Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry (feat. Unknown Soul)
Плач (при участии Неизвестной Души)
They
dropped
me
Ты
бросила
меня,
It
was
clear
I
was
salty
Было
ясно,
что
я
разбит.
Liquid
secreted
from
the
glands
in
my
eyes
Жидкость
сочилась
из
желез
в
моих
глазах,
As
I
lie
in
the
middle
of
the
pain
and
my
pride
Пока
я
лежал
между
болью
и
своей
гордостью.
Yet
my
dreams
were
so
lofty
Но
мои
мечты
были
такими
высокими,
Thinking
I
could
have
it
all
Я
думал,
что
могу
иметь
всё.
Love
is
like
a
wrecking
ball
Любовь
подобна
разрушительному
шару.
Call
me
back
Перезвони
мне,
Leaving
messages
Оставляю
сообщения,
Where
my
voice
cracks
В
которых
мой
голос
дрожит.
Strongly
needing
lubrication
for
my
voice
box
Мне
срочно
нужна
смазка
для
голосовых
связок.
Of
course
I
was
guilty
Конечно,
я
был
виноват,
Aren't
we
all
Разве
мы
не
все?
Need
a
haircut
like
Michael
Jackson
Нужна
стрижка,
как
у
Майкла
Джексона
Off
the
Wall
из
"Off
the
Wall".
All
because
of
my
arrogance
Всё
из-за
моей
высокомерия,
Feeling
like
a
fraud
Чувствую
себя
мошенником.
Check
the
marks
in
my
manuscript
Посмотри
на
пометки
в
моём
манускрипте,
How'd
you
get
involved
Как
ты
вообще
в
это
ввязалась?
Why
you
gossiping
Зачем
ты
сплетничаешь?
Thank
you
for
the
lozenges
Спасибо
за
леденцы.
Feeling
like
a
bottomless
apocalypse
Чувствую
себя
как
бесконечный
апокалипсис,
If
you
love
me
why
you
gotta
hate
Если
ты
любишь
меня,
зачем
ты
ненавидишь?
If
you
hate
me
then
Если
ты
ненавидишь
меня,
то
Why
you
look
so
lovely
while
you
fix
my
plate
Почему
ты
выглядишь
такой
милой,
когда
накладываешь
мне
еду?
I
took
care
of
the
children
Я
заботился
о
детях,
Reminiscing
when
we
was
chillin'
Вспоминаю,
как
мы
веселились,
Before
we
started
catching
feelings
Прежде
чем
мы
начали
испытывать
чувства.
First
date
Первое
свидание,
I
think
it
was
pancakes
Кажется,
это
были
блинчики.
Now
you
got
me
looking
for
who
stole
my
mandrakes
Теперь
ты
заставила
меня
искать,
кто
украл
мои
мандрагоры.
I'm
just
sayin'
Я
просто
говорю...
Why
we
gotta...
Зачем
нам...
Why
we
gotta
do
this?
Зачем
нам
это
делать?
Why
can't
we
leave
this
at
home?
Почему
мы
не
можем
оставить
это
дома?
Why
you
yellin'
Зачем
ты
кричишь?
Saying
you
don't
raise
your
voice
Говоришь,
что
ты
не
повышаешь
голос.
Why
I'm
leaving,
cause
it's
my
choice
Почему
я
ухожу?
Потому
что
это
мой
выбор.
Even
when
you're
mad
your
movement's
like
music
Даже
когда
ты
злишься,
твои
движения
подобны
музыке.
If
it
was
easy
everyone
would
do
it
Если
бы
это
было
легко,
все
бы
это
делали.
I'm
just
saying
facts
Я
просто
говорю
факты.
Nobody
is
good
Никто
не
идеален.
I
can
see
the
frequent
acts
Я
вижу
частые
проявления
этого.
Save
the
dog
and
kill
the
cat
Спаси
собаку
и
убей
кошку,
Save
the
white
man
Спаси
белого,
Kill
the
black
Убей
чёрного.
Never
fought
a
woman,
then...
Никогда
не
бил
женщину,
а
потом...
Body
slam
Sandra
Bland
Забивают
до
смерти
Сандру
Блэнд.
It's
all
bogus
Это
всё
фальшивка.
I
can't
even
get
an
amen
from
the
chorus
Я
даже
не
могу
получить
"аминь"
от
хора.
Pointing
fingers
Тыкаешь
пальцем,
I
was
out
here
on
the
grind
Я
был
здесь,
вкалывал,
Up
before
5
Вставал
до
5,
Home
after
9
Домой
после
9.
Took
off
today
Взял
сегодня
выходной,
You
were
yellin',
yelling',
yellin'
А
ты
кричала,
кричала,
кричала,
Talking
about
how
I
was
failin',
failing',
failin'
Говорила
о
том,
как
я
облажался,
облажался,
облажался.
But
here
we
are
superstar
Но
вот
мы
здесь,
суперзвезда,
Used
to
hang
in
the
bar
Раньше
тусовались
в
баре,
Now
its
alhumdulillah
Теперь
это
"альхамдулиллах".
After
everything
that
I
gave
to
ya
После
всего,
что
я
тебе
дал,
Now
you
wanna
flush
it
all
down
the
sewer
Теперь
ты
хочешь
смыть
всё
это
в
унитаз.
Ah...
For
real?...
Ах...
Серьёзно?...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Macon Iii, Chris Molloy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.