Paroles et traduction Jagged Edge - Let's Get Married (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get Married (Remix)
Давай поженимся (Ремикс)
See
first
of
all,
I
know
these
so
called
players
wouldn′t
tell
you
this
Видишь
ли,
прежде
всего,
я
знаю,
что
эти
так
называемые
игроки
не
сказали
бы
тебе
этого,
But,
Ima
be
real
and
say
what's
on
my
heart
Но
я
буду
честен
и
скажу,
что
у
меня
на
сердце.
Lets
take
this
chance
to
make
this
love
feel
relevant
Давай
воспользуемся
этим
шансом,
чтобы
сделать
эту
любовь
значимой.
Didn′t
you
know
I
loved
you
from
the
start
yeah
eah
eah
yeeah
Разве
ты
не
знала,
что
я
любил
тебя
с
самого
начала,
да,
да,
да.
Then
I
think
about,
all
the
years
we
put
in
this
relationship
Потом
я
думаю
обо
всех
годах,
которые
мы
вложили
в
эти
отношения,
Who
knew
we'd
make
it
this
faar
Кто
знал,
что
мы
зайдем
так
далеко.
Then
I
think
about,
where
would
I
be
if
we
were
to
just
fall
apart
Потом
я
думаю
о
том,
где
бы
я
был,
если
бы
мы
просто
развалились,
And
I
can't
stand
the
thought
of
losing
youu.
uh
oh
И
я
не
могу
вынести
мысли
о
том,
чтобы
потерять
тебя.
У-о.
Meet
me
at
the
alter
in
your
white
dress
Встреть
меня
у
алтаря
в
своем
белом
платье.
We
ain′t
get
no
younger
we
might
as
well
do
Мы
не
молодеем,
мы
могли
бы
уже
это
сделать.
Been
feelin′
you
all
the
while
girl
I
must
confess
Я
чувствовал
тебя
все
это
время,
девочка,
я
должен
признаться.
Girl
let's
just
get
married
I
just
want
to
get
married
Девочка,
давай
просто
поженимся,
я
просто
хочу
жениться.
Meet
me
at
the
alter
in
your
white
dress
Встреть
меня
у
алтаря
в
своем
белом
платье.
We
ain′t
gettin
no
younger
(so)
we
might
as
well
do
it
Мы
не
молодеем,
(так
что)
мы
могли
бы
уже
это
сделать.
Been
feelin'
you
all
the
while
girl
and
I
must
confess
Я
чувствовал
тебя
все
это
время,
девочка,
и
я
должен
признаться.
Lets
get
married
Давай
поженимся.
Said
I
done
it
all,
but
frankly
girl
I′m
tired
of
this
emptiness
Говорю,
я
все
это
делал,
но,
честно
говоря,
девочка,
я
устал
от
этой
пустоты.
I
wanna
come
home
to
you
and
only
you
Я
хочу
возвращаться
домой
к
тебе
и
только
к
тебе.
Cause
making
love
to
just
anyone
ain't
happinin′
Потому
что
заниматься
любовью
с
кем
попало
- это
не
то.
I
just
gotta
be
with
you.ooh
osh
Я
просто
должен
быть
с
тобой.
О-о.
Did
you
think
about,
us
finishing
something
we
started
so
long
ago
Думала
ли
ты
о
том,
чтобы
мы
закончили
то,
что
начали
так
давно?
I
wanna
give
you
my
aauhall
(all)
Я
хочу
отдать
тебе
всего
себя.
Did
you
think
about
maybe
us
havin
some
babies
Думала
ли
ты
о
том,
чтобы
у
нас,
может
быть,
были
дети?
Come
on
wont
you
be
my
lady
Давай,
не
будешь
ли
ты
моей
леди?
Forever
girllllllllllll
Навсегда,
девооооочка.
Im
ready
to,
commit
to
you
Я
готов
посвятить
себя
тебе.
And
i
just
cant
wait
for
that
night
И
я
просто
не
могу
дождаться
этой
ночи.
Cause
I
need
you
here
with
me
and
lets
start
a
family
Потому
что
ты
нужна
мне
здесь,
со
мной,
и
давай
создадим
семью.
Chorus.
(11x)
Припев.
(11x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE DUPRI, BRYAN MICHAEL PAUL COX, BRANDON CASEY, BRIAN CASEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.