Paroles et traduction Jagged Edge - Season's Change (feat. John Legend)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
when
the
seasons
change
Теперь
когда
времена
года
меняются
Oh
we
don′t
stay
the
same
О
мы
не
остаемся
прежними
Oh
we
could
use
a
break
from
all
the
hurt
and
pain
О,
мы
могли
бы
отдохнуть
от
всей
этой
боли
и
боли.
When
the
seasons
change
I
know
we
can
do
the
same
Когда
времена
года
меняются,
я
знаю,
что
мы
можем
сделать
то
же
We
can
shed
our
leaves,
some
light
we
can
grow
today
Самое,
мы
можем
сбросить
наши
листья,
немного
света,
мы
можем
расти
сегодня.
When
the
seasons
change
Когда
сменяются
времена
года
Winter,
spring,
summer,
to
the
fall
Зима,
весна,
лето,
осень
...
Baby
by
now
we've
been
through
it
all
Детка
к
этому
времени
мы
уже
прошли
через
все
это
It
ain′t
no
summer
if
you
be
gone
Это
не
лето,
если
ты
уйдешь.
And
I
know
that
we
both
can
change
И
я
знаю,
что
мы
оба
можем
измениться.
We
need
a
change,
yes
Нам
нужны
перемены,
да.
Said
we
all
can
change
(oh,
oh)
Сказал,
что
мы
все
можем
измениться
(о,
о).
Don't
be
afraid
of
the
change
(no,
no)
Не
бойтесь
перемен
(нет,
нет).
Never
tell
the
seasons
change
Никогда
не
говори,
что
времена
года
меняются.
Nothing
remains
the
same,
neither
should
me
and
you
Ничто
не
остается
прежним,
как
и
мы
с
тобой.
Gotta
have
faith
in
the
way,
in
the
way
that
He
moves
Нужно
верить
в
то,
как
он
двигается.
As
the
seasons
change
Как
меняются
времена
года
We
need
a
change,
yes
we
do
Нам
нужны
перемены,
да,
нужны.
We
all
can
change,
yes
we
can
Мы
все
можем
измениться,
да,
мы
можем.
And
I
know
its
all
in
you,
and
its
in
me
too
И
я
знаю,
что
это
все
в
тебе,
и
это
все
во
мне
тоже.
Now
when
the
seasons
change
Теперь
когда
времена
года
меняются
Oh
we
don't
stay
the
same
О
мы
не
остаемся
прежними
Oh
we
could
use
a
break
from
all
the
hurt
and
pain
О,
мы
могли
бы
отдохнуть
от
всей
этой
боли
и
боли.
When
the
seasons
change
I
know
we
can
do
the
same
Когда
времена
года
меняются,
я
знаю,
что
мы
можем
сделать
то
же
We
can
shed
our
leaves,
some
light
we
can
grow
today
Самое,
мы
можем
сбросить
наши
листья,
немного
света,
мы
можем
расти
сегодня.
When
the
seasons
change
Когда
сменяются
времена
года
Winter,
spring,
summer,
to
the
fall
Зима,
весна,
лето,
осень
...
Baby
by
now
we′ve
been
through
it
all
Детка
к
этому
времени
мы
уже
прошли
через
все
это
And
it
ain′t
no
summer
if
you
be
gone
(ain't
no
summer)
И
это
не
лето,
если
ты
уйдешь
(это
не
лето).
And
I
know
that
we
both
can
change
(yes
we
can)
И
я
знаю,
что
мы
оба
можем
измениться
(да,
мы
можем).
Ain′t
no
doubt
in
my
mind
that
we
both
can
change
Я
не
сомневаюсь
что
мы
оба
можем
измениться
Now
maybe
we
should
change
the
flaws
in
ourselves
Теперь,
может
быть,
нам
стоит
изменить
свои
недостатки?
Sometimes
we're
not
even
real
with
ourselves
Иногда
мы
даже
сами
по
себе
не
настоящие.
Every
little
change
ain′t
perfect
Каждая
мелочь
не
идеальна
We
can
do
it
and
you
know
it
Мы
можем
это
сделать
и
ты
это
знаешь
Seasons
change
Времена
года
меняются.
When
seasons
change
Когда
сменяются
времена
года
Ain't
afraid
of
change
Я
не
боюсь
перемен.
We
need
a
change
Нам
нужны
перемены.
We
all
can
change
Мы
все
можем
измениться.
Said
its
time
for
change
Сказал,
что
пришло
время
перемен.
We
need
to
change
Нам
нужно
измениться.
When
the
seasons
change
Когда
сменяются
времена
года
I
ain′t
afraid
to
change
Я
не
боюсь
меняться.
Oh
we
need
a
change
О
Нам
нужны
перемены
We
all
can
change
Мы
все
можем
измениться.
Yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PIERRE MEDOR, BRIAN CASEY, BRANDON CASEY, DWAYNE NESMITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.