Jagged Edge - I Need a Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jagged Edge - I Need a Woman




I Need a Woman
Мне нужна женщина
Leave me alone,
Оставь меня в покое,
If you′re talking about the same old days!
Если ты говоришь о тех же старых днях!
I didn't know, oh, no
Я не знал, о нет,
Cause it′s not a lot in this same old phrase,
Потому что в этой старой фразе мало смысла,
Wish you loved me for eternity,
Хотел бы я, чтобы ты любила меня вечно,
Or leave right at the door!
Или уходи прямо сейчас!
Chorus:
Припев:
I need a woman, I do!
Мне нужна женщина, да!
I really need a woman, it's true!
Мне действительно нужна женщина, это правда!
I really need a woman, woman,
Мне действительно нужна женщина, женщина,
Ain't no certain... for a woman,
Нет ничего определенного... для женщины,
It will make them like they used to get a whole one, I do!
Это заставит их думать, что они получают целую, да!
I really need a woman, it′s true!
Мне действительно нужна женщина, это правда!
Ain′t no certain... for a woman,
Нет ничего определенного... для женщины,
It will make them like they used to get a whole one
Это заставит их думать, что они получают целую,
I need a woman.
Мне нужна женщина.
I sit alone, all my days on my piano, usually solo,
Я сижу один, все свои дни за пианино, обычно один,
It's no one at home, but the girl said they′ll be there,
Никого нет дома, но девушка сказала, что они будут там,
Well it's no one there no!
Ну, там никого нет!
Wish you loved me for eternity,
Хотел бы я, чтобы ты любила меня вечно,
Or leave right at the door!
Или уходи прямо сейчас!
Chorus:
Припев:
...like they used to
...как раньше
I wanna be singing this song,
Я хочу петь эту песню,
...just hold on to,
...просто держись,
Everybody else won′t...
Все остальные не будут...
Wish you loved me for eternity,
Хотел бы я, чтобы ты любила меня вечно,
Chorus:
Припев:
I need a woman!
Мне нужна женщина!
I need a woman!
Мне нужна женщина!
I need a woman!
Мне нужна женщина!





Writer(s): brandon casey, brian casey, cainon lamb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.