Paroles et traduction Jagged Edge - I'll Be Right There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Busta
Rhymes)
(Feat.
Busta
Rhymes)
(Busta
Rhymes)
(Баста
Рифмует)
Yes,
yes,
yes,
yes,
yes
yall
Да,
да,
да,
да,
да,
да!
Busta
Rhymes
in
the
place
to
be
Busta
Rhymes
in
the
place
to
be
So
So
Def,
Flip
Mode,
J.D.,
Jagged
Edge,
check
it
So
So
Def,
Flip
Mode,
J.
D.,
Jagged
Edge,
зацени!
We
keeps
it
hot
to
def
you
can′t
deny
Мы
держим
его
горячим
до
предела,
Ты
не
можешь
этого
отрицать.
(Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
(Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха)
Til
my
people
feelin'
good,
yes
you′ll
react
to
mine
Пока
мои
люди
не
почувствуют
себя
хорошо,
да,
вы
будете
реагировать
на
мои
чувства.
(Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
(Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха)
Before
I
hit
you
off
Пока
я
не
ударил
тебя.
We'll
bust
a
million
and
one
Мы
разобьем
миллион
и
еще
один.
Raise
your
whole
adrenaline
baby
have
fun
Поднимите
весь
свой
адреналин
детка
веселитесь
I
be
rollin'
with
womens
whippin′
Benz
and
Beamers
Я
буду
кататься
с
женщинами,
хлещущими
"Бенц"
и
"Бимеры".
Makes
ya
shivers
when
I
delivers
like
Doc
Quivers
Заставляет
тебя
дрожать,
когда
я
доставляю,
как
Док
дрожит.
I
keeps
the
shit
that′ll
get
you
outta
your
dressers
У
меня
есть
дрянь,
которая
вытащит
тебя
из
твоих
платьев.
Pass
the
testers,
overcoming
the
minor
stressers
Пройди
тестеры,
преодолев
незначительные
стрессы.
I
got
your
message
and
only
in
a
matter
of
seconds
Я
получил
твое
сообщение
и
всего
за
несколько
секунд
I'll
be
there
for
you
whippin′
the
five
S's
Я
буду
рядом
с
тобой,
разыгрывая
пять
"с".
Feel
my
jagged
edge′s
bouncin'
on
fly
records
Почувствуй,
как
мой
зазубренный
край
подпрыгивает
на
fly
records.
While
I
bounce
on
smokin′
beats
like
Benson
& Hedges
Пока
я
подпрыгиваю
на
дымящихся
битах,
как
Бенсон
и
Хеджес.
I'll
be
here
by
all
for
one
baby
one
for
all
Я
буду
здесь
все
за
одного,
детка,
один
за
всех.
Need
a
nigga
call
anytime
I'll
be
there
for
yall
Мне
нужен
ниггер
звони
в
любое
время
я
буду
рядом
с
тобой
Sometimes
you
need
someone
to
be
with
Иногда
тебе
нужно
с
кем-то
быть.
But
your
private
side
just
won′t
let
you
Но
твоя
личная
сторона
просто
не
позволит
тебе
How
can
I
show
that
I
love
you
so
Как
мне
показать,
что
я
так
люблю
тебя?
And
I
care
about
everythang
that
happens
to
you
И
я
забочусь
обо
всем,
что
с
тобой
происходит.
(1)-
So
tell
me
do
you
have
someone
who
you
can
call
on
(1)
- так
скажи
мне,
есть
ли
у
тебя
кто-то,
к
кому
ты
можешь
обратиться?
Do
you
have
somone
that
you
trust
У
тебя
есть
кто-то,
кому
ты
доверяешь?
And
will
they
always
be
around
you
to
protect
you
И
всегда
ли
они
будут
рядом,
чтобы
защитить
тебя?
Will
they
be
around
when
you
need
them
the
most
Будут
ли
они
рядом,
когда
вы
будете
нуждаться
в
них
больше
всего?
(2)-
When
you′re
feeling
low,
nowhere
to
go
(2)
- Когда
ты
чувствуешь
себя
подавленным,
некуда
идти.
You
can
call
me,
I'll
be
right
there
Ты
можешь
позвонить
мне,
я
буду
рядом.
When
you′re
feeling
down,
no
one's
around
Когда
тебе
плохо,
рядом
никого
нет.
You
can
call
me,
I′ll
be
right
there
Ты
можешь
позвонить
мне,
я
буду
рядом.
I
know
what
you,
you
need
from
me
Я
знаю,
что
тебе
нужно
от
меня.
If
you
dial
the
phone
I'll
make
you
see
Если
ты
наберешь
номер,
я
заставлю
тебя
увидеть.
No
one
can
do
the
things
Никто
не
может
делать
такие
вещи.
That
I′ll
do
for
you
that's
that
Это
я
сделаю
для
тебя
вот
и
все
Give
me
that
chance
and
I
bet
I
can
ease
your
mind
Дай
мне
этот
шанс,
и,
держу
пари,
я
смогу
успокоить
тебя.
(Quick
(JD))
(быстро
(JD))
Can't
speak
it′s
way
past
due
Не
могу
говорить,
уже
давно
пора.
For
something
new
(I
agree)
Ради
чего-то
нового
(я
согласен).
So
live
and
direct
from
DC,
it′s
J.E.
Так
что
живи
прямо
из
Вашингтона,
это
Джей
Э.
Since
demos,
we
been
makin'
dem
hoes
hot
Со
времен
демоса
мы
делали
этих
мотыг
горячими.
It′s
been
a
long
time
since
you
heard
a
crew
rock
the
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
вы
слышали,
как
команда
раскачивает
...
Spot
like
us
Пятно,
как
мы.
And
plus,
stay
plus
just
what
you
missin'
И
плюс,
оставайся
плюс
как
раз
то,
чего
тебе
не
хватает.
If
you
can′t
stand
the
heat
keep
yo
ass
out
the
kitchen
Если
ты
не
можешь
выносить
жару
держи
свою
задницу
подальше
от
кухни
Stop
bitchin',
listen
to
how
it
should
be
done
Перестань
ныть,
послушай,
как
это
должно
быть
сделано.
(Where
you
from?)
(Откуда
ты?)
Eastside
til
I
die
you
don′t
want
none
Истсайд
пока
я
не
умру
тебе
ничего
не
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE DUPRI, BRIAN CASEY, BRANDON CASEY, TREVOR SMITH, MANUEL SEAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.