Paroles et traduction Jagged Edge feat. Ludacris - Cut Somethin’
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut Somethin’
Замутим что-нибудь
Y'all
know,
yeah,
yeah
check
this
out
Знаете,
да,
да,
послушайте
вот
что
(Cut
something,
cut
something)
(Замутим
что-нибудь,
замутим
что-нибудь)
We
gonna
let
you
in
on
a
little
Southern
lingo
Мы
сейчас
посвятим
вас
в
один
южный
сленг
(Cut
something,
cut
something)
(Замутим
что-нибудь,
замутим
что-нибудь)
Is
that
what
they
saying?
Это
то,
что
они
говорят?
(Cut
something,
cut
something)
(Замутим
что-нибудь,
замутим
что-нибудь)
(Cut
something
on
the
low-low)
(Замутим
что-нибудь
по-тихому)
Cut
a
nigga
for
the
low-low
Подцеплю
девчонку
по-тихому
I'm
fixin'
to
cut
a
nigga
from
the
So
So
Собираюсь
подцепить
девчонку
из
Со
Со
I
heard
you
cut
a
nigga
from
the
DTP,
you
got
DDT
Слышал,
ты
подцепил
девчонку
из
DTP,
у
тебя
ДДТ
From
College
Park
to
the
DEC
Из
Колледж
Парка
в
DEC
See
we
be
sittin'
on
low
pros
Видишь,
мы
сидим
на
низком
профиле
Shippin'
in
by
the
boatloads
Поставляем
целыми
партиями
Not
many
people
can
see
the
cheese
Немногие
видят
бабки
Better
run
they
g's
Лучше
беги
за
своими
тачками
Ludacris
and
the
Pimp
MC's,
JE
Ludacris
и
Pimp
MC's,
JE
To
all
of
y'all
who
don't
know
Всем
вам,
кто
не
знает
Let
me
explain
Позвольте
объяснить
What
cuttin'
is,
and
how
it
go
Что
такое
"замутить"
и
как
это
делается
Gotta
know
the
game
Надо
знать
игру
Cause
you
can
say
the
wrong
thing
Потому
что
ты
можешь
сказать
не
то
To
the
wrong
girl,
with
the
wrong
man
Не
той
девушке,
с
не
тем
парнем
And,
let's
just
say
it
might
be
a
long
night
И,
скажем
так,
это
может
быть
долгая
ночь
The
first
thing
you
should
know
Первое,
что
ты
должен
знать
Do
she
get
down?
В
теме
ли
она?
Now
if
she's
even
feeling
you
Если
она
вообще
заинтересована
тобой
Is
she
worth
your
while?
Стоит
ли
она
твоего
времени?
Had
this
girl
I
met
the
other
day
Встретил
тут
девушку
на
днях
She
was
feelin'
me,
I
was
feelin'
her
Она
запала
на
меня,
я
запал
на
нее
And
I
couldn't
believe
what
she
said
И
я
не
мог
поверить,
что
она
сказала
She
said
cut
something
Она
сказала:
"Замутим
что-нибудь?"
She
looked
at
me,
I
looked
at
her
Она
посмотрела
на
меня,
я
посмотрел
на
нее
I
said
"Ain't
Nothin"
Я
сказал:
"Ничего"
Couldn't
believe
what
I
just
heard
Не
мог
поверить,
что
только
что
услышал
She
was
not
frontin'
Она
не
шутила
I
like
my
woman
kind
of
bold
Мне
нравятся
смелые
женщины
She
was
oh,
oh,
oh
- oh,
oh,
oh,
oh
Она
была
о,
о,
о
- о,
о,
о,
о
She
said
cut
something
Она
сказала:
"Замутим
что-нибудь?"
I'm
peepin'
you,
you're
peepin'
me
Я
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня
So
let's
stop
playin'
Так
что
давай
перестанем
играть
She
said
"You
ain't
never
had
a
girl
like
me"
Она
сказала:
"У
тебя
никогда
не
было
такой
девушки,
как
я"
Who
will
make
you
feel
like
this
Кто
заставит
тебя
почувствовать
себя
так
So
we
can
go
after
the
show
Так
что
мы
можем
пойти
после
шоу
Baby
cut
something,
we
should
cut
something
Детка,
замутим
что-нибудь,
мы
должны
замутить
что-нибудь
See
usually
I
never
mess
with
a
girl
who
steps
Видишь
ли,
обычно
я
не
связываюсь
с
девушками,
которые
подходят
Up
to
me
before
I
even
get
the
chance
Ко
мне,
прежде
чем
я
успеваю
что-либо
предпринять
Let
a
woman
be
a
woman,
let
a
man
be
a
man
see
Пусть
женщина
будет
женщиной,
пусть
мужчина
будет
мужчиной,
видишь
And
that's
the
way
I
like
it
baby
И
вот
как
мне
нравится,
детка
Now
I
always
make
exceptions
to
every
rule
Но
я
всегда
делаю
исключения
из
каждого
правила
This
one
I
had
to
let
on
in,
she
was
hella
cool
Эту
я
должен
был
впустить,
она
была
чертовски
крута
She
liked
to
do
things
that
men
would
really
want
and
Ей
нравилось
делать
то,
что
действительно
хотели
бы
мужчины,
и
This
is
what
she
said,
hey
Вот
что
она
сказала,
эй
She
said
cut
something
Она
сказала:
"Замутим
что-нибудь?"
I'm
peepin'
you,
you're
peepin'
me
Я
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня
So
let's
stop
playin'
Так
что
давай
перестанем
играть
She
said
"You
ain't
never
had
a
girl
like
me"
Она
сказала:
"У
тебя
никогда
не
было
такой
девушки,
как
я"
Who
will
make
you
feel
like
this
Кто
заставит
тебя
почувствовать
себя
так
So
we
can
go
after
the
show
Так
что
мы
можем
пойти
после
шоу
Baby
cut
something,
we
should
cut
something
Детка,
замутим
что-нибудь,
мы
должны
замутить
что-нибудь
A
lot
of
things
have
changed
in
life
Многое
изменилось
в
жизни
Cause
now
women
go
out
on
the
prowl
Потому
что
теперь
женщины
выходят
на
охоту
Baby
harder
than
men
Детка,
круче,
чем
мужчины
I
know
when
I
figured
it
out
Я
понял
это,
когда
When
this
girl
walked
up
Когда
эта
девушка
подошла
She
said
cut
something,
something
Она
сказала:
"Замутим
что-нибудь,
что-нибудь?"
Ain't
like
I'm
trippin'
about
it
Не
то
чтобы
я
парился
по
этому
поводу
I
just
remember
when
a
man
could
be
a
man
baby
Я
просто
помню
времена,
когда
мужчина
мог
быть
мужчиной,
детка
And
yes,
I
still
can't
believe
what
she
said
И
да,
я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
что
она
сказала
Yo
she
said
she
needed
me
to
beat
it
Йо,
она
сказала,
что
ей
нужно,
чтобы
я
оттрахал
ее
And
beat
it,
beat
it,
then
skeet
it
И
оттрахал,
оттрахал,
а
потом
кончил
She
greeted
with
an
open
tongue
Она
приветствовала
открытым
языком
With
Coke
& Rum,
got
her
so
excited
С
колой
и
ромом,
так
ее
возбудил
She
screamin'
at
the
top
of
her
lungs
Она
кричала
во
все
горло
She
just
can't
hide
it
Она
просто
не
может
скрыть
этого
I'm
poppin'
her
gums,
cock
my
popular
gun
Я
целую
ее
десны,
взвожу
свой
популярный
пистолет
Shoot,
shoot,
lick,
lick
from
the
head
to
the
toes
Стреляю,
стреляю,
лижу,
лижу
от
головы
до
пят
Head
to
the
floor,
head
till
their
ain't
no
head
no
mo'
Голова
об
пол,
голова,
пока
не
останется
головы
Cut
till
it
ain't
no
bed
no
mo'
Трахаю,
пока
не
останется
кровати
Cut
till
you
don't
beg
no
mo'
Трахаю,
пока
ты
не
перестанешь
умолять
Jagged
Edge
grabbin'
legs
Jagged
Edge
хватают
за
ноги
Women
in
the
morning
scramblin'
eggs
Женщины
утром
жарят
яичницу
Cookin'
meals,
makin'
deals
Готовят
еду,
заключают
сделки
And
I
gotta
tell
you
what
she
said
И
я
должен
сказать
тебе,
что
она
сказала
She
said
cut
something
Она
сказала:
"Замутим
что-нибудь?"
I'm
peepin'
you,
you're
peepin'
me
Я
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня
So
let's
stop
playin'
Так
что
давай
перестанем
играть
She
said
"You
ain't
never
had
a
girl
like
me"
Она
сказала:
"У
тебя
никогда
не
было
такой
девушки,
как
я"
Who
will
make
you
feel
like
this
Кто
заставит
тебя
почувствовать
себя
так
So
we
can
go
after
the
show
Так
что
мы
можем
пойти
после
шоу
Baby
cut
something,
we
should
cut
something
Детка,
замутим
что-нибудь,
мы
должны
замутить
что-нибудь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRANDON D CASEY, CHRISTOPHER BRIAN BRIDGES, JASON PERRY, BRYAN MICHAEL PAUL COX, BRIAN D CASEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.