Jaeha - MOVIE ii - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jaeha - MOVIE ii




MOVIE ii
MOVIE ii
Baby don't cry
Baby, don't cry
순간도 어차피 지나가니까
Because this moment will pass anyway
울고 있는 우리 엄마 아들이 인터넷에 욕먹고 있으니까
Our mom and son are being slandered on the internet while we're crying
미안한데 나도 아이야
I'm sorry, but I'm just a kid too
혼자선 버티기 힘든 밤이야
It's hard to hold on alone at night
친구들을 만나고픈 날이야
I need to meet my friends
오늘 밤도 다시 난cry
Tonight, I cry again
내일이 오고 마지막
Tomorrow comes, the final day
내게 다가오기 전까진
Before it approaches me
Everythings alright
Everythings alright
많이 길었던 나의 영화가
My long film
막이 내리고 끝이
When the curtain falls and it ends
그때 내가 후회하지 않게
I hope I have no regrets then
전부 끝이 나고
When it's all over
막이 내릴
And the curtain falls
후회 없이 우린 감았음
I hope we can close our eyes without regret
모두 부서지고
When everything's broken
내가 무너질
When I collapse
주저앉지 않아
I won't hesitate
Yeah I feel like
Yeah, I feel like
My lifes like a movie
My life's like a movie
후회 thats not my type
Regret, that's not my type
I fought only for my life
I fought only for my life
느낄 때가 있어 lifes hard
There are times when I feel life's hard
근데 여깄잖아 it's gonna be alright
But I overcame it, it's gonna be alright
Lifes good 근데 I'm a bad lair
Life's good, but I'm a bad lair
감았다 떠보니 어느샌가
I closed my eyes and opened them, and before I knew it
여까지 왔어 친구가 떠나도 괜찮어
I came this far, it's okay even if my friends leave
어릴 꿈의 위치까지 왔잖어
I've come to the place I dreamed of as a child
이뤄낼 거야 그랬던 듯이
I'll make it happen, like I always have
이겨낼 거야 그랬던 듯이
I'll overcome it, like I always have
울지 않을 거야 우리 아빠가 그랬듯이
I won't cry, just like our Dad always did
나와 누나를 위해 굳건히 서있던 듯이
Standing firm for me and my sister
Yeah I cant stop
Yeah, I can't stop
포기하는 배운 없어
I've never learned to give up
모든 안될 같아도 its alright
Even when it seems like nothing will work out, its alright
지금의 나를
Look at me now
My life like a movie 이건 part 1
My life like a movie, this is part 1
내일이 오고 마지막
Tomorrow comes, the final day
내게 다가오기 전까진
Before it approaches me
Everythings alright
Everythings alright
많이 길었던 나의 영화가
My long film
막이 내리고 끝이
When the curtain falls and it ends
그때 내가 후회하지 않게
I hope I have no regrets then
전부 끝이 나고
When it's all over
막이 내릴
And the curtain falls
후회 없이 우린 감았음
I hope we can close our eyes without regret
모두 부서지고
When everything's broken
내가 무너질
When I collapse
주저앉지 않아
I won't hesitate
Yeah I feel like
Yeah, I feel like
My lifes like a movie
My life's like a movie





Writer(s): Jaeha, Juto, Toil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.