Paroles et traduction Jagged Edge - I'll Be Damned
I'll
be
damned,
if
I
just
let
this
fade
out
(Fade
out)
Будь
я
проклят,
если
просто
позволю
этому
угаснуть
(угаснуть).
I'll
be
damned,
if
I
just
up
and
walk
out
(Walk
out)
Будь
я
проклят,
если
просто
встану
и
уйду
(уйду).
Damned,
if
I
never
feel
your
skin
again
Будь
я
проклят,
если
никогда
больше
не
почувствую
твою
кожу.
I'm
standing
here,
heart
beatin'
Я
стою
здесь,
и
мое
сердце
бьется.
Girl,
I'm
down
here
pleadin'
Девочка,
я
здесь,
внизу,
умоляю
тебя.
Damned,
if
this
don't
leave
me
so
sad
Будь
я
проклят,
если
это
не
сделает
меня
таким
печальным.
Girl,
without
you,
my
heart
hurts
so
bad
Девочка,
без
тебя
мое
сердце
так
сильно
болит.
Damned,
if
I
just
let
this,
fade
out
Будь
я
проклят,
если
позволю
этому
исчезнуть.
I
can't
believe
it
Я
не
могу
в
это
поверить
Damned,
if
I
just
let
this
be
Будь
я
проклят,
если
позволю
этому
случиться.
Never
been
a
quitter
Никогда
не
был
трусом.
Momma
raised
no
punk
Мама
вырастила
не
панка
If
this
was
too
far
gone
Если
это
зашло
слишком
далеко
...
I
would
just
give
up
Я
бы
просто
сдался.
It
seem
like
every
team
I
know
Кажется,
это
похоже
на
каждую
команду,
которую
я
знаю.
They
have
a
string
of
bad
luck
Им
не
везет.
That's
when
you
get
down
in
the
trenches
Вот
когда
ты
спускаешься
в
окопы.
Start
protecting
all
our
interests,
yeah
Начинай
защищать
все
наши
интересы,
да
Think
about
all
that
time
girl
Подумай
обо
всем
этом,
девочка.
You
and
me
on
that
grind
girl
Ты
и
я
на
этой
работе
девочка
Can't
keep
your
body
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
твое
тело
из
головы
I
know
that
it
means
Я
знаю,
что
это
значит.
Can't,
can't,
can't,
can't
let
you
go
Не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу
отпустить
тебя.
No,
don't
wanna,
wanna
let
you
go
Нет,
я
не
хочу,
не
хочу
отпускать
тебя.
Cause
I'll
be
crazy
to
let
you
go
Потому
что
я
сойду
с
ума,
если
отпущу
тебя.
Crazy
to
let
you
go
Безумно
отпускать
тебя.
Damned,
if
I
just
let
this
fade
out
(Fade
out)
Будь
я
проклят,
если
позволю
этому
угаснуть
(угаснуть).
Damned,
if
I
just
up
and
walk
out
(And
I'll
be
damned
if
I,
if
I)
Будь
я
проклят,
если
просто
встану
и
уйду
(и
будь
я
проклят,
если
я,
если
я).
Damned,
if
I
never
feel
your
skin
again
Будь
я
проклят,
если
никогда
больше
не
почувствую
твою
кожу.
I'm
standing
here,
heart
beatin'
(Oh)
Я
стою
здесь,
мое
сердце
бьется
(о).
Girl,
I'm
down
here
pleadin'
Девочка,
я
здесь,
внизу,
умоляю
тебя.
Damned,
if
this
don't
leave
me
so
sad
Будь
я
проклят,
если
это
не
сделает
меня
таким
печальным.
Girl,
without
you
my
heart
hurts
so
bad
Девочка,
без
тебя
мое
сердце
так
сильно
болит.
Damned,
if
I
just
let
this
fade
out
Будь
я
проклят,
если
позволю
этому
исчезнуть.
I
can't
believe
it
Я
не
могу
в
это
поверить
Damned,
if
I
just
let
this
be
Будь
я
проклят,
если
позволю
этому
случиться.
Now
don't
listen
to
what
they
sayin'
А
теперь
не
слушай,
что
они
говорят.
They
tryna
set
us
up
(Set
us
up)
Они
пытаются
подставить
нас
(подставить
нас).
And
all
your
lil'
friends
be
hatin'
И
все
твои
маленькие
друзья
ненавидят
тебя.
They
tryna
break
us
up
(Break
us)
Они
пытаются
сломать
нас
(сломать
нас).
Because
your
friends
Потому
что
твои
друзья
They
hate
to
see
you
cryin'
all
night
Они
ненавидят
видеть,
как
ты
плачешь
всю
ночь
напролет.
Hate
to
see
tears
in
your
eyes
Ненавижу
видеть
слезы
в
твоих
глазах.
Hate
to
see
your
heart
just
stop
Ненавижу
видеть,
как
твое
сердце
просто
останавливается.
Think
about
all
that
time
girl
(Think
about
it)
Подумай
обо
всем
этом
времени,
девочка
(подумай
об
этом).
You
and
me
on
that
grind
girl
Ты
и
я
на
этой
работе
девочка
Can't
get
your
body
off
my
mind
(we're
closest
to,
it's
too,
my
mind,
oh)
Не
могу
выкинуть
твое
тело
из
головы
(мы
ближе
всего,
это
тоже
мой
разум,
о).
Can't,
can't,
can't,
can't
let
you
go
Не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу
отпустить
тебя.
No,
don't
wanna,
wanna
let
you
go
(You
go
baby)
Нет,
я
не
хочу,
не
хочу
отпускать
тебя
(ты
уходишь,
детка).
Crazy
to
let
you
go
Безумно
отпускать
тебя.
Crazy
to
let
you
go
Безумно
отпускать
тебя.
Damned,
if
I
just
let
this
fade
out
(Let
this
fade
out)
Будь
я
проклят,
если
просто
позволю
этому
исчезнуть
(пусть
это
исчезнет).
Damned,
if
I
just
up
and
walk
out
(I
won't
let
you
walk
out)
Будь
я
проклят,
если
просто
встану
и
уйду
(я
не
позволю
тебе
уйти).
Damned,
if
I
never
feel
your
skin
again
(Baby
I)
Будь
я
проклят,
если
никогда
больше
не
почувствую
твоей
кожи
(Детка,
я).
I'm
standing
here,
heart
beatin'
(Oh)
Я
стою
здесь,
мое
сердце
бьется
(о).
Girl,
I'm
down
here
pleadin'
(Girl,
I'm
pleadin')
Девочка,
я
здесь
умоляю
(девочка,
я
умоляю).
Damned,
if
this
don't
leave
me
so
sad
(Girl,
I'm
so
sad)
Будь
я
проклят,
если
это
не
сделает
меня
таким
грустным
(девочка,
мне
так
грустно).
Girl,
without
you
my
heart
hurts
so
bad
(Girl
I
know
that
I'm
nothing
without
you)
Девочка,
без
тебя
мое
сердце
так
сильно
болит
(девочка,
я
знаю,
что
без
тебя
я
ничто).
Damned,
if
I
just
let
this
fade
out
(Oh
I)
Будь
я
проклят,
если
просто
позволю
этому
исчезнуть
(О,
я...)
I
can't
believe
it
Я
не
могу
в
это
поверить
Damned,
if
I,
I
just
let
this
be
Будь
я
проклят,
если
позволю
этому
случиться.
I'll
be
damned...
Будь
я
проклят...
If
I
sit
here
and
let
you
cry
Если
я
буду
сидеть
здесь
и
позволю
тебе
плакать
...
I'll
be
damned,
if
I
don't
need
you
every
night
Будь
я
проклят,
если
не
буду
нуждаться
в
тебе
каждую
ночь.
If
I
don't
need
you...
Если
ты
мне
не
нужен...
I'll
be
damned,
if
I
dont
give
you
what
you
need
Будь
я
проклят,
если
не
дам
тебе
то,
что
тебе
нужно.
Now
that
I
know,
exactly
what
you
need
Теперь
я
точно
знаю,
что
тебе
нужно.
I'll
be
damned,
if
I
sit
here
and
let
you
cry
Будь
я
проклят,
если
буду
сидеть
здесь
и
позволять
тебе
плакать.
I'll
be
damned,
if
I
don't
need
you
every
night
Будь
я
проклят,
если
не
буду
нуждаться
в
тебе
каждую
ночь.
I'll
be
damned,
if
I
don't,
give
you
what
you
need
Будь
я
проклят,
если
не
дам
тебе
то,
что
тебе
нужно.
I'll
be
damned,
now
that
I
know,
I'll
be
exactly
what
you
need
Будь
я
проклят,
теперь,
когда
я
знаю,
я
буду
именно
тем,
кто
тебе
нужен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE DUPRI, MANUEL LONNIE SEAL, BRIAN CASEY, BRANDON CASEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.