Paroles et traduction Jagged Edge - Let's Get Married - Reception Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get Married - Reception Remix
Давай поженимся - Ремикс для свадьбы
Just
gots
me
a
crib
and
a
new
car
too
Только
что
купил
дом
и
новую
машину
I
got
the
ring,
but
I
gotta
have
you
babe
У
меня
есть
кольцо,
но
мне
нужна
ты,
детка
C'mon
let's
get
married
babe
Давай
поженимся,
детка
C'mon
let's
get
married
Давай
поженимся
Let's
have
some
kids
with
a
dog
with
a
house
Заведем
детей,
собаку,
дом
A
lil
white
fence,
just
like
this,
babe
Небольшой
белый
заборчик,
вот
такой,
детка
C'mon
let's
get
married
babe
Давай
поженимся,
детка
Let's
get
married
Давай
поженимся
Meet
me
at
the
alter
Встретимся
у
алтаря
In
your
white
dress
(your
white
dress)
В
твоем
белом
платье
(твоем
белом
платье)
You
won't
ever
need
another
man
Тебе
больше
не
понадобится
другой
мужчина
You
never,
ever
want
from
another
thing,
no
Тебе
больше
никогда
ничего
не
понадобится
от
другого,
нет
I've
been
feeling
you
Я
чувствую
тебя
I
must
confess
(must
confess)
Должен
признаться
(должен
признаться)
Ain't
no
gonna
break
this
thang
up
Никто
не
разрушит
это
I
ain't
going
nowhere,
no
Я
никуда
не
уйду,
нет
Cuz
when
I
think
about
you
and
think
about
me
Потому
что,
когда
я
думаю
о
тебе
и
думаю
о
себе
Plain
to
see
that
we
might
as
well
do
it
(do
it)
Очевидно,
что
нам
лучше
сделать
это
(сделать
это)
Said
you
want
some
karats
Ты
сказала,
что
хочешь
караты
Babe,
how
bout
ten
(how
bout
ten)
Детка,
как
насчет
десяти
(как
насчет
десяти)
Is
it
good
enough
for
you
to
brag
on
Достаточно
ли
этого,
чтобы
ты
хвасталась
When
you
show
your
friends
(show
your
friends)
Когда
покажешь
своим
подругам
(покажешь
своим
подругам)
I
just
want
to
be
with
you
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
Girl
there
ain't
I
think
I
won't
do
Девочка,
нет
ничего,
что
я
бы
для
тебя
не
сделал
Want
you
to
be
the
one
to
say
I
do
Хочу,
чтобы
ты
была
той,
кто
скажет
"да"
We
can
start
a
family
Мы
можем
создать
семью
Cuz
when
I
think
about
you
and
think
about
me
Потому
что,
когда
я
думаю
о
тебе
и
думаю
о
себе
Plain
to
see
that
we
might
as
well
do
it
(do
it)
Очевидно,
что
нам
лучше
сделать
это
(сделать
это)
With
my
tuxedo
В
моем
смокинге
He
asked
me
do
you
take
this
Он
спросил
меня,
беру
ли
я
эту
Woman
to
hold
and
keep
the
safest
Женщину,
чтобы
беречь
и
хранить
ее
в
безопасности
Plus
to
lace
her,
floss
wit
paper
Плюс,
баловать
ее,
задаривать
деньгами
Crib
and
a
car,
man
you
know
tha
basics
Дом
и
машина,
детка,
ты
знаешь
основы
Diamonds
your
bestfriend
Бриллианты
- твои
лучшие
друзья
That
makes
sense
because
Это
имеет
смысл,
потому
что
Your
a
princess
and
you
deserve
the
princess
cuts
Ты
принцесса,
и
ты
заслуживаешь
огранку
"принцесса"
But
as
long
as
you
gots
your
defenses
up
Но
пока
ты
держишь
оборону
You
can
never
get
the
love
that
was
meant
for
ya
Ты
никогда
не
получишь
любовь,
которая
предназначена
тебе
Shouldn't
you
know
that
I
use
to
come
through
wanna
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
раньше
приходил,
хотел
Real
thugs
don't
never
fall
in
love
Настоящие
бандиты
никогда
не
влюбляются
Always
on
the
g-o,
for
the
d-o
Всегда
на
ходу,
за
деньгами
Man
I
had
to
take
t-o,
smits
some
cutie
Чувак,
мне
приходилось
уходить,
снимать
какую-нибудь
красотку
Since
my
money
get
right
theses
days
Так
как
в
эти
дни
мои
деньги
идут
правильно
I
wanna
give
you
more
ice
than
the
ice
capades
Я
хочу
дать
тебе
больше
льда,
чем
на
ледовом
шоу
I
gots
the
church,
the
ring
У
меня
есть
церковь,
кольцо
There's
something
I'm
forgetting
Я
что-то
забываю
Oh,
we
gotta
have
J.E.
sing
at
the
wedding
О,
нам
нужно,
чтобы
J.E.
пели
на
свадьбе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Dupri, Brandon Casey, Daryl Hall, Bryan Michael Cox, Brian Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.