Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
trip
with
me
I'm
on
a
one
way
Komm
mit
mir
auf
eine
Reise,
ich
bin
auf
einem
Einwegtrip
I
got
everything
can't
wait
for
one
day,
yea
Ich
habe
alles,
kann
es
kaum
erwarten,
irgendwann,
ja
She
can't
hang
with
me
I
send
her
one
way
Sie
kann
nicht
mit
mir
mithalten,
ich
schicke
sie
weg
You
can't
spread
your
wings,
get
off
my
runway
Du
kannst
deine
Flügel
nicht
ausbreiten,
geh
weg
von
meiner
Startbahn
She
gon
hit
my
line
up
just
to
get
a
bag
though
Sie
wird
mich
nur
anrufen,
um
an
Geld
zu
kommen
One
way
ticket
kid
I
carry
cash
flow
Einwegticket,
Kleines,
ich
habe
den
Cashflow
I'm
way
too
fucked
up
to
get
on
track
though
Ich
bin
viel
zu
kaputt,
um
wieder
auf
Kurs
zu
kommen
It's
only
one
way
to
fix
it
Es
gibt
nur
einen
Weg,
es
zu
reparieren
Get
you
back,
no
Dich
zurückbekommen,
nein
Hurt
me
hurt
me
Verletz
mich,
verletz
mich
Break
me
into
two
Brich
mich
in
zwei
Teile
I
made
you
my
number
1 only
to
realize
you
Ich
habe
dich
zu
meiner
Nummer
1 gemacht,
nur
um
zu
erkennen,
dass
du
Don't
deserve,
serve
me
es
nicht
verdienst,
mir
dienst
Give
me
all
of
you
Gib
mir
alles
von
dir
Take
a
picture
baby
I
can't
stay
I
gotta
zoom
Mach
ein
Foto,
Baby,
ich
kann
nicht
bleiben,
ich
muss
los
Diamonds
on
me
lately,
got
Mercedes
Diamanten
an
mir
in
letzter
Zeit,
habe
einen
Mercedes
It's
a
coup,
yea
Es
ist
ein
Coupé,
ja
Neck
Euphrates,
vision
wavy,
I'm
aloof
Hals
wie
Euphrat,
Sicht
verschwommen,
ich
bin
distanziert
Couple
bad
hoes
in
my
section,
need
duality
I
do
Ein
paar
heiße
Mädels
in
meiner
Ecke,
brauche
Dualität,
das
stimmt
I
cant
feel
a
thing
if
I'm
not
overly
consumed
Ich
kann
nichts
fühlen,
wenn
ich
nicht
völlig
eingenommen
bin
I
need
direction
Ich
brauche
eine
Richtung
I
can't
stress
it
Ich
kann
es
nicht
genug
betonen
It's
a
feeling
deep
inside
I've
been
possessed
with
Es
ist
ein
tiefes
Gefühl
in
mir,
von
dem
ich
besessen
bin
I'm
fuckin
up
progression
Ich
mache
den
Fortschritt
kaputt
Learn
my
lesson,
yea
Lerne
meine
Lektion,
ja
I
can't
trust
a
soul
I'm
way
too
destined
Ich
kann
keiner
Seele
trauen,
ich
bin
viel
zu
bestimmt
Got
me
in
defense
mode
Hat
mich
in
den
Verteidigungsmodus
gebracht
I
lost
all
my
love,
I
can't
rekindle
Ich
habe
all
meine
Liebe
verloren,
ich
kann
sie
nicht
neu
entfachen
Got
me
out
of
touch,
in
alien
mode
Hat
mich
aus
dem
Takt
gebracht,
im
Alien-Modus
Ruining
my
mental
Ruiniert
meinen
Verstand
What
a
crescendo
Was
für
ein
Crescendo
Take
a
trip
with
me
I'm
on
a
one
way
Komm
mit
mir
auf
eine
Reise,
ich
bin
auf
einem
Einwegtrip
I
got
everything
can't
wait
for
one
day,
yea
Ich
habe
alles,
kann
es
kaum
erwarten,
irgendwann,
ja
She
can't
hang
with
me
I
send
her
one
way
Sie
kann
nicht
mit
mir
mithalten,
ich
schicke
sie
weg
You
can't
spread
your
wings,
get
off
my
runway
Du
kannst
deine
Flügel
nicht
ausbreiten,
geh
weg
von
meiner
Startbahn
She
gon
hit
my
line
up
just
to
get
a
bag
though
Sie
wird
mich
nur
anrufen,
um
an
Geld
zu
kommen
One
way
ticket
kid
I
carry
cash
flow
Einwegticket,
Kleines,
ich
habe
den
Cashflow
I'm
way
too
fucked
up
to
get
on
track
though
Ich
bin
viel
zu
kaputt,
um
wieder
auf
Kurs
zu
kommen
It's
only
one
way
to
fix
it
Es
gibt
nur
einen
Weg,
es
zu
reparieren
Get
you
back,
no
Dich
zurückbekommen,
nein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jalen Lee
Album
OneWay
date de sortie
23-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.