Jagged Edge feat. JD - Keys to the Range - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jagged Edge feat. JD - Keys to the Range




Keys to the Range
Ключи от Рендж Ровера
What, what happened to the girl I used to know?
Что, что случилось с той девушкой, которую я знал?
What, what happened to the girl I used to know?
Что, что случилось с той девушкой, которую я знал?
You've changed
Ты изменилась.
You're not the girl that used to do things
Ты больше не та девушка, которая делала вещи
The way I like it it's a damn shame
Так, как мне нравится, это настоящий позор.
You was on your way to the house, money, keys to the range
Ты была на пути к дому, деньгам, ключам от Рендж Ровера.
You've changed
Ты изменилась.
You're not the girl that used to do things
Ты больше не та девушка, которая делала вещи
The way I like it it's a damn shame
Так, как мне нравится, это настоящий позор.
You was on your way to the house, money, keys to the range
Ты была на пути к дому, деньгам, ключам от Рендж Ровера.
Say what the Dilly yo
Скажи, что случилось, детка.
Said, won't you tell me somethin' I didn't know
Скажи, расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю.
Do you got plans to be with me
У тебя есть планы быть со мной?
Then why'd you flip the script on me
Тогда почему ты перевернула сценарий?
I need to know, you're the one
Мне нужно знать, ты та единственная,
I can take around the world
Которую я могу взять с собой по всему миру.
So tell me, tell me, tell me baby
Так скажи мне, скажи мне, скажи мне, детка,
Why do you change?
Почему ты изменилась?
You've changed
Ты изменилась.
You're not the girl that used to do things
Ты больше не та девушка, которая делала вещи
The way I like it it's a damn shame
Так, как мне нравится, это настоящий позор.
You was on your way to the house, money, keys to the range
Ты была на пути к дому, деньгам, ключам от Рендж Ровера.
You've changed
Ты изменилась.
You're not the girl that used to do things
Ты больше не та девушка, которая делала вещи
The way I like it it's a damn shame
Так, как мне нравится, это настоящий позор.
You was on your way to the house, money, keys to the range
Ты была на пути к дому, деньгам, ключам от Рендж Ровера.
I know you're feeling low
Я знаю, тебе грустно,
Now that you're thinking about the things that you let go
Теперь, когда ты думаешь о том, что упустила.
I know you're mad but uh
Я знаю, ты злишься, но,
I'm kinda glad 'cuz uh
Я вроде как рад, потому что
Look what you had and you still let it go away
Посмотри, что у тебя было, и ты все равно позволила этому уйти.
Baby, why shouldn't I be happy
Детка, почему я не должен быть счастлив?
I lost what I thought was close to me
Я потерял то, что считал близким мне.
I should have known that you're not right for me
Я должен был знать, что ты мне не подходишь.
You've changed
Ты изменилась.
You're not the girl that used to do things
Ты больше не та девушка, которая делала вещи
The way I like it it's a damn shame
Так, как мне нравится, это настоящий позор.
You was on your way to the house, money, keys to the range
Ты была на пути к дому, деньгам, ключам от Рендж Ровера.
You've changed
Ты изменилась.
You're not the girl that used to do things
Ты больше не та девушка, которая делала вещи
The way I like it it's a damn shame
Так, как мне нравится, это настоящий позор.
You was on your way to the house, money, keys to the range
Ты была на пути к дому, деньгам, ключам от Рендж Ровера.
I can't believe
Не могу поверить,
Just when I thought you had me
Только я подумал, что ты моя,
Then you turned around and changed the game on me
Как ты развернулась и изменила правила игры.
My fantasy
Моя фантазия,
You've gotta put the work in, the work in
Тебе нужно постараться, постараться,
If you wanna be with me
Если ты хочешь быть со мной.
All I remember was the relationship that was hot and strong
Все, что я помню, это были жаркие и крепкие отношения.
Please I need you to tell me where it all went wrong
Пожалуйста, скажи мне, где все пошло не так.
Now was it my friends or your friends
Это были мои друзья или твои друзья,
Or was it the fact that you received a jag when you wanted a Benz
Или дело в том, что ты получила Ягуар, когда хотела Мерседес?
Sound crazy?
Звучит безумно?
I've seen hang ups like that
Я видел такие заморочки.
I mean something made you change up like that
Я имею в виду, что-то заставило тебя так измениться.
I used to bang out your back, so ain't no way in Hell
Я раньше трахал тебя, так что, черт возьми, никак
I kept you with a stack so I know very well
Я не мог держать тебя при себе деньгами, так что я очень хорошо знаю,
You never missed a meal and got everything you dreamed
Ты никогда не пропускала приемы пищи и получала все, о чем мечтала.
Had me like, it's for real 'bout to jump through a ring
Ты заставила меня поверить, что все всерьез, я был готов прыгнуть в кольцо,
White ten carats and nothing but bling bling
Белое, десять карат и ничего, кроме блеска,
And the right to tell me not to hit the scene
И право говорить мне, чтобы я не шлялся по клубам.
You wanna give that up?
Ты хочешь отказаться от этого?
What is it? Do I work too much?
В чем дело? Я слишком много работаю?
Did the playa just lose his touch?
Игрок потерял хватку?
I mean it can't be that, I'm just shootin' out things
Я имею в виду, что это не может быть так, я просто предполагаю,
I thought you was the one but damn you changed
Я думал, что ты та самая, но, черт возьми, ты изменилась.
You've changed
Ты изменилась.
You're not the girl that used to do things
Ты больше не та девушка, которая делала вещи
The way I like it it's a damn shame
Так, как мне нравится, это настоящий позор.
You was on your way to the house, money, keys to the range
Ты была на пути к дому, деньгам, ключам от Рендж Ровера.
You've changed
Ты изменилась.
You're not the girl that used to do things
Ты больше не та девушка, которая делала вещи
The way I like it it's a damn shame
Так, как мне нравится, это настоящий позор.
You was on your way to the house, money, keys to the range
Ты была на пути к дому, деньгам, ключам от Рендж Ровера.
You've changed
Ты изменилась.
You're not the girl that used to do things
Ты больше не та девушка, которая делала вещи
The way I like it it's a damn shame
Так, как мне нравится, это настоящий позор.
You was on your way to the house, money, keys to the range
Ты была на пути к дому, деньгам, ключам от Рендж Ровера.
You've changed
Ты изменилась.
You're not the girl that used to do things
Ты больше не та девушка, которая делала вещи
The way I like it it's a damn shame
Так, как мне нравится, это настоящий позор.
You was on your way to the house, money, keys to the range
Ты была на пути к дому, деньгам, ключам от Рендж Ровера.





Writer(s): JERMAINE DUPRI, BRYAN MICHAEL COX, BRIAN CASEY, BRANDON CASEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.