Jagged Edge feat. Sosa - I Ain't Here For This - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jagged Edge feat. Sosa - I Ain't Here For This




Man, not this again man...
Блин, только не это опять, блин...
We just got in the club man
Мы только что вошли в клуб чувак
What you be on man, for real
Что ты будешь делать, чувак, по-настоящему
You want a drink or somethin' man, for real man
Ты хочешь выпить или что-нибудь в этом роде, парень, настоящий мужчина
You need to help take the edge off or something for real man
Тебе нужно помочь снять напряжение или что то в этом роде для настоящего мужчины
I ain't in the club for this
Я не из-за этого в клубе,
Just parked and I just walked in and she already startin' that bull
просто припарковался и только что вошел, а она уже заводит этого быка.
I ain't spend a dime for this
Я не потрачу на это ни цента.
I just came to put some henne in me
Я просто пришел, чтобы добавить в себя немного Хеннеси.
(Really) you can keep the chriss
(Правда) ты можешь оставить себе Крисс.
I ain't ask for sh*t
Я ни о чем не прошу.
Don't be the spot that's gone get this started
Не будь тем местом, которое исчезло, начни это.
I ain't in the club just to be arguing
Я в клубе не для того, чтобы спорить.
So 'less you came here to party
Так что меньше всего ты пришел сюда веселиться
Or let me do shots of ya body
Или позволь мне сделать снимки твоего тела
I ain't here for this
Я здесь не для этого
Dressed to a T, I'm out in the streets
Одетый по последней моде, я выхожу на улицу.
I'm 20 deep with n****s that's claimin' that east side
Мне 20 лет с н** * ами, которые претендуют на этот Ист-Сайд.
Been ridin through the A all night, so how we end up back up on that east side
Мы ехали через а всю ночь, так как же мы снова оказались на той восточной стороне?
My girl with me, ya'll know how it be
Моя девочка со мной, ты узнаешь, как это будет.
One condition baby, no drama while the g's round? now we at the house she said ya stayed out?
Одно условие, детка, никаких драм, пока гангстер рядом, а теперь мы дома, она сказала, что ты остался?
You gave me your word now baby hold your voice down
Ты дала мне слово, детка, держи свой голос тише.
Me and baby girl got this thing bout arguing usually
Мы с малышкой обычно ссоримся
So every time I take her out try to let her know from the door that...
Поэтому каждый раз, когда я провожу ее, я пытаюсь дать ей понять, что...
Chorus]
Припев]
JE, years in the game
JE, годы в игре
I seen a lotta things that make the average n**** say wow
Я видел много вещей, которые заставляют среднестатистического Н** ** сказать "Вау".
My privacy I hold close to me, let me keep my business out the streets now
Свою личную жизнь я держу близко к себе, позволь мне теперь держать свои дела подальше от улиц.
If my girl with me she sticks to the code
Если моя девушка со мной, она придерживается кодекса.
Don't be startin nothing
Не начинай ничего
Betta wait until ya get home
Бетта подожди пока ты не вернешься домой
Another lengthy fight we gotta make up
Еще одна долгая ссора, которую мы должны помирить.
Just as long she can really drag a fight on
До тех пор, пока она действительно может затянуть драку.
Me and baby girl got this thing bout arguing usually
Мы с малышкой обычно ссоримся
So every time I take her out try to let her know from the door that...
Поэтому каждый раз, когда я провожу ее, я пытаюсь дать ей понять, что...
What I did or where I've been
Что я сделал или где я был
If you knew how to act
Если бы ты знал, как себя вести ...
It wouldn't even be a problem
Это даже не будет проблемой,
If you wanna know why I hang out with hoods all night
если ты хочешь знать, почему я тусуюсь с капюшонами всю ночь.
*Cause I can't keep on arguing, yabbin and stressing it's always a constant fight
* Потому что я не могу продолжать спорить, болтать и подчеркивать, что это всегда постоянная борьба .
And if you wanna know
И если ты хочешь знать ...
"Why I say I'd be better off by myself, now ya know why I roll like I roll I'll just stay at home... I ain't here for this"
"Почему я говорю, что мне лучше быть одной, теперь ты знаешь, почему я катаюсь так, как катаюсь, я просто останусь дома... я здесь не для этого".
Now you been begging me for weeks so now it's going down
Теперь ты умоляла меня неделями, так что теперь все идет ко дну.
Before we hit this downtown I'm a tell you now
Прежде чем мы отправимся в центр города я скажу тебе сейчас
You betta sit yo a** down and just sip some brown
Ты лучше присядь и просто выпей немного коричневого.
Don't you try to clown when them groupie b*tches come around
Не пытайся прикидываться клоуном, когда эти сучки-фанатки приходят сюда.
I don't believe in luck, never been superstitious
Я не верю в удачу, никогда не был суеверным.
They wanna do me it's apparently due to my riches
Они хотят сделать это со мной это очевидно из за моего богатства
They may have heard how I bury the tool in the ditches
Возможно, они слышали, как я зарываю инструмент в канаву.
And leave the barracuda wet as a school of some fishes
И оставь барракуду мокрой, как косяк рыб.
They wanna marry the dude
Они хотят выйти замуж за этого чувака
Got 'em preparing me food
Заставил их готовить мне еду
Folding the clothes even washin the dishes
Складываю одежду и даже мою посуду
Cleaning the toilets, but you know what
Мыла туалеты, но знаешь что?
I got you in a position, you bout to spoil it with whinin' and b*tchin'
Я поставил тебя в такое положение, что ты собираешься все испортить своим нытьем и с*чками.
You walk back to the back of the line of divisions
Ты возвращаешься в тыл линии дивизий.
Trying to make it before 12 with the rest of the pigeons
Пытаюсь успеть до 12 вместе с остальными голубями
I got you sippin' zinfandel, chilly at the ear/wrist
Я заставляю тебя потягивать Зинфандель, зябнущий на ухо/запястье.
I don't wanna hear this sh*t really I ain't here for this
Я не хочу слышать это дерьмо, правда, я здесь не для этого.





Writer(s): CASEY BRIAN D, CHRIS SPRUELL, CASEY BRANDON D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.