Paroles et traduction Jagged Edge - Goodbye
What
may
be
the
best
thing
for
you
to
do
Что
может
быть
лучшим
для
тебя?
Sometimes
it
the
hardest
thing
for
you
to
do
Иногда
это
самое
трудное
для
тебя.
And
thats
real
И
это
реально.
Cause
I
know
that
I
love
you
Потому
что
я
знаю,
что
люблю
тебя.
I
know
how
I
feel
about
you
Я
знаю,
что
я
чувствую
к
тебе,
But
I
also
know
that
don't
make
everything
alright
но
я
также
знаю,
что
не
все
в
порядке.
And
for
that
reason
И
по
этой
причине
...
I
gotta
say
goodbye
Я
должен
попрощаться.
Tell
me
have
you
ever
been
in
a
Скажи
мне,
Ты
когда-нибудь
был
в
Situation
where
the
best
thing
you
could
do
Ситуации,
когда
лучшее,
что
ты
мог
сделать?
was
the
hardest
thing
you've
ever
done
Это
было
самое
трудное,
что
ты
когда-либо
делал.
But
you
try
to
do
whats
right
Но
ты
пытаешься
поступить
правильно.
And
I
know
that
deep
down
inside
И
я
знаю,
что
глубоко
внутри.
That
I
really
wanna
be
there
by
your
side
Что
я
действительно
хочу
быть
рядом
с
тобой.
But
I
can't
stand
to
see
you
cry
Но
я
не
могу
смотреть,
как
ты
плачешь.
Not
when
its
because
of
me
Не
тогда,
когда
это
из-за
меня.
And
its
over,
I'll
never
love
another
И
все
кончено,
я
никогда
не
полюблю
другого.
I'm
always
thinking
of
her,
I'm
doing
this
because
of
her
Я
всегда
думаю
о
ней,
я
делаю
это
из-за
нее.
Don't
wanna
say
goodbye
Не
хочу
прощаться.
I
don't
wanna
let
her
see
me
cry
Я
не
хочу,
чтобы
она
видела,
как
я
плачу.
Looking
out
the
window
and
wondering
why
Смотрю
в
окно
и
задаюсь
вопросом:
почему?
Did
we
have
to
say
all
those
things
that
we
said
last
night
Неужели
мы
должны
были
сказать
все
то,
что
сказали
прошлой
ночью?
Baby
I
don't
wanna
say
goodbye
Детка,
я
не
хочу
прощаться.
So
I'm
just
standing
here
wondering
why
Так
что
я
просто
стою
здесь
и
думаю,
почему.
Just
don't
like
to
see
when
you
cry
Просто
не
люблю
смотреть,
когда
ты
плачешь.
So
I'ma
say
goodbye
Так
что
я
попрощаюсь.
If
you
think
I
cause
I
packed
your
stuff
Если
ты
думаешь,
что
я
причина
того,
что
я
собрал
твои
вещи.
That
inside
I
ain't
really
really
cracking
up
Что
внутри
я
не
совсем
раскалываюсь.
Cause
you're
wrong
I
just
hide
it
good
Потому
что
ты
неправ,
я
просто
хорошо
это
скрываю.
Cause
I
know
thats
what
you
need
Потому
что
я
знаю,
что
тебе
нужно.
And
there's
more
to
life
than
loving
yourself
И
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
любить
себя,
You
gotta
learn
to
love
somebody
else
ты
должен
научиться
любить
кого-то
другого.
And
thats
why
I
do
the
things
that
I
do
Вот
почему
я
делаю
то,
что
делаю.
And
its
over,
I'll
never
love
another
И
все
кончено,
я
никогда
не
полюблю
другого.
I'm
always
thinking
of
her,
I'm
doing
this
because
of
her
Я
всегда
думаю
о
ней,
я
делаю
это
из-за
нее.
Don't
wanna
say
goodbye
Не
хочу
прощаться.
I
don't
wanna
let
her
see
me
cry
Я
не
хочу,
чтобы
она
видела,
как
я
плачу.
Looking
out
the
window
and
wondering
why
Смотрю
в
окно
и
задаюсь
вопросом:
почему?
Did
we
have
to
say
all
those
things
that
we
said
last
night
Неужели
мы
должны
были
сказать
все
то,
что
сказали
прошлой
ночью?
Baby
I
don't
wanna
say
goodbye
Детка,
я
не
хочу
прощаться.
So
I'm
just
standing
here
wondering
why
Так
что
я
просто
стою
здесь
и
думаю,
почему.
Just
don't
like
to
see
when
you
cry
Просто
не
люблю
смотреть,
когда
ты
плачешь.
So
I'ma
say
goodbye
Так
что
я
попрощаюсь.
There's
no
one
in
this
world
that
can
ever
take
your
place
В
этом
мире
нет
никого,
кто
мог
бы
занять
твое
место.
All
the
love
that
we
share,
it
can
never
be
erased
Вся
любовь,
которую
мы
разделяем,
никогда
не
может
быть
стерта.
And
I
know
that,
that
it
hurts
so
bad
И
я
знаю,
что
это
так
больно.
And
its
so
that,
that
you're
the
best
I've
had
И
это
так,
что
ты-лучшее,
что
у
меня
было.
There's
no
one
in
this
world
that
can
ever
take
your
place
В
этом
мире
нет
никого,
кто
мог
бы
занять
твое
место.
All
the
love
that
we
share,
it
can
never
be
erased
Вся
любовь,
которую
мы
разделяем,
никогда
не
может
быть
стерта.
And
I
know
that,
that
it
hurts
so
bad
И
я
знаю,
что
это
так
больно.
And
its
so
that,
that
you're
the
best
I've
had
И
это
так,
что
ты-лучшее,
что
у
меня
было.
There's
no
one
in
this
world
that
can
ever
take
your
place
В
этом
мире
нет
никого,
кто
мог
бы
занять
твое
место.
All
the
love
that
we
share,
it
can
never
be
erased
Вся
любовь,
которую
мы
разделяем,
никогда
не
может
быть
стерта.
And
I
know
that,
that
it
hurts
so
bad
И
я
знаю,
что
это
так
больно.
And
it's
so
that,
that
you're
the
best
I've
had
И
это
так,
что
ты-лучшее,
что
у
меня
было.
There's
no
one
in
this
world
that
can
ever
take
your
place
В
этом
мире
нет
никого,
кто
мог
бы
занять
твое
место.
All
the
love
that
we
share,
it
can
never
be
erased
Вся
любовь,
которую
мы
разделяем,
никогда
не
может
быть
стерта.
And
I
know
that,
that
it
hurts
so
bad
И
я
знаю,
что
это
так
больно.
And
it's
so
that,
that
you're
the
best
I've
had
И
это
так,
что
ты-лучшее,
что
у
меня
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CASEY BRANDON D, CASEY BRIAN D, COX BRYAN MICHAEL PAUL, MAULDIN JERMAINE DUPRI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.