Paroles et traduction Jagged Edge - Turn U On
Rock
Steady...
Rock
Steady...
Move
your
body,
yehh,
yo'
body,
yo'
body
Двигай
телом,
да,
телом,
телом
I
hope
this
song
really
does
that
trick(Downloading
in
five,
four)
Надеюсь,
что
эта
песня
действительно
поможет
(Скачивается
за
пять,
четыре)
Way
you
move
that
body
so
sick
(Three,
two)
Как
ты
двигаешь
телом
так
сексуально
(За
три,
два)
I'm
hopin'
that
this
one
day
turns
you
on
(Turns
you
on)
Надеюсь,
что
в
один
прекрасный
день
она
тебя
заведёт
(Заведёт)
And
we
can
intertwine
until
the
early
morn'
И
мы
сможем
переплестись
до
самого
утра
I'm
hopin'
that
this
one
day
turns
you
on
Надеюсь,
что
в
один
прекрасный
день
она
тебя
заведёт
And
we
can
intertwine
until
the
early
mornin'
И
мы
сможем
переплестись
до
самого
утра
So
ready
for
the
word,
you
say
you
want,
so
okay
Так
готов
услышать
это
слово,
ты
говоришь,
что
хочешь,
так
что
ладно
Try
to
turn
you
on
and
you
don't
even
get
a
say
Постараюсь
тебя
завести,
даже
если
ты
не
будешь
согласна
And
baby,
I
need
you
in
my
bed
(Need
you
in
my
bed)
Дорогая,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
в
моей
постели
(Чтобы
ты
была
в
моей
постели)
And
I'm
doin'
all
I
can
girl
И
я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
девочка
Just
tryna
please
you
baby
Просто
постараюсь
доставить
тебе
удовольствие,
детка
Oh,
maybe
even
teach
you
lady
О-о,
возможно,
даже
научу
тебя,
леди
Get
your
mind
right
tonight
Настрою
твои
мысли
сегодня
вечером
I'm
switchin'
on
my
hard
drive
Перевожу
свой
жёсткий
диск
в
режим
ожидания
Searchin'
you
tonight
(Oooh)
Ищу
тебя
сегодня
вечером
(Ух-х)
For
my
computer
crush...
Для
моего
компьютерного
увлечения...
I'm
hopin'
that
this
one
day
turns
you
on
(Turns
you
on)
Надеюсь,
что
в
один
прекрасный
день
она
тебя
заведёт
(Заведёт)
And
we
can
intertwine
until
the
early
morn'
И
мы
сможем
переплестись
до
самого
утра
I'm
hopin'
that
this
one
day
turns
you
on
Надеюсь,
что
в
один
прекрасный
день
она
тебя
заведёт
And
we
can
intertwine
until
the
early
mornin'
И
мы
сможем
переплестись
до
самого
утра
Girl,
it
ain't
no
thang
Девочка,
это
пустяк
If
your
with
it,
we
can
swing
Если
ты
за,
то
можем
начать
I'm
ready
and
willin'
(I'm
ready
and
willin')
Я
готов
и
желаю
(Я
готов
и
желаю)
And
if
you
want
it
baby,
I'll
let
you
feel
it
И
если
ты
этого
хочешь,
детка,
я
позволю
тебе
почувствовать
это
See
nothin'
is
promised,
to
you
tonight
Видишь,
на
этот
вечер
нет
никаких
гарантий
But
babygirl,
I
know
I'll
freak
you
right
Но,
детка,
я
знаю,
я
сведу
тебя
с
ума
Yes
I
can,
can
Да,
да,
да
I'll
freak
you
right,
I
will
(Oooh)
Я
сведу
тебя
с
ума,
сведу
(У-у-х)
I'll
freak
you
right,
I
will
(Oooh)
Я
сведу
тебя
с
ума,
сведу
(У-у-х)
I'll
freak
you
like
no
other
man
Я
сведу
тебя
с
ума,
как
никакой
другой
мужчина
Has
ever
made
you
feel...
Никогда
не
заставлял
тебя
чувствовать...
I'm
hopin'
that
this
one
day
turns
you
on
(Turns
you
on)
Надеюсь,
что
в
один
прекрасный
день
она
тебя
заведёт
(Заведёт)
And
we
can
intertwine
until
the
early
morn'
И
мы
сможем
переплестись
до
самого
утра
I'm
hopin'
that
this
one
day
turns
you
on
Надеюсь,
что
в
один
прекрасный
день
она
тебя
заведёт
And
we
can
intertwine
until
the
early
mornin'
И
мы
сможем
переплестись
до
самого
утра
Girl
I
really
know,
just
what
you
need
Девочка,
я
действительно
знаю,
что
тебе
нужно
Eleven,
twelve
songs
of
that
new
J.E
Одиннадцать,
двенадцать
песен
нового
J.E
Crazy
of
me,
to
think
that
I
Сумасшествие
с
моей
стороны,
думать,
что
я
Could
let
you
leave
my
bedroom,
not
tonight
Могу
позволить
тебе
уйти
из
моей
спальни,
не
сегодня
вечером
Girl
I'd
do
it
all
Девочка,
я
бы
сделал
всё
(What,
what,
what,
what)
(Что,
что,
что,
что)
I
wanna
love
you
(Just
to
turn
you
on)
Я
хочу
любить
тебя
(Чтобы
просто
завести
тебя)
(What,
what,
what,
what)
(Что,
что,
что,
что)
Let
me
turn
you
on
(Girl
I'll
turn
you
on)
Позволь
мне
завести
тебя
(Девочка,
я
заведу
тебя)
(What,
what,
what,
what)
(Что,
что,
что,
что)
I
wanna
love
you
(Just
to
turn
you
on)
Я
хочу
любить
тебя
(Чтобы
просто
завести
тебя)
Just
to
turn
you
on
Чтобы
просто
завести
тебя
Just
to
turn
you
on
Чтобы
просто
завести
тебя
(Wanna
turn
you
on
girl...)
(Хочу
завести
тебя,
девочка...)
I'm
hopin'
that
this
one
day
turns
you
on
(Turns
you
on)
Надеюсь,
что
в
один
прекрасный
день
она
тебя
заведёт
(Заведёт)
And
we
can
intertwine
until
the
early
morn'
И
мы
сможем
переплестись
до
самого
утра
I'm
hopin'
that
this
one
day
turns
you
on
Надеюсь,
что
в
один
прекрасный
день
она
тебя
заведёт
And
we
can
intertwine
until
the
early
mornin'
И
мы
сможем
переплестись
до
самого
утра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CASEY BRANDON D, CASEY BRIAN D, DUSE PETER SELASI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.