
What's wrong what yeah
Что не так, что, да?
What′s wrong what yeah
Что не так, что, да?
법과 규칙들이 유일한 seat belt
Законы и правила мой единственный ремень безопасности.
범퍼처럼 기스 투성이 인생
Моя жизнь вся в царапинах, как бампер.
Run yeah run run
Беги, да, беги, беги
From the city yeah
Из города, да.
Run yeah run run
Беги, да, беги, беги
From the city yeah
Из города, да.
법과 규칙들이 유일한 seat belt
Законы и правила мой единственный ремень безопасности.
범퍼처럼 기스 투성이 인생
Моя жизнь вся в царапинах, как бампер.
Run yeah run run
Беги, да, беги, беги
From the city yeah
Из города, да.
Run yeah run run
Беги, да, беги, беги
From the city yeah
Из города, да.
법과 규칙들이 seat belt
Законы и правила мой ремень.
범퍼 기스 투성이 인생
Бампер в царапинах моя жизнь.
멈췄담 진작에 실패
Если бы остановился, то давно бы проиграл.
발톱 빠지도록 달리는 붉은 랩터
Красный Raptor, бегущий до изнеможения.
감고는 산책 매번
Каждый раз гуляю с закрытыми глазами.
엎어져도 다시 매번
Падаю, но каждый раз поднимаюсь.
위해서 노랠 매번
Пишу песни для себя, каждый раз.
알아먹었다면 친구 나의 사랑
Если ты понял меня, ты мой друг, моя любовь.
너만 아는 나의 노랜 바로 너의 자랑
Моя песня, которую знаешь только ты твоя гордость.
친구들은 자기만의 삶을 살아
Мои друзья живут своей жизнью.
인상 써도 진심이
Даже если хмурюсь,
아니었던 적은 없잖아
Я никогда не лгал.
My friend yeah
Мой друг, да.
문제야 덮쳐와 맨날
Проблемы всегда наваливаются.
어차피 완벽할 없을 바에
Раз уж все равно не быть идеальным, я
저질러버리고 말래 언제나
Всегда буду делать то, что хочу.
So What's wrong now
Так что не так сейчас?





Writer(s): Jaedal, James Keys


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.