Paroles et traduction JaeTwoThree - What Had Happened Was
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Had Happened Was
Что же произошло
This
one
of
them
ones
you
gotta
light
up
to
Под
эту
тему
тебе,
детка,
надо
прикурить,
I
had
to
turn
to
these
rhymes
Мне
пришлось
обратиться
к
этим
рифмам,
Only
way
I
know
to
release
my
mind
Единственный
способ,
которым
я
могу
освободить
свой
разум.
It's
been
awhile,
yea
you
know
time
goes
go
fast
Прошло
много
времени,
да,
ты
знаешь,
время
летит
быстро,
Let
me
tell
u
tho,
some
things,
still
dont
pass
Но
позволь
мне
сказать
тебе,
некоторые
вещи
не
проходят
бесследно.
I
felt
that
shit
when
south
said
it
now
bring
Я
прочувствовал
это,
когда
южанин
сказал,
а
теперь
принеси
Stop,
look
at
me,
and
listen
Стой,
посмотри
на
меня
и
слушай,
And
you'll
get
what
you
been
missing
И
ты
получишь
то,
чего
тебе
не
хватало.
Ima
tell
you
what
had
happened
was
Я
расскажу
тебе,
детка,
что
же
произошло:
Cause
I
was
doing
dealings,and
doing
suckas
wrongs
Потому
что
я
проворачивал
дела
и
поступал
с
лохами
неправильно.
What
had
happened
was,
I
got
on
my
grind
and
stayed
strong
Что
же
произошло,
так
это
то,
что
я
взялся
за
дело
и
оставался
сильным.
I'm
talkin
bout
them
long
nights,
day
longs,
just
to
get
weight
gone
Я
говорю
о
тех
долгих
ночах,
длинных
днях,
только
чтобы
избавиться
от
груза.
What
had
happened
was,
grind
became
never
ending
like
wayne
song
Что
же
произошло,
так
это
то,
что
эта
рутина
стала
бесконечной,
как
песня
Уэйна.
Takeoff,
but
never
off
set
when
I'm
on
the
cuervo
Взлетаю,
но
никогда
не
сбиваюсь
с
курса,
когда
я
на
куэрво.
Unfortunate
shit,
but
I'm
drinkin
it,
like
it
water,
everyday
Неприятная
штука,
но
я
пью
его,
как
воду,
каждый
день.
Drunk
and
crying
on
the
front
porch
talkin
to
lord
Пьяный
и
плачущий
на
крыльце,
разговаривающий
с
Господом,
Cause
them
ones
you
took,
the
illest
craftsman
couldnt
even
forge
Потому
что
те,
кого
ты
забрал,
даже
самый
искусный
мастер
не
смог
бы
создать.
The
shit
I'm
goin
thru,
the
mostly
been
witholded
moods
Эта
хрень,
через
которую
я
прохожу,
- это
в
основном
сдерживаемые
эмоции.
I'm
just
gettin
rotten
news
and
bills
I
cant
fucking
afford
Я
просто
получаю
хреновые
новости
и
счета,
которые,
блядь,
не
могу
себе
позволить.
Tryna
break
down
all
these
doors
cause
I'm
tires
of
being
broke
Пытаюсь
выбить
все
эти
двери,
потому
что
устал
быть
сломленным.
Finna
upgrade
to
c4
cause
I'm
tired
being
just
dope
Собираюсь
перейти
на
C4,
потому
что
устал
быть
просто
крутым.
And
please
dont
spray
febreeze
in
here
I
ain't
tired
of
smelling
funk
И,
пожалуйста,
не
распыляй
здесь
освежитель
воздуха,
я
не
устал
от
запаха
дури.
Tell
me
what
you
think
is
going
on,
cause
I
done
smoked
like
50
blunts
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
об
этом,
детка,
потому
что
я
выкурил
уже
50
косяков,
And
I
done
drank
like
7 fifths,
back
and
forth
with
baby
mama
И
выпил,
типа,
7 бутылок,
туда-сюда
с
матерью
моего
ребенка.
Plus
im
back
puffin
blacks
again?
somebody
call
a
doctor
Плюс
ко
всему,
я
снова
курю
черное?
Кто-нибудь,
вызовите
врача!
Diagnosis
I
was
tripping
Диагноз:
у
меня
был
приступ.
Life
be
overdosing
pained
souls
Жизнь
передозирует
страдающие
души,
And
we
cannot
bring
em
back
И
мы
не
можем
вернуть
их
обратно.
So
in
yall
name,
od
on
change
and
goals
Так
что
во
имя
вас,
передозировка
переменами
и
целями.
Straight
like
that,
if
its
up,
stuck
like
chuck,
know
how
I'm
rockin
mane
Вот
так,
если
дело
пойдет
в
гору,
застряну,
как
Чак,
знаешь,
как
я
кайфую,
детка.
Chirp
bout
my
family
I'll
go
bird
you
get
plucked,
yo
main
gon
gobble
Чирикай
о
моей
семье,
я
тебя
ощиплю,
как
птицу,
твоя
цыпочка
будет
глотать.
Shoutout
k
camp
and
them
boys
in
the
slum,
cause
ima
rare
sound
Передаю
привет
Кэмпу
и
парням
из
трущоб,
потому
что
я
- редкий
экземпляр.
My
shit
be
vicious,
and
I'm
talkin
bout
shit,
so
people
gather
round
Мои
движения
беспощадны,
и
я
говорю
о
дерьме,
так
что,
люди,
собирайтесь
вокруг.
Stop,
look
at
me,
and
listen,
and
you'll
get
what
u
been
missin
Стой,
посмотри
на
меня
и
слушай,
и
ты
получишь
то,
чего
тебе
не
хватало.
Ima
tell
you
what
had
happened
was
Я
расскажу
тебе,
что
же
произошло:
Bitches
had
me
in
my
feelings,
had
to
realize
I
was
illin'
Сучки
довели
меня
до
ручки,
пришлось
осознать,
что
я
болен.
What
had
happened
was,
I
got
on
my
grind
and
stayed
strong
Что
же
произошло,
так
это
то,
что
я
взялся
за
дело
и
оставался
сильным.
Neighborhood
just
ain't
the
same,
look
left
right
shit
fucked
up
Район
уже
не
тот,
что
был
раньше,
посмотри
налево,
направо
- все
хреново.
Lookin
all
over
for
the
blessings
Ищу
повсюду
благословения,
Praying
my
niggas
ain't
the
next
ones
Молюсь,
чтобы
мои
братья
не
стали
следующими.
Feeling
like
too
many
going
crazy
asking
questions
Такое
чувство,
что
слишком
многие
сходят
с
ума,
задавая
вопросы.
They
say
just
live
yo
life,
like
that
answer
is
a
lesson
Говорят,
просто
живи
своей
жизнью,
как
будто
этот
ответ
- урок.
Open
up
them
books,
and
look,
bullshit
ain't
even
mentioned
Открой
эти
книги
и
посмотри,
ерунда
даже
не
упоминается.
Skipping
to
the
end,
only
strength
gon
show
who
in
Перелистывая
до
конца,
только
сила
покажет,
кто
войдет.
And
repent
for
all
my
sins,
cause
bout
the
reaper
boy
im
pennin
И
раскаиваюсь
во
всех
своих
грехах,
потому
что
о
жнеце,
парень,
я
пишу.
Feel
the
fire
in
yall
soul,
anytime
yall
catch
me
grinning
Почувствуй
огонь
в
своей
душе,
детка,
каждый
раз,
когда
ты
видишь
мою
ухмылку.
What
had
happened
was,
getting
caught,
fucking
on
the
low
Что
же
произошло,
так
это
то,
что
меня
поймали,
когда
я
трахался
по-тихому.
Tell
me
what
you
think
is
going
on
cause
now
it's
times
dos
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
об
этом,
ведь
сейчас
время
удвоить
ставки.
It's
a
leo
baby,
so
you
know
that
I'm
accounted
for
the
most
Это
ребенок-лев,
так
что
ты
знаешь,
что
я
несу
наибольшую
ответственность.
What
had
happened
was,
I
had
em
all
and
I
aint
even
boast
Что
же
произошло,
так
это
то,
что
у
меня
были
все,
и
я
даже
не
хвастаюсь.
I
ain't
even
rocked
the
boat,
but
shit
maybe
I
did
Я
даже
не
раскачивал
лодку,
но,
черт
возьми,
может
быть,
и
раскачивал.
If
had
then
it
mines
and
that
shit
is
what
it
is
Если
и
раскачивал,
то
это
мое,
и
это
то,
что
есть.
But
gritting
all
above
it
all,
k-i-n-g
is
my
kid
Но,
несмотря
ни
на
что,
k-i-n-g
- это
мой
ребенок.
P-i-n-k-y
is
his
mama,
they
well
being
is
my
bid
P-i-n-k-y
- его
мама,
их
благополучие
- моя
ставка.
So
either
get
it
or
you
dont,
my
mind
been
thrust
whoas
Так
что,
либо
ты
понимаешь
это,
либо
нет,
мой
разум
был
подвергнут
испытаниям.
Yea
my
mind
been
thru
some
damns,
lord
only
knows
just
what
I'm
on
Да,
мой
разум
прошел
через
многое,
только
Господь
знает,
что
со
мной
происходит.
And
my
mind
be
in
a
blitz,
so
I
put
some
of
it
on
song
И
мой
разум
находится
в
смятении,
поэтому
я
вкладываю
часть
этого
в
песни.
What's
going
on
what's
goin
on
Что
происходит,
что
происходит?
Really
hope
that
yall
been
listenin
Я
очень
надеюсь,
что
вы,
ребята,
слушали,
Cause
I
know
that
I
been
trippin,
trouble
tellin
what
had
happened
was
Потому
что
я
знаю,
что
я
облажался,
проблемы
с
тем,
чтобы
рассказать,
что
же
произошло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Sutherlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.