Paroles et traduction Jagged Edge - Whole Town Laughing
Whole Town Laughing
Целый город смеётся
The
truth
about
it
baby
Знаешь,
детка
If
it
were
me,
I
woulda
done
the
same
thang
На
твоём
месте
я
бы
поступил
так
же
If
it
was
me,
that
caught
you
cheatin'
in
the
streets
На
твоем
месте,
застав
тебя
на
измене
If
it
was
me,
that
caught
you
creepin'
two
or
three
times,
I'd
cry
На
твоем
месте,
застав
тебя
ползать
два
или
три
раза,
я
бы
заплакал
The
truth
about
it
baby
Сказать
по
правде
You's
the
sweetest,
the
sweetest
lil'
girl,
but
Ты
самая
милая,
самая
милая
девочка,
но
I've
messed
up,
in
this
fake
ass
crazy
world,
and
Я
облажался
в
этом
поддельном,
безумном
мире
Here's
another
song
'bout
tryna
get
your
girl
back
И
вот
ещё
одна
песня
о
том,
как
я
пытаюсь
вернуть
тебя
[Pre-Chorus:]
[Пре-припев:]
Kissing
you
(Oh)
Целую
тебя
(О)
Kissing
you
(Love
kissing
you)
Целую
тебя
(Люблю
целовать
тебя)
Loved
the
way
our
lips
used
to
meet
Любила,
когда
наши
губы
встречались
I've
destroyed
everything
Я
всё
разрушил
I
can
hear
what
they
say
Я
слышу,
что
они
говорят
And
I
know
the
И
я
знаю
это
The
whole
town's
laughin'
at
me
Целый
город
смеётся
надо
мной
How'd
the
hell
I
mess
up
such
a
good
thang
Как
я
мог
так
испортить
такую
хорошую
вещь
She
was
your
woman
(Yes
she
was
your
woman)
Она
была
твоей
женщиной
(Да,
она
была
твоей
женщиной)
Should
never
turn
your
back
on
your
woman
Никогда
не
отворачивайся
от
своей
женщины
They
said
come
back
around
Они
говорят,
возвращайся
Then
the
whole
town
laughin'
at
me
(Whole
town,
no
no)
А
потом
весь
город
смеётся
надо
мной
(Весь
город,
нет-нет)
How'd
the
hell
I
mess
up
such
a
good
thang
(Oh)
Как
я
мог
так
испортить
такую
хорошую
вещь
(О)
Baby,
I'm
sorry
(Baby,
I'm
sorry)
Прости,
детка
(Прости,
детка)
I
hope
it's
not
too
late
to
say
I'm
sorry
(I
hope
it's
not
too
late)
Надеюсь,
не
слишком
поздно
сказать,
что
мне
жаль
(Надеюсь,
не
слишком
поздно)
The
whole
town
laughin'
at
me,
me
me
Весь
город
смеётся
надо
мной
The
thing
that
drives
me
crazy
Что
меня
сводит
с
ума
If
it
was
me,
woulda
gave
you
understanding
На
твоём
месте
я
бы
отнесся
с
пониманием
Woulda
gave
you
like,
two
or
three
more
chances
Я
бы
дал
тебе,
ну,
ещё
два
или
три
шанса
Cause
it's
hard
to
find
Потому
что
трудно
найти
Similar
romance
like
we
have
Подобный
роман,
как
у
нас
Thoughts
of
you,
they
chase
me
Мысли
о
тебе
преследуют
меня
I
can't
go
to
bed,
I
see
you
in
my
dream
Я
не
могу
лечь
спать,
я
вижу
тебя
во
сне
My
nightmare
seems
like
I
keep
falling
(Falling)
Мой
кошмар,
кажется,
я
продолжаю
падать
(Падать)
Falling...
nobody
to
catch
me
Падать...
некому
поймать
меня
[Pre-Chorus:]
[Пре-припев:]
Kissing
you
(Oh)
Целую
тебя
(О)
If
I
had
it,
to
do
over
again
Если
бы
у
меня
была
возможность,
сделать
всё
снова
I'd
treat
you
like
a
friend
Я
бы
относился
к
тебе
как
к
другу
That
way,
we'd
have
a
bond
that
we
can't
break
Таким
образом,
у
нас
были
бы
узы,
которые
мы
не
смогли
бы
разорвать
The
whole
town's
laughin'
at
me
(Oh)
Весь
город
смеётся
надо
мной
(О)
How'd
the
hell
I
mess
up
such
a
good
thang
(Such
a
good
thing,
yeah)
Как
я
мог
так
испортить
такую
хорошую
вещь
(Такую
хорошую
вещь,
да)
She
was
your
woman
(My
woman)
Она
была
твоей
женщиной
(Моя
женщина)
You
never
turn
your
back
on
your
woman
(Never
turn
my
back
on
my)
Никогда
не
отворачивайся
от
своей
женщины
(Никогда
не
отворачивайся
от
своей)
They
said
come
back
around
Они
говорят,
возвращайся
Then
the
whole
town
laughin'
at
me(Oh)
А
потом
весь
город
смеётся
надо
мной
(О)
How'd
the
hell
I
mess
up
such
a
good
thang
(Such
a
good
thing)
Как
я
мог
так
испортить
такую
хорошую
вещь
(Такую
хорошую
вещь)
I
hope
it's
not
too
late
to
say
I'm
sorry
(I'm
sorry
baby,
yes
I
am)
Надеюсь,
не
слишком
поздно
сказать,
что
мне
жаль
(Мне
жаль,
детка,
да)
The
whole
town
laughin'
at
me,
me
me
Весь
город
смеётся
надо
мной
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha...
(Oooh)
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха...
(О)
That's
the
sound
that
I
hear-er-er-er
(Oooh)
Вот
что
я
слышу-шу-шу-шу
(О)
I
should've
kept
you
right
here
Мне
стоило
держать
тебя
здесь
Should've
kept
you
right
here-er-er-er
(Oh
yeah)
Мне
стоило
держать
тебя
здесь-сь-сь-сь
(О
да)
Should've
put
you
down,
busy
runnin'
around
Мне
стоило
усмирить
тебя,
постоянно
бегая
вокруг
And
I
hate
to
be
the
laugh
of
the
party,
oh
no
no
И
я
ненавижу
быть
посмешищем
вечеринки,
о
нет-нет
Drowning
sorrows
in
this
crowd
Утопить
горе
в
этой
толпе
(Sorrows
in
this
crowd)
(Горе
в
этой
толпе)
Crying
tears
of
a
clown-own-own
Плачу,
как
клоун
(Crying
tears
of
a
clown)
(Слёзы
клоуна)
You
know
I
hear
them
laughin'
at
me
Ты
знаешь,
что
я
слышу,
как
они
смеются
надо
мной
The
whole
town's
laughin'
at
me
Весь
город
смеётся
надо
мной
How'd
the
hell
I
mess
up
such
a
good
thing
Как
я
мог
так
испортить
такую
хорошую
вещь
She
was
your
woman
(Oh
she
used
to
be
my)
Она
была
твоей
женщиной
(О,
она
была
моей)
Never
turn
your
back
on
your
woman
(I
gave
her
loving
all
the
time)
Никогда
не
отворачивайся
от
своей
женщины
(Я
дарил
ей
всю
свою
любовь)
They
said
come
back
around
(Feels
like
I'm
breaking
down
down
down)
Они
говорят,
возвращайся
(Кажется,
я
разваливаюсь)
Then
the
whole
town
laughin'
at
me
(I'm
breaking
down
down
down)
А
потом
весь
город
смеётся
надо
мной
(Я
разваливаюсь)
How'd
the
hell
I
mess
up
such
a
good
thang
(I'm
breaking
down
down
down)
Как
я
мог
так
испортить
такую
хорошую
вещь
(Я
разваливаюсь)
I
hope
it's
not
too
late
to
say
I'm
sorry
(Oh)
Надеюсь,
не
слишком
поздно
сказать,
что
мне
жаль
(О)
The
whole
town
laughin'
at
me,
me
me
Весь
город
смеётся
надо
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN CASEY, BRANDON CASEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.