Jagged Edge - I'll Be Right There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jagged Edge - I'll Be Right There




(Feat. Busta Rhymes)
(Feat. Busta Rhymes)
(Busta Rhymes)
(Баста Рифмует)
Yes, yes, yes, yes, yes yall
Да, да, да, да, да, да!
Busta Rhymes in the place to be
Busta Rhymes in the place to be
So So Def, Flip Mode, J.D., Jagged Edge, check it
So So Def, Flip Mode, J. D., Jagged Edge, зацени!
We keeps it hot to def you can′t deny
Мы держим его горячим до предела, Ты не можешь этого отрицать.
(Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха, ха)
Til my people feelin' good, yes you′ll react to mine
Пока мои люди не почувствуют себя хорошо, да, вы будете реагировать на мои чувства.
(Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха, ха)
Before I hit you off
Пока я не ударил тебя.
We'll bust a million and one
Мы разобьем миллион и еще один.
Raise your whole adrenaline baby have fun
Поднимите весь свой адреналин детка веселитесь
I be rollin' with womens whippin′ Benz and Beamers
Я буду кататься с женщинами, хлещущими "Бенц" и "Бимеры".
Makes ya shivers when I delivers like Doc Quivers
Заставляет тебя дрожать, когда я доставляю, как Док дрожит.
I keeps the shit that′ll get you outta your dressers
У меня есть дрянь, которая вытащит тебя из твоих платьев.
Pass the testers, overcoming the minor stressers
Пройди тестеры, преодолев незначительные стрессы.
I got your message and only in a matter of seconds
Я получил твое сообщение и всего за несколько секунд
I'll be there for you whippin′ the five S's
Я буду рядом с тобой, разыгрывая пять "с".
Feel my jagged edge′s bouncin' on fly records
Почувствуй, как мой зазубренный край подпрыгивает на fly records.
While I bounce on smokin′ beats like Benson & Hedges
Пока я подпрыгиваю на дымящихся битах, как Бенсон и Хеджес.
I'll be here by all for one baby one for all
Я буду здесь все за одного, детка, один за всех.
Need a nigga call anytime I'll be there for yall
Мне нужен ниггер звони в любое время я буду рядом с тобой
Sometimes you need someone to be with
Иногда тебе нужно с кем-то быть.
But your private side just won′t let you
Но твоя личная сторона просто не позволит тебе
How can I show that I love you so
Как мне показать, что я так люблю тебя?
And I care about everythang that happens to you
И я забочусь обо всем, что с тобой происходит.
(1)- So tell me do you have someone who you can call on
(1) - так скажи мне, есть ли у тебя кто-то, к кому ты можешь обратиться?
Do you have somone that you trust
У тебя есть кто-то, кому ты доверяешь?
And will they always be around you to protect you
И всегда ли они будут рядом, чтобы защитить тебя?
Will they be around when you need them the most
Будут ли они рядом, когда вы будете нуждаться в них больше всего?
(2)- When you′re feeling low, nowhere to go
(2) - Когда ты чувствуешь себя подавленным, некуда идти.
You can call me, I'll be right there
Ты можешь позвонить мне, я буду рядом.
When you′re feeling down, no one's around
Когда тебе плохо, рядом никого нет.
You can call me, I′ll be right there
Ты можешь позвонить мне, я буду рядом.
I know what you, you need from me
Я знаю, что тебе нужно от меня.
If you dial the phone I'll make you see
Если ты наберешь номер, я заставлю тебя увидеть.
No one can do the things
Никто не может делать такие вещи.
That I′ll do for you that's that
Это я сделаю для тебя вот и все
Give me that chance and I bet I can ease your mind
Дай мне этот шанс, и, держу пари, я смогу успокоить тебя.
(Repeat 1)
(Повтор 1)
(Repeat 2)
(Повтор 2)
(Repeat 2)
(Повтор 2)
(Quick (JD))
(быстро (JD))
Can't speak it′s way past due
Не могу говорить, уже давно пора.
For something new (I agree)
Ради чего-то нового согласен).
So live and direct from DC, it′s J.E.
Так что живи прямо из Вашингтона, это Джей Э.
Since demos, we been makin' dem hoes hot
Со времен демоса мы делали этих мотыг горячими.
It′s been a long time since you heard a crew rock the
Прошло много времени с тех пор, как вы слышали, как команда раскачивает ...
Spot like us
Пятно, как мы.
And plus, stay plus just what you missin'
И плюс, оставайся плюс как раз то, чего тебе не хватает.
If you can′t stand the heat keep yo ass out the kitchen
Если ты не можешь выносить жару держи свою задницу подальше от кухни
Stop bitchin', listen to how it should be done
Перестань ныть, послушай, как это должно быть сделано.
(Where you from?)
(Откуда ты?)
Eastside til I die you don′t want none
Истсайд пока я не умру тебе ничего не нужно





Writer(s): JERMAINE DUPRI, BRIAN CASEY, BRANDON CASEY, TREVOR SMITH, MANUEL SEAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.