Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sun
rise
Die
Sonne
geht
auf
The
rain
wash
Der
Regen
wäscht
Shower
his
pain
points
Wäscht
seine
Schmerzpunkte
ab
Spit
out
the
fake
fronts
Spuckt
die
falschen
Fassaden
aus
Dream
of
the
lake
front
Träumt
vom
Seeufer
He
know
the
days
long
Er
weiß,
die
Tage
sind
lang
The
city
we
came
from
Die
Stadt,
aus
der
wir
kamen
Too
much
game
gone
Zu
viel
Spiel
ist
verloren
Still
saying
the
same
stuff
Sagen
immer
noch
dasselbe
This
ain't
a
hold
up
Das
ist
kein
Überfall
But
ya'll
need
to
hold
up
Aber
ihr
müsst
mal
innehalten
It's
like
roll
call
Es
ist
wie
ein
Appell
Whenever
we
roll
up
Wann
immer
wir
vorfahren
The
police
show
up
Taucht
die
Polizei
auf
Girls
jumpin'
double-Dutch
Mädchen
springen
Doppelseil
Jay
got
Double
Barrel
Jay
hat
eine
Doppelflinte
Jaeti
got
the
double
pump
Jaeti
hat
die
doppelte
Pumpgun
Money
ain't
fast
enough
Geld
kommt
nicht
schnell
genug
The
Klan
say
the
police
don't
kill
enough
Der
Klan
sagt,
die
Polizei
tötet
nicht
genug
We
don't
build
enough
Wir
bauen
nicht
genug
auf
I'm
building
up
to
my
point
Ich
komme
auf
den
Punkt
It's
all
coincidental
Es
ist
alles
zufällig
How
you
spit
bars
for
free
Wie
du
Bars
umsonst
spuckst
But
paying
for
the
instrumentals
Aber
für
die
Instrumentals
bezahlst
Sun,
snow,
on
a
birthday
Sonne,
Schnee,
an
einem
Geburtstag
Birthed
into
the
jungle
baby
In
den
Dschungel
geboren,
Baby
Down
the
street
from
the
candy
lady
Die
Straße
runter
von
der
Süßigkeiten-Lady
Ten
speakers
and
four
amps
Zehn
Lautsprecher
und
vier
Verstärker
Wood
grain
and
leather
Holzmaserung
und
Leder
Built
in
TV
Eingebauter
Fernseher
Get
cable
channels
Bekomme
Kabelsender
Want
a
name
Will
einen
Namen
But
don't
want
attention
Aber
will
keine
Aufmerksamkeit
With
no
substitution
Ohne
Auswechslung
Can't
lose
Kann
nicht
verlieren
Can't
win
Kann
nicht
gewinnen
Same
cycle
Gleicher
Kreislauf
No
evolution
Keine
Evolution
Get
the
green
Hol
das
Grün
It's
all
work
Es
ist
alles
Arbeit
Hustle
hard
in
a
t-shirt
Harte
Arbeit
in
einem
T-Shirt
Repurposed
Wiederverwendet
For
this
purpose
Für
diesen
Zweck
Hunger
pains
Hungerschmerzen
And
his
feet
hurt
Und
seine
Füße
tun
weh
Like
Hill
Street
Blues
Wie
bei
"Hill
Street
Blues"
Blue
and
black
Blau
und
Schwarz
He
ain't
in
the
mood
Er
ist
nicht
in
Stimmung
Lil'
shawties
Kleine
Mädchen
On
their
way
to
school
Auf
ihrem
Weg
zur
Schule
Look
up
to
him
Sehen
zu
ihm
auf
As
they
passing
through
Während
sie
vorbeigehen
Look
how
smooth
Sieh,
wie
geschmeidig
Life
passing
dude
Das
Leben
an
dem
Kerl
vorbeizieht
Flex
on
folks
Gibt
vor
den
Leuten
an
He's
Rick
Rude
Er
ist
wie
Rick
Rude
They
just
see
a
couple
dollars
baby
Sie
sehen
nur
ein
paar
Dollar,
Baby
They
don't
see
what
he's
going
through
Sie
sehen
nicht,
was
er
durchmacht
Pull
up
on
'em
Fahr
an
sie
ran
Don't
get
pumped
up
Lass
dich
nicht
aufpumpen
Say
three
four
words
then
be
through
Sag
drei,
vier
Worte
und
dann
ist
Schluss
If
she
don't
follow
Wenn
sie
nicht
folgt
She
ain't
into
you
Steht
sie
nicht
auf
dich
If
I
ain't
got
a
couple
stacks
Wenn
ich
nicht
ein
paar
Scheine
habe
A
couple
racks
Ein
paar
Tausender
I'm
playing
pool
Spiele
ich
Billard
Wifey
friends
in
the
swimming
pool
Die
Freundinnen
meiner
Frau
sind
im
Pool
Call
up
my
guys
Rufe
meine
Jungs
an
And
they
swimming
through
Und
sie
schwimmen
durch
Ain't
a
continent
that
ain't
been
to
Es
gibt
keinen
Kontinent,
den
ich
nicht
besucht
habe
If
I
was
you
Wenn
ich
du
wäre
I'd
be
like
me
Wäre
ich
wie
ich
I
don't
need
my
heat
on
me
Ich
brauche
meine
Waffe
nicht
bei
mir
Nobody
know
you
Niemand
kennt
dich
Everybody
know
me
Jeder
kennt
mich
I
got
100,000
cats
that'll
speak
for
me
Ich
habe
100.000
Leute,
die
für
mich
sprechen
Put
that
respect
Setz
diesen
Respekt
On
my
Hancock
Auf
mein
Autogramm
Hop
on
a
flight
Steig
in
einen
Flieger
I'm
in
Bangkok
Ich
bin
in
Bangkok
Ya'll
still
twerkin'
in
same
spot
Ihr
twerkt
immer
noch
am
selben
Ort
On
the
same
block
Im
selben
Block
Same
corner
An
derselben
Ecke
With
same
cops
Mit
denselben
Cops
On
the
same
grind
Im
selben
Trott
Til
the
time
stop
Bis
die
Zeit
anhält
Say
the
wrong
thang
Sag
das
Falsche
And
yo
time
stop
Und
deine
Zeit
ist
um
I
got
the
timesheet,
timecard
Ich
habe
den
Stundenzettel,
die
Stechuhr
The
timekeeper
in
the
press
box
Den
Zeitnehmer
in
der
প্রেস
বক্স
Jesus
Christ
with
the
dred
locks
Jesus
Christus
mit
den
Dreadlocks
Nat
Turner
you
get
the
picture
Nat
Turner,
du
verstehst
das
Bild
Can't
compare
me
to
these
other
frauds
Kann
mich
nicht
mit
diesen
anderen
Betrügern
vergleichen
Talking
bout
cars
and
a
bunch
of
broads
Die
über
Autos
und
ein
paar
Bräute
reden
Looking
like
they
just
rolled
off
the
couch
Die
aussehen,
als
wären
sie
gerade
vom
Sofa
gerollt
If
it
ain't
about
paper
Wenn
es
nicht
ums
Papier
geht
What's
it
all
about
Worum
geht
es
dann?
Say
my
name
and
the
lights
go
out
Sag
meinen
Namen
und
die
Lichter
gehen
aus
Hop
in
my
lane
it's
mad
max
Komm
auf
meine
Spur,
es
ist
Mad
Max
You
need
to
renew
that
bus
pass
Du
musst
deinen
Busfahrschein
erneuern
You
ain't
in
my
league
Du
bist
nicht
in
meiner
Liga
That's
mad
facts
Das
sind
harte
Fakten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Macon Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.