Jagged Edge - Turn You On - traduction des paroles en allemand

Turn You On - Jagged Edgetraduction en allemand




Turn You On
Dich anmachen
[Jagged Edge]
[Jagged Edge]
Rock steady
Rock steady
Got me feelin feelin
Bringt mich zum Fühlen, Fühlen
[Chorus]
[Refrain]
You can got this woman turns you on (this one)
Du weißt, ich mach dich an (genau ich)
We can get twining to learning more for (ooh oh.)
Wir können uns näherkommen, mehr erfahren (ooh oh.)
Put you on you on
Mach dich an, dich an
You can got this woman turns you on (this one)
Du weißt, ich mach dich an (genau ich)
We can get twining to learning more then (ooh oh.)
Wir können uns näherkommen, mehr erfahren dann (ooh oh.)
Put you on you on
Mach dich an, dich an
[Verse 1]
[Strophe 1]
So many for the one, who one got that digit on display
So viele wollen die Eine, die ihre Nummer zeigt
I tried to turn you on and this don't even get a say
Ich versuch dich anzumachen und krieg nicht mal 'ne Chance
Then baby, i wanna be your man and i'm doing all i can girl
Dann Baby, ich will dein Mann sein und ich tu alles, was ich kann, Mädchen
Just got the preacher baby, all maybe treat you lady,
Brauch nur den Prediger, Baby, ich werde dich wie eine Lady behandeln,
Won't you get right tonight, switchin number hard try searchin you the night
Komm heute Nacht zur Vernunft, hör auf, Nummern zu wechseln, ich suche dich angestrengt die Nacht durch
For that beautyness
Wegen dieser Schönheit
[Chorus]
[Refrain]
You can got this woman turns you on (this one)
Du weißt, ich mach dich an (genau ich)
We can get twining to learning more for (ooh oh.)
Wir können uns näherkommen, mehr erfahren (ooh oh.)
Put you on you on
Mach dich an, dich an
You can got this woman turns you on (this one)
Du weißt, ich mach dich an (genau ich)
We can get twining to learning more then (ooh oh.)
Wir können uns näherkommen, mehr erfahren dann (ooh oh.)
Put you on you on
Mach dich an, dich an
[Verse 2]
[Strophe 2]
See i can't get so lonley
Siehst du, ich kann so einsam werden
Before i let you know
Bevor ich es dich wissen lasse
That i getting kiss midnight baby
Dass ich einen Mitternachtskuss will, Baby
Can't you see you be pride
Siehst du nicht, du wärst mein Stolz
Cause tonight i got you girl
Denn heute Nacht hab ich dich, Mädchen
Wait till's over girl i cash my sleeve (oh yeah)
Warte bis es vorbei ist, Mädchen, ich spiele mein Ass aus (oh yeah)
It's can be get fine again again again
Es kann wieder gut werden, wieder und wieder
[Chorus]
[Refrain]
You can got this woman turns you on (this one)
Du weißt, ich mach dich an (genau ich)
We can get twining to learning more for (ooh oh.)
Wir können uns näherkommen, mehr erfahren (ooh oh.)
Put you on you on
Mach dich an, dich an
You can got this woman turns you on (this one)
Du weißt, ich mach dich an (genau ich)
We can get twining to learning more then (ooh oh.)
Wir können uns näherkommen, mehr erfahren dann (ooh oh.)
Put you on you on
Mach dich an, dich an
[Verse 3]
[Strophe 3]
Girl the badder number you need
Mädchen, die Nummer vom 'Bösen' brauchst du
A lil'bit bad JD
Ein kleines bisschen bösen JD
Stay a feet, make the thigh
Bleib auf den Füßen, beweg die Hüften
Cuz i let you leave my bedroom out tonight
Denn ich lass dich heute Nacht nicht aus meinem Schlafzimmer gehen
And i don't know (turn you up, show you turning you on)
Und weiß ich nicht genau (wie ich dich aufdrehe, dir zeige, wie ich dich anmache)
And i'm found my love
Und ich habe meine Liebe gefunden
Just turn you on turn you on
Mach dich einfach an, mach dich an
[Chorus]
[Refrain]
You can got this woman turns you on (this one)
Du weißt, ich mach dich an (genau ich)
We can get twining to learning more for (ooh oh.)
Wir können uns näherkommen, mehr erfahren (ooh oh.)
Put you on you on
Mach dich an, dich an
You can got this woman turns you on (this one)
Du weißt, ich mach dich an (genau ich)
We can get twining to learning more then (ooh oh.)
Wir können uns näherkommen, mehr erfahren dann (ooh oh.)
Put you on you on
Mach dich an, dich an





Writer(s): Brandon Casey, Brian Casey, Selton Duse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.